Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NOVA DOUBLE FRYER
NOTHING COMPARES TO NOVA
• NOVA DOUBLE FRYER
• Type 180727
Gebruiksaanwijzing
Instructions for use
Mode d'emploi
Anleitung
Manual de instrucciones
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nova 180727

  • Página 1 NOVA DOUBLE FRYER NOTHING COMPARES TO NOVA • NOVA DOUBLE FRYER • Type 180727 Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Manual de instrucciones...
  • Página 3 Gebruiksaanwijzing ....Instructions for use ....Mode d’emploi ....Anleitung .
  • Página 4 Droog deze goed voor gebruik. Zorg dat de elektrische delen droog blijven. De Nova-friteuse is voorzien van een regelbare thermostaat en een indicatielampje. Dankzij het 'open' frituursysteem krijgt u net zo'n professioneel resultaat als in een restaurant en is schoonmaken een fluitje van een cent.
  • Página 5: De Olie Vervangen

    Ter perfectionering van de friteuses heeft Nova een speciaal veiligheidsfilter ontwikkeld dat de temperatuur van de ’koude zone’ verder omlaag brengt en de waterdeeltjes fijner verdeelt.
  • Página 6: Reiniging En Onderhoud

    Neem daarna de binnenzijde met een vochtige doek af en laat deze goed drogen. Neem daarna de binnenzijde met een vochtige doek af en laat deze goed drogen. NOVA TIPS • Plaats tijdens het opwarmen en het frituren het deksel niet op het apparaat om condensvorming te voorkomen.
  • Página 7: Frying Tips

    Before use, remove the packaging and wash the accessories and pan in warm water. Dry well before using. Ensure that all electrical parts remain completely dry. The Nova fryer comes complete with adjustable thermostat and indicator light. The 'open' frying system means you get the same professional results you'd expect from a restaurant and also makes cleaning a breeze.
  • Página 8 If water gets in touch with the oil or the liquid fat, the substance may start to splash, effervesce or overflow excessively. In order to optimise the deep fryers, Nova has developed a special safety filter which further decreases the temperature of the ’cold zone’...
  • Página 9: Changing The Oil

    Then wipe the inside with a damp cloth and allow it to dry. NOVA TIPS - While heating up and frying, do not keep the lid on the appliance to prevent condensation.
  • Página 10 Veiller à ne pas mouiller les pièces électriques. La friteuse Nova est équipée d'un thermostat réglable et d’un voyant lumineux. Le système de friteuse « ouverte » donne des résultats comparables aux utilisations professionnelles en cafétéria par exemple et permet de surcroît de nettoyer facilement l'appareil.
  • Página 11 éclaboussures, entrer en effervescence ou déborder. Afin d’optimiser les friteuses, Nova a développé un filtre de sécurité spécial pour réduire encore la température de la ’zone froide’ et distribuer plus efficacement les particules d’eau. Le filtre de sécurité...
  • Página 12: Nettoyage Et Entretien

    Essuyez ensuite l'intérieur avec un chiffon humide et laissez sécher. CONSEILS DE NOVA - Ne mettez pas le couvercle sur la friteuse pendant que l’huile chauffe et pendant la cuisson afin d’éviter la condensation...
  • Página 13 Inbetriebnahme das Verpackungsmaterial entfernen und das Zubehör sowie den Innentopf mit warmem Wasser abwaschen. Vor dem Gebrauch gut abtrocknen. Darauf achten, dass die elektrischen Teile trocken bleiben. Die Nova Friteuse ist mit einem regelbaren Thermostat und einem Kontrolllämpchen ausgestattet. Das "offene" Friteusesystem erzielt professionelle Ergebnisse und lässt sich außerdem problemlos reinigen.
  • Página 14 Öl oder Flüssigfett in Berührung kommt, kann die Substanz spritzen, übersprudeln oder überlaufen. Um Fritteusen zu optimieren, hat Nova einen speziellen Sicherheitsfilter entwickelt, der die Temperatur der ’Kaltzone’ weiter herabsetzt und Wasserpartikel wirksamer verteilt. Der Sicherheitsfilter verhindert, dass die Substanz verspritzt, übersprudelt oder überläuft.
  • Página 15: Reinigung Und Wartung

    Innenseite zunächst mit Küchenkrepp und dann mit einem nassen, in Seifenwasser getauchten Tuch reinigen. Die Innenseite anschließend mit einem feuchten Tuch abwischen und gut trocknen lassen. NOVA-TIPPS - Die Friteuse nur auf eine stabile Unterlage stellen und darauf achten, dass sich keine brennbaren Materialien in der Nähe befinden.
  • Página 16: Funcionamiento De La Freidora

    Séquelos bien antes de utilizarlos. Asegúrese de que los componentes eléctricos estén totalmente secos. La freidora Nova incluye un termostato ajustable e indicador luminoso. El sistema de freído "abierto" significa que se obtiene un resultado profesional igual al obtenido en restaurantes además de ser muy fácil de limpiar.
  • Página 17: Tabla Para Freír

    Si entra agua en contacto con el aceite o la grasa líquida, la sustancia puede empezar a salpicar, producir efervescencia o rebosar en exceso. Para optimizar las freidoras, Nova ha desarrollado un filtro de seguridad especial que disminuye más la temperatura de la ’zona fría’...
  • Página 18: Limpieza Y Mantenimiento

    A continuación, pase un paño húmedo por el interior y déjelo secar bien. SUGERENCIAS NOVA - Coloque la freidora siempre en una superficie sólida y mantenga alejado de ella cualquier material inflamable.
  • Página 20 © NOVA 2012...

Tabla de contenido