Enlaces rápidos

Todo rueda pernos después de la primera unidad de 2 horas con 120nm.
Transporte
* Utilice solo superficies de carga estables con capacidad de carga suficiente (vea la sección 2.2).
* Asegure el MULTI-MOVER 3XL 40TO contra vuelco o deslizamiento.
* Está prohibido;
-
ponerse debajo del MULTI-MOVER 3XL 40TO mientras se eleva
-
permanecer dentro del campo de vuelco del MULTI-MOVER 3XL 40TO durante la descarga
MULTI-MOVER 3XL 40TO
MANUAL DE USUARIO y LISTA DE PIEZAS
MULTI-MOVER 3XL 40TO
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Multi-Mover 3XL 40TO

  • Página 1 * Utilice solo superficies de carga estables con capacidad de carga suficiente (vea la sección 2.2). * Asegure el MULTI-MOVER 3XL 40TO contra vuelco o deslizamiento. * Está prohibido; ponerse debajo del MULTI-MOVER 3XL 40TO mientras se eleva permanecer dentro del campo de vuelco del MULTI-MOVER 3XL 40TO durante la descarga MULTI-MOVER 3XL 40TO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Diagrama del circuito eléctrico Anexo Manual de usuario del cargador de batería Anexo Vista despiezada de lista de piezas Multi-Mover Europe B.V. www.multi-mover.eu T +31 24 744 00 70 F +31 24 890 17 90 T +49 2842 909 2005 MULTI-MOVER 3XL 40TO...
  • Página 3: Símbolos De Seguridad

    El manual de usuario debe ponerse a disposición del usuario del Multi-Mover 3XL 40TO y debe estar presente en el Multi-Mover 3XL 40TO cuando se está utilizando. Quien trabaje con/en el Multi- Mover XXL 10 TO debe haberse leído el manual de usuario, y se deben seguir las instrucciones.
  • Página 4: Capítulo 2 Descripción Técnica

    Opcional Símbolos de seguridad En varios lugares del Multi-Mover 3XL 40TO encontrará etiquetas adhesivas de símbolos de seguridad estandarizados como los mostrados a la derecha. La parte superior avisa contra un peligro particular o general. La parte inferior indica contra qué tipo de peligro se está avisando y explicará lo que se debe hacer.
  • Página 5: Embalaje, Carga / Descarga, Remolque, Reciclaje

    40 toneladas. Existen muchas opciones donde elegir. Embalaje, carga / descarga, remolque, reciclaje Embalaje El Multi-Mover 3XL 40TO está sujeto con correas sobre vigas de apoyo en un palé, envuelto por una caja de cartón protectora. Eliminación del embalaje Retire las tiras de sujeción de las ruedas.
  • Página 6: Capítulo 3 Normas De Seguridad

    Nunca conduzca en una pendiente en un ángulo o transversalmente. Solo, en ocasiones, inicie y detenga la conducción en una pendiente en un ángulo recto. El Multi-Mover 3XL 40TO con remolque(s) también puede volcar si se toman las curvas a una velocidad que sea demasiado elevada.
  • Página 7 3.10 ¡Precaución! Peligro de lesión grave debido a sobrecarga del Multi-Mover 3XL 40TO. La carga trasera del Multi-Mover 3XL 40TO no puede ser mayor que la indicada en la sección 2.2 datos técnicos. Asegúrese de que el/los remolque(s) ha/han sido cargado(s) de manera uniforme y segura.
  • Página 8 Lleve ropa que le permita moverse con libertad y no obstaculice su vista en el Multi-Mover 3XL 40TO junto con el/los remolque(s). Siga las normas de seguridad de su compañía. 3.12 ¡Precaución! Peligro de lesión. En caso de un ruido extraño;...
  • Página 9: Capítulo 4 Preparación

    El MULTI-MOVER 3XL 40TO solo puede ser manejado después de que el operador haya estudiado a fondo el manual de usuario y después de que el propietario del Multi-Mover 3XL 40TO le haya proporcionado una formación / instrucción completa relativa al funcionamiento y las normas de seguridad.
  • Página 10: Operador

    Los componentes eléctricos y el cableado se han fabricado a prueba de salpicaduras. El IP54 Multi- Mover 3XL 40TO debe cubrirse en caso de utilizarse en una planta de pulverización o lavado de automóviles, etc. y también debe almacenarse en un lugar seco. Aunque el Multi-Mover se ha diseñado para su utilización al aire libre y en malas condiciones meteorológicas, no debe conducirse...
  • Página 11: Inspección Previa Para Puesta En Funcionamiento

    Multi-Mover 3XL 40TO no debe estar encendido en ese caso. Si averigua un fallo, o si tiene alguna duda relativa al funcionamiento del Multi-Mover 3XL 40TO debe informar de inmediato sobre ello a su supervisor o al personal de mantenimiento.
  • Página 12: Normas De Uso

    Evite las curvas si fuera necesario y tenga cuidado en colinas pequeñas, umbrales, etc. Reduzca la velocidad en caso de curvas pronunciadas. El Multi-Mover 3XL 40TO solo puede conducirse en velocidades que permitan parar a tiempo, por ejemplo, si un obstáculo está situado o entra en el área de conducción.
  • Página 13: Funcionamiento

    Solo transporte cargas estables y seguras. Asegúrese de que el peso de la carga a ser movida se sitúa dentro de la capacidad del Multi-Mover 3XL 40TO. La fuerza de tracción máxima aparece en la placa de características. Antes de poner en funcionamiento el Multi-Mover 3XL, debe informarse de sus posibilidades.
  • Página 14 Parada de emergencia en la carcasa del motor 15 Fusible principal Placa con número de serie Agarre Interruptor de tracción hacia adelante / hacia atrás Botón a la altura del ombligo / freno de emergencia 10 Bloqueo encender / apagar MULTI-MOVER 3XL 40TO...
  • Página 15: Baterías

    Mangos de dirección El mango de dirección (1.6) con la barra es una parte fija del Multi-Mover 3XL 40TO, moverlo hacia la izquierda significa conducir hacia la izquierda, y viceversa. Interruptor de seguridad 2.9 Al presionar el interruptor de seguridad (riesgo de que se produzca un atasco), el Multi-Mover 3XL 40TO se parará...
  • Página 16 Si la corriente de carga es demasiada alta, o si la duración del proceso de carga es demasiado larga, la batería puede sobrecargarse. Como resultado de ello, las placas de su batería se sobrecalentarán y podrán provocar daños. MULTI-MOVER 3XL 40TO...
  • Página 17 Aquí, estamos pensando en los invernaderos y en otros espacios calientes. Uso frecuente Si se utiliza el Multi-Mover 3XL 40TO durante más de 8 horas al día, también se gastarán las baterías más rápidamente. A la hora de elegir las baterías, es importante tener en cuenta la frecuencia de uso del Multi-Mover XXL.
  • Página 18: Enganche(S) Para Acoplamiento

    El Multi-Mover 3XL 40TO está fabricado con un enganche de remolque estándar con perno de remolque o con un punto de acoplamiento de bola en el medio del Multi-Mover 3XL 40TO, al cual puede acoplarse el poste de un remolque.
  • Página 19: Inspección

    Retirada de funcionamiento Si el Multi-Mover 3XL 40TO no se va a utilizar en un período de tiempo determinado, tendrá que; conectar el cargador de batería colocar el Multi-Mover 3XL 40TO sobre bloques, para que los neumáticos no toquen el suelo Ha realizado el mantenimiento y las reparaciones por medio de personal autorizado por Multi-Mover Europe BV.
  • Página 20: Capítulo 7 Medio Ambiente

    Consecuencias para el medio ambiente Vida útil La vida útil esperada del Multi-Mover 3XL 40TO depende del mantenimiento, las horas de funcionamiento y las condiciones ambientales (polvo, contaminación, humedad, etc.). Un mantenimiento adecuado será beneficioso para la vida útil.
  • Página 21: Capítulo 8 Averías

    AVERÍAS Cuando elimine una avería, apague SIEMPRE el Multi-Mover 3XL 40TO y saque la llave de arranque. Si se detecta un defecto en el Multi-Mover 3XL 40TO, no lo utilice hasta que se haya finalizado la reparación. Avería Solución El Multi-Mover 3XL 40TO no se mueve.
  • Página 22: Capítulo 10 Declaración De Conformidad

    Nosotros, Multi-Mover Europe BV, Boomsestraat 38, 6613 AH Balgoij, Países Bajos declaramos bajo nuestra propia responsabilidad, que el Multi-Mover ***, con número de serie *** de 2021 al cual esta declaración se aplica, se ajusta a las disposiciones de la(s) siguiente(s) directiva(s):...

Tabla de contenido