Página 1
PN-S655 LCD MONITOR LCD FARBMONITOR MONITEUR LCD MONITOR LCD ЖК МОНИТОР 液晶显示器 OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 使用说明书 ENGLISH ..E1 DEUTSCH ..D1 FRANÇAIS ..F1 ESPAÑOL ..S1 РУССКИЙ ..Р1 汉语 ....C1...
Página 2
Authorised representative responsible for the European Union Community Market Autorisierter Repräsentant in der Europäischen Union Représentant autorisé pour le marché de la communauté européenne Representante autorizado responsable del mercado comunitario de la Unión Europea SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg...
PN-S655 LCD MONITOR ENGLISH IMPORTANT INFORMATION WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the CAUTION user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
Página 4
If the product is used for business purposes and you want to discard it: Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product. You might be charged for the costs arising from take-back and recycling. Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection facilities.
Please contact your local authority for correct method of disposal of the used battery. DEAR SHARP CUSTOMER Thank you for your purchase of a SHARP LCD product. To ensure safety and many years of trouble-free operation of your product, please read the Safety Precautions carefully before using this product.
Página 6
SAFETY PRECAUTIONS (Continued) 1 4. R epair — If any of the following conditions occurs, unplug the power cord from the AC outlet, and request a qualified service person to perform repairs. a. When the power cord or plug is damaged. b. When a liquid was spilled on the product or when objects have fallen into the product. c. When the product has been exposed to rain or water. d. When the product does not operate properly as described in the operating instructions. Do not touch the controls other than those described in the operating instructions. Improper adjustment of controls not described in the instructions can cause damage, which often requires extensive adjustment work by a qualified technician. e. When the product has been dropped or damaged. f. W hen the product displays an abnormal condition. Any noticeable abnormality in the product indicates that the product needs servicing.
- Never rub or tap the monitor with hard objects. - Unplug the power cord if it is not used for a long time. - Please understand that SHARP CORPORATION bears no - Do not attempt to repair the power cord if it is broken responsibility for errors made during use by the customer or or malfunctioning.
Contents IMPORTANT INFORMATION ..........1 Connecting the Power Cord .........12 DEAR SHARP CUSTOMER ..........3 Preparing the Remote Control Unit ......12 SAFETY PRECAUTIONS ..........3 Installing the batteries ..........12 TIPS AND SAFETY INSTRUCTIONS .......5 Remote control operation range .........12 Supplied Accessories ............7 Removing the Temporary Stand ........13 Part Names ...............7...
Operation manual: 1 Stand hole protection cover: 2 * Sharp Corporation holds authorship rights to the Utility Disk program. Do not reproduce it without permission. * For environmental protection! Do not dispose of batteries in household waste. Follow the disposal instructions for your area.
Página 10
Part Names nRear view 1. PC/AV output terminal (DVI-D) (See page 11.) 2. PC1 input terminal (DVI-D) (See page 10.) AV1 input terminal (DVI-D) (See page 10.) 3. PC2 input terminal (HDMI) (See page 10.) AV2 input terminal (HDMI) (See page 10.) 4.
If necessary, the monitor may be tilted up to 20 degrees. • Mounting the monitor on the wall requires special expertise and the work must be performed by an authorized SHARP dealer. You should never attempt to perform any of this work yourself. Our company will bear no responsibility for accidents or injuries caused by improper mounting or mishandling.
Connecting Peripheral Equipment Connection with AV equipment Caution • Be sure to turn off the main power switch and disconnect the plug from the power outlet before connecting/ disconnecting cables. Also, read the manual of the equipment to be connected. Cr/Pr Cb/Pb AV1 input AV2 input AV3 input • Be careful not to mix up the input terminal with the output terminal terminal terminals...
Connecting Peripheral Equipment Other terminals Connecting multiple monitors PC/AV audio output terminals You can connect multiple monitors (up to 5 monitors) in a • Audio from the equipment connected to the AV audio input daisy chain by using the PC1/AV1 input terminals and PC/AV terminals or PC audio input terminal is output. Connect to output terminals of this monitor.
Connecting the Power Cord Caution • Do not use a power cord other than the one supplied with the monitor. 1. Turn off the main power switch. 2. Plug the power cord (supplied) into the AC input terminal. 3. Plug the power cord (supplied) into the AC power outlet. Main power switch For power outlet AC input terminal...
Removing the Temporary Stand Prepare wall-hanging brackets or a stand to mount the monitor unit. Read the manual for the brackets or stand for the proper mounting procedure. (The screw holes for mounting brackets (M10 x 4 holes) are provided on the rear of the monitor.) Caution • The monitor is heavy. Make sure to handle the monitor with at least 2 people.
Turning Power On/Off Caution TIPS • Turn on the monitor first before turning on the PC or • If the monitor is in the input signal standby mode and you playback device. press the POWER button on the remote control unit, the monitor enters standby mode. • You can turn on/off the monitor by pressing the power Turning on the main power switch of the monitor. • Setting the SCHEDULE flashes the power LED alternately in red and orange in standby mode. • When STANDBY MODE is set to STANDARD, startup time can be reduced. Note, however that, more power will be consumed in standby mode.
- Internal temperature rises quickly if dust accumulates • Is the input signal compatible with this monitor? (See pages inside the monitor or around the vents. Remove dust if 10 and 17.) possible. Ask Sharp dealer about removing internal dust.
Specifications nProduct Specifications Model PN-S655 LCD element 65" wide (163.9 cm diagonal) ASV low-reflection black TFT LCD Max. resolution (pixels) 1920 x 1080 Max. colors 16.77 M colors (8 bits/color) Pixel pitch 0.744 mm (H) x 0.744 mm (V) Viewing angle 176° right/left/up/down (contrast ratio ≥ 10)
Página 19
Specifications nDimensional Drawings Note that the values shown are approximate values. Unit: inch [mm] 61-7/8 [1572] 58-7/16 [1485] 3-3/8 [85] 3-3/8 [85] 17-5/16 [440] Opening width (56-3/8 [1432]) Screw holes for mounting brackets (M10 x 4 holes) 15-1/2 [393] 6-1/8 [155] 23-7/16 [595] When mounting the monitor, read the manual of the brackets or stand for their mounting procedure. The screw holes for mounting brackets (M10 x 4 holes) are provided on the rear of the monitor.
Página 20
Specifications nDDC (plug and play) The monitor supports the VESA DDC (Display Data Channel) standard. DDC is a signal standard for plug and play between monitors and computers. Information about resolution and other parameters is exchanged between the two. This function can be used if the computer supports DDC and it has been configured to detect plug-and-play monitors. There are several types of DDC, depending on the communication method used. This monitor supports DDC2B. PC1/AV1 input terminal pins PC2/AV2 input terminal pins (DVI-D24 pin) (HDMI...
Página 21
PN-S655 LCD FARBMONITOR DEUTSCH WICHTIGE INFORMATIONEN ACHTUNG: HALTEN SIE DAS GERÄT VON REGEN UND JEGLICHER ART VON FEUCHTIGKEIT FERN, UM DIE GEFAHR VON BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERRINGERN. Das Blitzsymbol innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks weist den Benutzer auf das VORSICHT Vorhandensein nicht isolierter “gefährlicher...
Página 22
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten: Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.
Página 23
VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE Wir danken Ihnen für den Kauf eines SHARP LCD-Gerätes. Um Ihre Sicherheit sowie einen jahrelangen, störungsfreien Betrieb dieses Produkts zu gewährleisten, lesen Sie bitte den Abschnitt “Sicherheitsvorkehrungen” vor der Verwendung des Produkts durch. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und Sachschäden verursachen, wenn sie unsachgemäß...
Página 24
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN (Fortsetzung) 15. Ersatzteile — Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie bitte sicher, dass der Service-Techniker nur die vom Hersteller bezeichneten Teile oder Teile mit gleichen Eigenschaften und gleichem Leistungsvermögen wie die Originalteile verwendet. Die Verwendung anderer Teile kann zu einem Brand, zu Stromschlag oder anderen Gefahren führen. 16.
Página 25
Elektroschlag zu vermeiden. abzureiben oder zu berühren. - Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn Sie das - Wir bitten um Ihr Verständnis, dass Sharp über die gesetzlich Gerät längere Zeit über nicht verwenden. anerkannte Leistungshaftung hinaus keine Haftung für Fehler übernimmt, die sich aus der Verwendung durch den...
Página 26
Inhalt WICHTIGE INFORMATIONEN ..........1 Anschließen des Netzkabels ........12 VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE ....3 Vorbereiten der Fernbedienung ........12 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ........3 Einlegen der Batterien ..........12 TIPPS UND SICHERHEITSHINWEISE ......5 Reichweite der Fernbedienung ........12 Mitgeliefertes Zubehör ............7 Entfernen des temporären Fußes ........13 Teilebezeichnungen ............7 Ein- und ausschalten .............14 Aufstellen des Monitors ..........9 Einschalten des Netzstroms ........14...
� CD-ROM (Utility Disk für Windows): 1 � BEDIENUNGSANLEITUNG: 1 � Schutzabdeckung für Fußöffnungen: 2 * Die Sharp Corporation besitzt die Autorenrechte am Utility Disk Programm. Eine Vervielfältigung dieses Programms ohne schriftliche Genehmigung ist daher nicht gestattet. * Der Umwelt zuliebe ! Batterien dürfen nicht mit den Siedlungsabfällen entsorgt werden, sondern verlangen Sonderbehandlung.
Página 28
Teilebezeichnungen nRückansicht 1. PC/AV-Ausgangsanschluss (DVI-D) (Siehe Seite 11.) 2. PC1-Eingangsanschluss (DVI-D) (Siehe Seite 10.) AV1-Eingangsanschluss (DVI-D) (Siehe Seite 10.) 3. PC2-Eingangsanschluss (HDMI) (Siehe Seite 10.) AV2-Eingangsanschluss (HDMI) (Siehe Seite 10.) 4. PC3-Eingangsanschluss (Mini D-sub 15-polig) (Siehe Seite 10.) 5. PC4-Eingangsanschlüsse (BNC) (Siehe Seite 10.) 6.
Monitor um bis zu 20 Grad neigen. • Für die Wandbefestigung des Monitors sind Spezialkenntnisse erforderlich. Diese Arbeit darf daher nur von einem autorisierten SHARP-Händler durchgeführt werden. Führen Sie diese Arbeit niemals selbst durch. Unser Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für Unfälle oder Verletzungen, die sich durch eine falsche...
Anschließen von Zusatzgeräten • Wählen Sie das Kontrollfeld EDID an, wenn es bei Vorsicht Verwendung von PC4 im Bedienfeld angezeigt wird. • Schalten Sie unbedingt den Hauptschalter aus und ziehen • Verwenden Sie die automatische Bildschirmeinstellung, Sie den Netzstecker, bevor Sie Kabel anschließen oder wenn ein Bild von einem PC zum ersten Mal über den PC3 abziehen.
Anschließen von Zusatzgeräten Anschließen externer Lautsprecher • Der AV2-Eingangsanschluss ist auch mit den unten angeführten Videosignalen kompatibel: Verwenden Sie nur externe Lautsprecher mit einer Impedanz 1920 x 1080p @ 24Hz von 6 Ω und einer Nenneingangslast von mindestens 7 W. 720(1440) x 576i @ 50Hz 720(1440) x...
Anschließen des Netzkabels Vorsicht • Verwenden Sie nur das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel. 1. Schalten Sie den Hauptschalter aus. 2. Stecken Sie das Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) in die Netzsteckdose. 3. Stecken Sie das Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) in die Wandsteckdose.
Entfernen des temporären Fußes Bereiten Sie Wandmontagewinkel oder einen Montagefuß vor, um den Monitor zu befestigen. Lesen Sie vor der Befestigung die Gebrauchsanleitung der Winkel oder des Fußes durch, um den Monitor richtig befestigen zu können. (Die Schraubenlöcher für die Montagewinkel (M10 x 4 Löcher) befinden sich auf der Rückseite des Monitors.) Vorsicht •...
Ein- und ausschalten • Sie können den Monitor durch Drücken des Vorsicht Monitor-Netzschalters ein- und ausschalten. • Schalten Sie zuerst den Monitor und erst danach den PC • Bei der Einstellung von SCHEDULE <ZEITPLAN> blinkt oder ein anderes Wiedergabegerät ein. die Betriebs-LED im Standby-Modus abwechselnd in Rot und Orange.
Staub im Inneren des Monitors oder an den Lüftungsschlitzen Seiten 11 und 17.) angesammelt hat. Entfernen Sie diesen Staub nach Möglichkeit. Fragen Sie Ihren Sharp-Händler, wie Sie den PC4 oder AV3 erscheinen nicht richtig. Staub im Geräteinneren am besten entfernen.
SCHEDULE <ZEITPLAN> nicht zur Auswahl. Wenn STANDBY MODE <STANDBY-MODUS> auf STANDARD gesetzt ist: 14W. Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in Serienherstellung produzierten Einheit dar.
Página 37
Technische Daten nMaßzeichnungen Die angegebenen Werte sind Zirkawerte. Einheit: mm 1572 1485 Öffnungsbreite (1432) Schraubenlöcher für Montagewinkel (M10 x 4 Löcher) Lesen Sie vor der Befestigung des Monitors die Gebrauchsanleitung der Winkel oder des Fußes durch. Die Schraubenlöcher für die Montagewinkel (M10 x 4 Löcher) befinden sich auf der Rückseite des Monitors. Beachten Sie, dass die Schraubenlochtiefe des Monitors 20 mm beträgt.
Página 38
Technische Daten nDDC (Plug and Play) Der Monitor unterstützt den VESA DDC-Standard (Display Data Channel). DDC ist ein Signalstandard für Plug and Play zwischen Monitor und Computer. Zwischen diesen beiden Geräten werden Informationen über die Auflösung und andere Parameter ausgetauscht. Diese Funktion kann verwendet werden, wenn der Computer DDC unterstützt und für die automatische Erkennung von Plug and Play-Monitoren konfiguriert wurde.
Página 39
PN-S655 MONITEUR LCD FRANÇAIS INFORMATION IMPORTANTE AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À LA POUSSIÈRE. Le symbôle représenté par l’éclair à la tête ATTENTION en pointe de flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, est placé...
Página 40
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut : Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés.
Página 41
CHER CLIENT Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. Afin de garantir le bon fonctionnement de ce moniteur, nous vous conseillons de lire attentivement cette brochure et de la conserver pour toute référence ultérieure.
Página 42
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (Suite) 14. Réparation — Dans les cas suivants, débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur et demandez à un personnel qualifié d’effectuer les réparations. a. Dégât sur le cordon ou la prise de courant. b.
Página 43
En ce faisant, vous risquez un dur. choc électrique. - Il faut savoir que la Sharp Corporation décline toute - Débranchez le cordon d’alimentation si l’équipement n’est pas responsabilité en cas d’erreurs commises durant utilisé pendant une longue période.
Página 44
Table des matières INFORMATION IMPORTANTE .........1 Raccordement du cordon d’alimentation ....12 CHER CLIENT ..............3 Mise en service de la télécommande ......12 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ........3 Mise en place des piles ..........12 CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ .......5 Portée de la télécommande ........12 Accessoires fournis ............7 Démontage du support temporaire ......13 Nomenclature ..............7...
� MODE D’EMPLOI : 1 � Couverture de protection des trous du support : 2 * Sharp Corporation détient les droits d’auteur du programme de l’Utility Disk. Veuillez ne pas le reproduire sans autorisation de la société. * Pensez à votre environnement! Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères, exige un traitement spécial.
Página 46
Nomenclature nVue de l’arrière 1. Borne de sortie PC/AV (DVI-D) (Voir à la page 11.) 2. Borne d’entrée PC1 (DVI-D) (Voir à la page 10.) Borne d’entrée AV1 (DVI-D) (Voir à la page 10.) 3. Borne d’entrée PC2 (HDMI) (Voir à la page 10.) Borne d’entrée AV2 (HDMI) (Voir à...
• Le montage du moniteur sur le mur demande des compétences techniques spéciales et le travail doit être fait par un revendeur agréé par SHARP. Vous ne devez jamais tenter de faire ce travail vous-même. Notre société déclinera toute responsabilité pour les accidents ou blessures causés par un montage incorrect ou par une...
Connexion de périphériques • Un écran de 1 920 x 1 080 de résolution peut ne pas être Attention affiché correctement sur PC4. Dans ce cas, vérifiez les • Veillez à bien mettre hors tension l’interrupteur principal réglages de votre ordinateur (carte vidéo) pour contrôler puis débranchez la prise de l’alimentation secteur avant de que les signaux d’entrée sont conformes aux spécifications connecter ou de déconnecter les câbles.
Connexion de périphériques • Les bornes d’entrée AV1/AV2 sont compatibles avec les Connexion des haut-parleurs externes signaux vidéo ci-dessous : Assurez vous que vous utilisez des haut-parleurs externes 1 920 x 1 080 p @ 50/59,94/60 Hz avec une impédance de 6 Ω et une puissance nominale d’au 1 920 x 1 080 i @ 50/59,94/60 Hz moins 7 W.
Raccordement du cordon d’alimentation Attention • N’utilisez pas un autre cordon d’alimentation que celui qui est fourni avec le moniteur. 1. Mettez hors tension l’interrupteur principal. 2. Raccordez le cordon d’alimentation (fourni) à la borne d’entrée secteur. 3. Raccordez le cordon d’alimentation (fourni) à la prise d’alimentation secteur.
Démontage du support temporaire Préparez les supports de suspension au mur ou un support sur table pour monter le moniteur. Lisez le manuel des supports au mur ou du support sur table pour la procédure de montage correcte. (Les trous de vis pour les supports de montage (trous M10 x 4) sont pourvus à...
Mise sous tension et hors tension • Vous pouvez mettre sous/hors tension le moniteur en Attention appuyant sur l’interrupteur d’alimentation du moniteur. • Mettez sous tension le moniteur d’abord avant de mettre • Le réglage de SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> fait sous tension le PC ou l’équipement de lecture.
• Le matériel a un problème. Mettez hors tension le moniteur • L’affichage du menu est-il caché ou la fonction est-elle et demandez à votre revendeur SHARP la réparation. désactivée ? (Voir le GUIDE DE L’UTILISATEUR.) (Lorsque le paramètre STATUS ALERT <ALERTE D’ÉTAT>...
LOCAL> et SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> ne sont pas utilisés. Lorsque le parameter STANDBY MODE <MODE VEILLE> est réglé sur STANDARD, 14W. SHARP se réserve le droit d’apporter des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils à fin d’amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères différences peuvent être constatées d’un appareil à...
Página 55
Caractéristiques nDimensions du moniteur Notez que les valeurs montrées sont des valeurs approximatives. Unité : mm 1572 1485 Largeur de l’ouverture (1432) Trous de vis pour les supports de montage (Trous M10 x 4) Lors du montage du moniteur, lisez le manuel des supports au mur ou du support sur table pour leur procedure de montage. Les trous de vis pour les supports de montage (trous M10 x 4) sont pourvus a l’arriere du moniteur.
Página 56
Caractéristiques nDDC (plug and play) Le moniteur supporte la norme VESA DDC (Display Data Channel). DDC est une norme de signal pour le système prêt à l’emploi (plug and play) entre des moniteurs et des ordinateurs. Des informations telles que la résolution ou d’autres paramètres sont échangées entre le moniteur et l’ordinateur. Cette fonction peut être utilisée si l’ordinateur supporte la norme DDC et s’il est configuré...
Página 57
PN-S655 MONITOR LCD ESPAÑOL INFORMACIÓN IMPORTANTE ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo del rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero está concebido para PRECAUCIÓN...
Página 58
Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo: Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de tamaño pequeño (y las cantidades pequeñas) sean recogidos por sus centros de recogida locales.
Página 59
ESTIMADO CLIENTE DE SHARP Gracias por adquirir un producto LCD de SHARP. Para garantizar la seguridad y muchos años de funcionamiento sin problemas, lea atentamente las Precauciones de seguridad antes de utilizar este producto. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD La electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la...
Página 60
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD (Continuación) 14. Reparación — Si se produjera cualquiera de las circunstancias siguientes, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y solicite la reparación a un técnico de servicio calificado. a. Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado. b.
Página 61
- No frote ni golpee nunca el monitor con objetos duros. Podrían producirse descargas eléctricas. - Tenga en cuenta que SHARP CORPORATION no se - Desenchufe el cable de alimentación si no piensa utilizar el responsabiliza por los errores cometidos durante el uso por equipo durante un período de tiempo prolongado.
Página 62
Índice INFORMACIÓN IMPORTANTE .........1 Conexión del cable de alimentación ......12 ESTIMADO CLIENTE DE SHARP ........3 Preparación del control remoto ........12 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD .........3 Instalación de las pilas ..........12 CONSEJOS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..5 Distancia operativa del control remoto .......12 Accesorios suministrados ..........7...
� Manual de instrucciones: 1 � Tapa de protección de orificios del pedestal: 2 * Sharp Corporation posee los derechos de autor del programa Disco de utilidades. No lo reproduzca sin permiso. * ¡Para protección medioambiental! No vierta las pilas en la basura doméstica. Respete la normativa de vertido local.
Página 64
Nombres de componentes nVista posterior 1. Terminal de salida de PC/AV (DVI-D) (Véase la página 11.) 2. Terminal de entrada PC1 (DVI-D) (Véase la página 10.) Terminal de entrada AV1 (DVI-D) (Véase la página 10.) 3. Terminal de entrada PC2 (HDMI) (Véase la página 10.) Terminal de entrada AV2 (HDMI) (Véase la página 10.) 4.
• El montaje mural del monitor requiere un soporte especial y el trabajo deberá ser efectuado por un distribuidor autorizado de SHARP. Nunca deberá intentar realizar este trabajo usted mismo. Nuestra empresa no se hace responsable en caso de accidentes o lesiones causados por un montaje o una manipulación inadecuados.
Conexión de equipos periféricos • Si existe una casilla de verificación para desactivar EDID Precaución en el panel de control de visualización, márquela cuando • Asegúrese de apagar el interruptor primario y desconectar utilice PC4. el enchufe de la toma de corriente antes de conectar/ •...
Conexión de equipos periféricos Conexión de altavoces externos • El terminal de entrada AV2 es también compatible con las siguientes señales de vídeo: 1920 x 1080p @ 24Hz Asegúrese de utilizar altavoces externos con una impedancia 720(1440) x 576i @ 50Hz de 6 Ω...
Conexión del cable de alimentación Precaución • No utilice un cable de alimentación distinto del suministrado con el monitor. 1. Apague el interruptor primario. 2. Enchufe el cable de alimentación (suministrado) a la terminal de entrada de corriente. 3. Enchufe el cable de alimentación (suministrado) a la toma de alimentación de corriente.
Retirada del pedestal temporal Prepare soportes que cuelguen de la pared o un pedestal para instalar el monitor. Lea el manual de los soportes o el pedestal para obtener el procedimiento de instalación adecuado. (Los orificios de los tornillos para los soportes de montaje (orificios M10 x 4) se proporcionan en la parte posterior del monitor.) Precaución •...
Encendido/apagado Precaución CONSEJOS • Encienda el monitor antes de encender el PC o el • Si el monitor se encuentra en el modo en espera de señal dispositivo de reproducción. de entrada y pulsa el botón POWER del control remoto, el monitor entrará...
Quite el polvo si fuera posible. Pregunte a BNC>? (Consulte la Guía de uso.) su distribuidor de Sharp cómo eliminar el polvo del interior. • ¿Es la señal de entrada compatible con este monitor? (Véase la página 11 y 17.)
STANDARD <ESTÁNDAR>, 14W. Como parte de la política de mejoras continuas, SHARP se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño y especificaciones para la mejora del producto sin previo aviso. Las figuras indicadas que especifican el rendimiento son valores nominales de los aparatos de producción.
Página 73
Especificaciones nDibujos de dimensiones Obsérvese que los valores mostrados son valores aproximados. Unidad: mm 1572 1485 Anchura de apertura (1432) Orificios de tornillos para soportes de montaje (orificios M10 x 4) Cuando instale el monitor, lea el manual de los soportes o el pedestal para obtener el procedimiento de montaje. Los orificios de los tornillos para los soportes de montaje (orificios M10 x 4) se proporcionan en la parte posterior del monitor.
Página 74
Especificaciones nDDC (plug and play) Este monitor admite la norma VESA DDC (Display Data Channel, Canal de datos de visualización). DDC es una norma de señal para plug and play entre monitores y ordenadores. Entre ambos se intercambia información sobre la resolución y otros parámetros. Esta función podrá utilizarse si el ordenador admite DDC y éste se ha configurado para detectar monitores plug-and-play.
Página 75
PN-S655 ЖК МОНИТОР РУССКИЙ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. Знак молнии со стрелкой на конце ВНИМАНИЕ внутри равностороннего треугольника предупреждает пользователя о наличии ОПАСНОСТЬ внутри корпуса неизолированного...
Página 76
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ (Продолжение) ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ ЖК МОНИТОР МОДЕЛЬ PN-S655 ШАРП Сертифицирован компанией РОСТЕСТ-МОСКВА Официальным представителем ГОССТАНДАРТА России Страна-изготовитель: Произведено в Японии Фирма-изготовитель: ШАРП Корпорейшн Юридический адрес изготовителя: 22-22 Нагайке-чо, Абено-ку, Осака 545-8522, Япония Во исполнение Статьи 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителей”, а также Указа Правительства...
Página 77
УВАЖАЕМЫЙ КЛИЕНТ КОМПАНИИ SHARP Благодарим вас за приобретение ЖК монитора SHARP. Для обеспечения безопасности и многолетней беспроблемной эксплуатации приобретенного вами изделия внимательно прочтите правила по технике безопасности перед тем, как начать его эксплуатацию. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Электричество используется для выполнения многих полезных функций, но оно также может причинять травмы...
Página 78
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ (Продолжение) 15. Запасные детали — Если для изделия потребуются запасные детали, убедитесь в том, что выполняющий обслуживание человек использует запасные детали, указанные производителем или аналогичные детали с такими же характеристиками и производительностью, как и оригинальные. Использование деталей, нерекомендованных производителем, может...
Página 79
поражению электрическим током. экрана монитора твердыми предметами. - Извлекайте вилку шнура питания из розетки, если - Следует понимать, что корпорация Sharp не несет изделие не эксплуатируется длительное время. какой-либо ответственности за ошибки, совершенные - Запрещается чинить шнур питания в случае его поломки...
Página 80
Содержание ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ..........1 Присоединение шнура питания .........12 УВАЖАЕМЫЙ КЛИЕНТ КОМПАНИИ SHARP ....3 Подготовка пульта дистанционного управления ...12 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ......3 Установка батареек ..........12 СОВЕТЫ И ИНСТРУКЦИИ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ Диапазон действия пульта дистанционного БЕЗОПАСНОСТИ ............5 управления ..............12 Комплектные принадлежности........7 Снятие...
Página 81
(Компакт-диск с сервисными программами для Windows): 1 � Руководство по эксплуатации: 1 � Крышка отверстия для подставки: 2 * Права собственности на программы, содержащиеся на компакт-диске с утилитами, принадлежат корпорации Sharp Corporation. Запрещается воспроизводить их без ее разрешения. * Для защиты окружающей среды! Запрещается...
Página 83
• Крепление монитора к стене требует специальных необходимо выполнять, используя подходящий для навыков, поэтому такая работа должна выполняться материала и конструкции метод. специалистами компании SHARP. Вам не следует предпринимать попыток сделать эту работу самостоятельно. Наша компания не несет какой-либо ответственности за несчастные случаи или травмы, вызванные...
Página 84
Подсоединение периферийного оборудования Экран настраивается автоматически, когда SELF ADJUST Внимание <АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА> в меню OPTION • Проверьте, что вы выключили главный выключатель <ОПЦИЯ> установлена в ON <ВКЛ>. (См. Руководство питания и вынули вилку из электрической розетки, прежде пользователя.) чем присоединять/отсоединять кабели. Также прочтите руководство...
Página 85
Подсоединение периферийного оборудования • Входные разъемы AV3 совместимы с перечисленными ПОДСКАЗКИ ниже видеосигналами: • Проверьте, чтобы разъемы + и – правого и левого 1080p @50/60 Гц, 1080i @50/60 Гц, 720p @50/60 Гц, динамиков были подсоединены правильно. 576p @50 Гц, 576i @50 Гц, 480p @60 Гц, •...
Присоединение шнура питания Внимание • Запрещается использовать другие шнуры питания, отличающиеся от входящего в комплект поставки монитора. 1. Выключите главный выключатель питания. 2. Вставьте вилку шнура питания (поставляется) в разъем питания переменного тока. 3. Вставьте вилку шнура питания (поставляется) в розетку питания...
Снятие временной подставки Приготовьте кронштейны для крепления на стену или подставку, чтобы установить монитор. Прочтите процедуру монтажа в руководстве, поставляемом вместе с кронштейнами или подставкой. (Отверстия под винты для крепления кронштейнов (4 отверстия M10) имеются на задней панели монитора.) Внимание •...
Включение/выключение питания Внимание ПОДСКАЗКИ • Включите монитор до того, как будет включен ПК или • Если монитор находится в режиме ожидания входного устройство воспроизведения. сигнала и вы нажимаете кнопку POWER на пульте дистанционного управления, монитор переходит в режим ожидания. Подключение электропитания •...
если внутри монитора или вокруг вентиляционных <ВЫБОР BNC >? (См. Руководство пользователя.) отверстий скапливается пыль. Если возможно, удалите • Совместим ли входной сигнал с этим монитором? (См. пыль. Обратитесь к дилеру компании Sharp с просьбой стр. 11 и 17.) об удалении скопившейся внутри монитора пыли.
МОЩНОСТЬ>, LAN <ЛОКАЛЬНАЯ СЕТЬ> и SCHEDULE <ГРАФИК ВКЛ/ВЫКЛ ПИТАНИЯ> не используются. Когда режим STANDBY MODE <РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ> установлен в положение STANDARD <СТАНДАРТНО>, 14Вт. В соответствии с нашей политикой постоянного улучшения наших изделия, корпорация SHARP оставляет за собой право вносить изменения в дизайн и спецификации изделия без предварительного уведомления. Указанные значения...
Página 91
Спецификации nЧертежи с указанием размеров Имейте ввиду, что указанные значения являются приблизительными. Б 1572 1485 Ш а а а а (1432) О M10) При установке монитора прочтите процедуру монтажа в руководстве, поставляемом вместе с кронштейном или подставкой. Отверстия под винты для крепления кронштейнов (4 отверстия M10) имеются на задней панели монитора. Обратите...
Página 92
Спецификации nDDC (plug and play) Данный монитор поддерживает стандарт VESA DDC (Display Data Channel). DDC - это стандарт сигналов (plug and play) для подключения мониторов к компьютерам. При этом они самостоятельно обмениваются информацией о разрешении и других параметрах. Данная функция может использоваться в случае, если компьютер поддерживает стандарт...