Costura De Aplicaciones; Patchwork - Janome DC2007LE Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Janome DC2007LE Instruction Manual

Costura de aplicaciones

Configuración de la máquina
q Patrón:
n° 28
w Pie prensatelas:
Pie de puntadas de realce (F)
e Tensión del hilo de la aguja: 1–4
Coloque la aplicación en la tela e hilvánela para mantenerla
en su sitio. Cosa guiando el borde de la aplicación por la ranura
del pie, de modo que la aguja caiga fuera del borde de la
aplicación cuando gire a la derecha.
q Raunura
NOTA:
Si va a cambiar la dirección de costura en una curva o esquina,
baje la aguja hasta la aplicación cuando esté desplazada a la
izquierda, y mueva la tela en el nuevo sentido.

Patchwork

Configuración de la máquina
q Patrón:
n° 29
w Pie prensatelas:
Pie de puntadas de realce (F)
e Tensión del hilo de la aguja: 1–4
Cosa con puntadas rectas y presione sobre el margen para
abrirlo. Cosa el patrón n° 29 en el anverso de la tela, centrando
las puntadas sobre la línea de la costura.
www.toews.com
Appliqués
Réglages de la machine
q Motif:
w Pied presseur:
e Tension du fil de l'aiguille:
Placez l'appliqué sur le tissu et cousez un bâti pour le
maintenir en place. Cousez en guidant le bord de l'appliqué
le long de la fente du pied, de façon à ce que l'aiguille
pique à côté du bord de l'appliqué lorsqu'elle effectue son
mouvement vers la droite.
q Fente
REMARQUE :
Pour changer de direction lorsque vous êtes arrivé(e) à un
coin ou une courbe, abaissez l'aiguille dans l'appliqué
lorsque l'aiguille est à gauche, puis faites pivoter le tissu
dans le sens voulu.
Patchwork
Réglages de la machine
q Motif:
#29
w Pied presseur:
Pied de point passé F
e Tension du fil de l'aiguille:
Cousez la couture avec un point droit et repassez le rentré
de couture pour l'ouvrir. Cousez le motif n° 29 à l'endroit du
vêtement en le centrant sur la ligne de couture.
67
DC2007LE Owners Manual/ User Guide
Janome Sewing Machine
#28
Pied de point passé F
1–4
1–4
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido