Página 1
Guía de referencia del instalador Serie Split R32 RZAG35A2V1B Guía de referencia del instalador RZAG50A2V1B Español Serie Split R32 RZAG60A2V1B...
Tabla de contenidos 6.5.1 Acerca de la comprobación de las tuberías de Tabla de contenidos refrigerante..............17 6.5.2 Precauciones al comprobar las tuberías de refrigerante..............17 6.5.3 Cómo comprobar si hay fugas ........17 1 Precauciones generales de seguridad 6.5.4 Cómo realizar un secado por vacío ......
(encima de la instrucciones descritas en la documentación de Daikin). ▪ La instalación del sistema y las actividades descritas en este manual de instalación y en la guía de referencia del instalador PRECAUCIÓN...
Asegúrese de que las operaciones de instalación, mantenimiento y reparación cumplan con las instrucciones Asimismo, DEBE dejar la información siguiente en un lugar que aparecen en Daikin y con la normativa aplicable (por accesible del producto: ejemplo, la normativa nacional sobre gas) y que solo las ▪...
1 Precauciones generales de seguridad Floor-standing unit (= Unidad de suelo) 1.2.3 Refrigerante Si corresponde. Consulte el manual de instalación o la guía de referencia del instalador de su aplicación para obtener más información. AVISO Asegúrese de que la instalación de la tubería de refrigerante cumple con la normativa vigente.
1 Precauciones generales de seguridad ▪ Si la unidad necesita una recarga, consulte la placa de 1.2.5 Agua especificaciones de la unidad. Dicha placa indica el tipo de Si corresponde. Consulte el manual de instalación o la guía de refrigerante y la cantidad necesaria. referencia del instalador de su aplicación para obtener más ▪...
2 Acerca de la documentación ADVERTENCIA AVISO ▪ Utilice SOLO cables de cobre. Precauciones para el cableado de la alimentación: ▪ Asegúrese de que el cableado de obra cumple con la normativa vigente. ▪ El cableado de obra DEBE realizarse de acuerdo con el diagrama de cableado que se suministra con el producto.
Mantenga a la unidad alejada de la lluvia o de Las revisiones más recientes de la documentación suministrada condiciones de humedad. pueden estar disponibles en la página Web regional de Daikin o a través de su distribuidor. Son necesarias 2 personas, como mínimo, para manipular la caja con la unidad.
4 Acerca de la unidad PRECAUCIÓN 4.2.1 Etiqueta identificativa: Unidad exterior Manipule la unidad exterior solamente como se describe a Ubicación continuación: Preparación Resumen: Preparación 2 Retire los accesorios en la parte inferior del paquete. Este capítulo describe lo que tiene que hacer y saber antes de ir al 1×...
5 Preparación Se recomienda instalar la unidad exterior con la entrada de aire ADVERTENCIA orientada hacia la pared y NO exponerla directamente al viento. NO coloque nada debajo de la unidad interior y/o exterior, ya que el agua podría ocasionar daños. En caso contrario, la condensación en la unidad o las tuberías de refrigerante, la suciedad en el filtro de aire o los atascos de drenaje pueden causar goteo, provocando suciedad o...
5 Preparación Si la unidad exterior está expuesta a los vientos marinos directos, 5.2.3 Diferencia de altura y longitud de la instale un cortavientos. tubería de refrigerante ▪ Altura del cortavientos≥1,5×altura de la unidad exterior ¿Qué? Distancia ▪ Tenga en cuenta los requisitos de espacio para mantenimiento Longitud máxima de tubería permitida 50 m cuando instale el cortavientos.
6 Instalación Flujo de trabajo habitual Si la temperatura asciende por encima de los 30°C y la humedad relativa es superior al 80%, el espesor del material de aislamiento La instalación comprende normalmente las siguientes fases: deberá ser de al menos 20 mm para evitar que se forme Apertura de las unidades condensación sobre la superficie de aislamiento.
6 Instalación 6.3.2 Precauciones al montar la unidad exterior 6.3.4 Cómo instalar la unidad exterior INFORMACIÓN Lea también las precauciones y requisitos en los siguientes capítulos: ▪ Precauciones generales de seguridad ▪ Preparación 4× M8/M10 6.3.3 Cómo proporcionar una estructura de instalación Compruebe la firmeza y el nivel del suelo para evitar que la unidad genere vibraciones o ruidos.
6 Instalación ▪ Conectar las tuberías de refrigerante a la unidad interior Cómo cerrar los orificios de drenaje y fijar la toma de drenaje ▪ Conectar las tuberías de refrigerante a la unidad exterior ▪ Aislar las tuberías de refrigerante AVISO ▪...
6 Instalación Unidad Período de Método de 6.4.5 Cómo abocardar el extremo del tubo instalación protección PRECAUCIÓN Unidad exterior >1 mes Pinzar la tubería ▪ Un abocardado incompleto podría provocar fugas de <1 mes Pinzar la tubería o gas refrigerante. aplicar cinta aislante Unidad interior Independientemente...
6 Instalación Vástago de la válvula Para la clase 50+60 Conexión de tubería en la obra Caperuza del vástago Cómo manipular la tapa de servicio ▪ Asegúrese de mantener abiertas ambas válvulas de cierre ▪ Utilice SIEMPRE un tubo flexible de carga que disponga de durante el funcionamiento.
6 Instalación AVISO Comprobación de las tuberías de refrigerante Asegúrese de usar el producto espumante para detección de fugas recomendado por su distribuidor. No utilice agua con jabón, que podría provocar la fractura de las tuercas 6.5.1 Acerca de la comprobación de las abocardadas (el agua con jabón puede contener sal que tuberías de refrigerante absorbe la humedad que se congelará...
6 Instalación AVISO 3 Rellenar la etiqueta sobre gases fluorados de efecto invernadero y fijarla en el interior de la unidad exterior. Asegúrese de abrir las válvulas de cierre después de instalar la tubería de refrigerante y realizar el secado de 6.6.2 Acerca del refrigerante vacío.
6 Instalación INFORMACIÓN AVISO Se considera que la longitud de la tubería es la longitud de En Europa, las emisiones de gases de efecto la tubería de líquido medida en un sentido. invernadero de la carga de refrigerante total del sistema (expresadas en toneladas de CO equivalentes) se utilizan como referencia para determinar los intervalos de...
6 Instalación ADVERTENCIA Tipo de cable Método de instalación Cable de núcleo ▪ NO utilice componentes eléctricos adquiridos único localmente dentro del producto. AA´ A´ ▪ NO realice ninguna derivación de suministro eléctrico para la bomba de drenaje, etc. desde el bloque de terminales.
6 Instalación 6.7.5 Cómo conectar el cableado eléctrico en la Finalización de la instalación de la unidad exterior unidad exterior 1 Retire la cubierta de la caja de conexiones. 6.8.1 Cómo finalizar la instalación de la unidad exterior PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN ▪...
7 Configuration Configuration Precauciones durante la puesta a punto Función de ahorro de electricidad PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN en espera PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS 7.1.1 Acerca de la función de ahorro de electricidad en espera PRECAUCIÓN NO realice la prueba de funcionamiento si todavía está Este modo APAGA el suministro eléctrico de la unidad exterior y efectuando operaciones en las unidades interiores.
9 Entrega al usuario ▪ Muestre al usuario qué tareas de mantenimiento debe realizar en Drenaje unidad. Asegúrese de que el drenaje fluya sin problemas. ▪ Explique al usuario consejos para ahorra energía tal y como se Posible consecuencia: El agua de condensación puede describen en el manual de funcionamiento.
11 Solución de problemas 11.3.2 Síntoma: la unidad NO calienta ni enfría 10.3 Lista de comprobación para el como se espera mantenimiento anual de la unidad exterior Causas posibles Acción correctiva Conexión incorrecta de los Conecte los cables eléctricos Compruebe lo siguiente al menos una vez al año: cables eléctricos correctamente.
12 Tratamiento de desechos PELIGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN 11.4 Diagnóstico de averías mediante el LED en la PCB de la unidad Bombeo de vacío – fugas de refrigerante. Si desea realizar un bombeo de vacío del sistema y hay una fuga en exterior el circuito de refrigerante: ▪...
12 Tratamiento de desechos 12.3.1 Cómo iniciar/detener la operación de refrigeración forzada mediante el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO de la unidad interior 1 Pulse el interruptor de ON/OFF durante al menos 5 segundos. Resultado: La operación comenzará. INFORMACIÓN La operación de refrigeración forzada se detendrá automáticamente después de 15 minutos.
Datos técnicos Hay disponible un subconjunto de los datos técnicos más recientes en el sitio web regional Daikin (accesible al público). Hay disponible un conjunto completo de los datos técnicos más recientes en el sitio web regional Daikin (accesible al público).
13 Datos técnicos 13.2 Diagrama de tuberías 13.2.1 Diagrama de tuberías: unidad exterior Aplicable para: RZAG35A Flujo de refrigerante Unidad exterior Refrigeración Intercambiador de calor Termistor de temperatura exterior Calefacción Termistor del intercambiador de calor ·7.0· CuT ·7.0· CuT Tubo capilar ·1· ·4.0·...
Instalador autorizado Equipamiento opcional Técnico con los conocimientos necesarios y que está Equipamiento fabricado u homologado por Daikin que cualificado para instalar el producto. puede combinarse con el producto de acuerdo con las Usuario instrucciones que aparecen en la documentación que lo Propietario del producto y/o persona que lo utiliza.