IMPORTANTE: Leggere questo manuale per una corretta installazione, uso e manutenzione del prodotto.
IT
AVVERTENZE
Questo manuale é parte integrante del prodotto
pertanto deve essere conservato per eventuali
consultazioni future.
Questo prodotto può essere destinato solo all'uso per il
quale è stato concepito.
Il costruttore non è responsabile per eventuali danni
derivati da utilizzi impropri.
Tutte le viterie e gli accessori in dotazione per
l'installazione del prodotto sono nella scatola o
sacchetto accessori.
L'installazione del prodotto deve avvenire a pavimento
e pareti finite.
Per l'installazione del lavabo vanno utilizzati gli appositi
fissaggi (forniti assieme al prodotto).
L'installazione del prodotto deve essere effettuata su
supporti orizzontali resistenti alle sollecitazioni.
IMPORTANT: Read this manual for a correct installation, use and maintenance of the product.
WARNINGS
EN
This manual is an integral part of the product and
therefore it must be kept in a safe place for future
consultation.
This product is destined only for the use for which it was
designed.
The manufacturer is not responsible for any damage
coming from improper use.
All fasteners and accessories provided to install the
product can be found in the box or bag of accessories.
Installation of the product must be carried out on
finished floors and walls.
Hardware are needed to install the washbasin (provided
with the basin).
The washbasin must be horizontal supports that is able
to resist stress.
IMPORTANT: Lire attentivement ce manuel pour une installation, utilisation et entretien corrects du produit.
AVERTISSEMENTS
FR
Ce manuel fait partie intégrante du produit et il doit
donc être conservé pour toute future consultation.
Ce produit ne doit être destiné qu'à l'usage pour lequel
il a été conçu.
Le constructeur n'est pas responsable des éventuels
dommages dérivant d'un usage impropre du produit.
Toutes les vis et les accessoires fournis en dotation
pour l'installation du produit sont dans la boîte ou dans
le sachet des accessoires.
L'installation du produit doit se faire avec le sol et les
parois terminés.
Pour l'installation du lavabo, il faut utiliser les supports
en matériel (fournis avec le produit).
L'installation du produit doit être effectuée sur des des
supports horizontaux résistantes aux sollicitations.
Une installation erronée peut causer des dommages aux
personnes, choses ou animaux; par conséquent,
2
Una errata installazione può causare danni a persone,
cose o animali,quindi, l'installazione deve essere
effettuata rispettando tutte le norme vigenti nel paese di
destinazione.
Il costruttore non risponde di eventuali danni causati a
chi utilizza il prodotto, a terzi e/o al prodotto stesso da
prodotti installati, riparati o manomessi impropriamente.
I dati e le caratteristiche relative al prodotto e/o alle
istruzioni di installazione riportati nel presente manuale
non impegnano la Teuco Guzzini S.p.A., che si riserva il
diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune
senza obbligo di preavviso o sostituzione.
An incorrect installation could cause damage to
persons, things or animals and therefore the installation
must be carried out respecting all norms in force in the
destination country.
The manufacturer cannot be held liable for any damage
caused to users of the product, other parties and/or the
product itself due to products that have been installed
or repaired inappropriately or otherwise tampered with.
The information and details concerning this product
and/or the installation instructions provided in this
manual are in no way binding for Teuco Guzzini S.p.A.,
which reserves the right to make any changes deemed
necessary without any obligation for prior warning or
replacement.
l'installation doit être effectuée dans le respect de toutes
les normes en vigueur dans le pays de destination.
Le constructeur ne répond pas des éventuels
dommages subis par l'utilisateur du produit, par des
tiers et/ou provoqués sur le produit-même à cause de
produits installés, réparés ou modifiés de façon
impropre.
Les données et les caractéristiques relatives au produit
et/ou aux instructions d'installation reportées dans ce
manuel n'engagent nullement Teuco Guzzini S.p.A., qui
se réserve le droit d'apporter toutes les modifications
qu'elle retiendra opportunes sans obligation de préavis
ou de substitution.