Evenflo SafeMax Manual Del Propietário
Evenflo SafeMax Manual Del Propietário

Evenflo SafeMax Manual Del Propietário

Sistema de sujeción infantil de uso orientado hacia atrás
Ocultar thumbs Ver también para SafeMax:

Enlaces rápidos

SafeMax™
Sistema de sujeción infantil
de uso orientado hacia atrás
Manual del
propietario
Guarde para
uso futuro
Orientado
hacia atrás*
1.8 a 15.8 kg
(4 a 35 lb)
43 a 81 cm
(17 a 32 pulg.)
* Consulte la página 1
para obtener
información sobre
los requisitos.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones graves
o de muerte, lea este manual del propietario antes
de instalar y usar este sistema de sujeción infantil.
© 2016 Evenflo Company, Inc.
25701037S
4/16
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Evenflo SafeMax

  • Página 1 SafeMax™ Sistema de sujeción infantil de uso orientado hacia atrás Manual del propietario Guarde para uso futuro Orientado hacia atrás* 1.8 a 15.8 kg (4 a 35 lb) 43 a 81 cm (17 a 32 pulg.) * Consulte la página 1 para obtener información sobre...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Cada año mueren más niños como pasajeros en choques de automóvil que AVISO NORMATIVO ESTADOUNIDENSE por cualquier otro tipo de lesión. Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES Este sistema de sujeción infantil cumple todos los o la MUERTE, lea este manual del propietario y el manual del propietario del vehículo requisitos aplicables de la Norma Federal de Seguridad antes de instalar y usar este sistema de sujeción infantil.
  • Página 3: Uso Con Bebés Prematuros

    ADVERTENCIA USO CON BEBÉS PREMATUROS - continuación La AAP recomienda que el personal apropiado del hospital Bebés prematuros observe al bebé en el sistema de sujeción infantil durante un • use éste ni ningún otro sistema de sujeción infantil con periodo de 90 a 120 minutos o la duración del viaje, lo que un bebé...
  • Página 4: Advertencias

    ADVERTENCIA ADVERTENCIA Advertencias generales Advertencias sobre las bolsas de aire • use este sistema de sujeción en el asiento delantero de • Los sistemas de sujeción infantil deben usarse solo para viajar. un vehículo equipado con bolsa de aire. La interacción entre Se han documentado efectos potenciales adversos para la el sistema de sujeción infantil de uso orientado hacia atrás y salud debido al uso excesivo de los sistemas de sujeción...
  • Página 5 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Advertencias sobre la ubicación Advertencias sobre los cinturones de seguridad del vehículo • SIEMPRE lea y siga exactamente las instrucciones incluidas • use este sistema de sujeción infantil en un asiento del con el vehículo y el sistema de sujeción infantil. vehículo que tenga cinturones de seguridad montados en la •...
  • Página 6: Advertencias Sobre El Sistema Latch

    SafeMax con el portabebé del asiento de bebé para LATCH. Si existe una discrepancia, siga las instrucciones el automóvil SafeMax. El portabebé del asiento de bebé para descritas en el manual del propietario del vehículo.
  • Página 7: Prácticas Seguras

    Información para clientes estadounidenses Advertencias sobre el uso - continuación • NUNCA coloque este sistema de sujeción infantil cerca de los sobre órdenes de retiro de producto del bordes de mostradores, mesas, otras superficies altas o en carros mercado de supermercado. Los movimientos del niño pueden hacer que el sistema de sujeción infantil se deslice y se caiga.
  • Página 8: Uso En Vehículos Motorizados/Aviones

    Uso en vehículos motorizados/aviones Cómo guardar las instrucciones Cuando se usa con el arnés interno e instalado correctamente de acuerdo con estas instrucciones, este sistema de sujeción infantil está certificado para usarse solo en vehículos motorizados, autobuses y camiones, diseñados para pasajeros o para uso múltiple con pasajeros, ONSEJO ONSEJO...
  • Página 9: Glosario Visual

    Glosario visual Glosario visual Asiento Los componentes de su vehículo pueden ser considerablemente diferentes a los ilustrados. Consulte el manual del propietario del delantero Cinturones para vehículo para identificar los componentes del vehículo. regazo y hombro Asiento Descansabrazos abatible de los asientos Consulte el manual del propietario del vehículo.
  • Página 10 Características del asiento infantil Características del asiento infantil Descripción Parte delantera Capota Acojinado del asiento Almohada para el cuerpo* Cubiertas del arnés* Almacenamiento de la lengüeta de la hebilla* Barra antirrebote Hebilla de la entrepierna Cubierta de la hebilla de la entrepierna* Botón de liberación del arnés Correa del ajustador del arnés Ranuras del arnés...
  • Página 11: Cómo Usar El Asa

    Cómo usar el asa LiteMax Cómo usar el asa LiteMax Para cambiar las posiciones del asa, apriete ambos IMPORTANTE: Siempre asegure al niño en el portabebé. Consulte liberadores del asa y gire el asa a la posición deseada hasta que “Cómo asegurar al niño en el portabebé”...
  • Página 12: Instalación Correcta Con La Base Práctica

    Instalación correcta Lista de verificación de instalación 1. Asegure la base práctica al asiento del vehículo. La base práctica está bien instalada con el ensamble de la base práctica conector de anclaje inferior (se muestra) (páginas 22-27). La base práctica está bien instalada con el cinturón de Requisitos del niño seguridad del vehículo (páginas 28-31).
  • Página 13: Instalación De La Base Práctica Con El Ensamble De Conector De Anclaje Inferior

    Instalación de la base práctica con Antes de empezar, asegúrese de que el el ensamble de conector de anclaje vehículo esté sobre una superficie nivelada. inferior Use todo su peso para colo- car la base en el asiento ADVERTENCIA del vehículo y compruebe el •...
  • Página 14 La traba de seguridad que se incluye en el sistema de sujeción Conozca el ensamble de co- infantil será de uno de los siguientes tipos (3a o 3b). nector de anclaje inferior La traba de seguridad proporciona una forma de bloquear el El ensamble de conector de anclaje inferior que se incluye sistema de sujeción infantil sin necesidad de bloquear el cinturón en el sistema de sujeción infantil será...
  • Página 15 ADVERTENCIA Cerrar la traba de seguridad de un solo paso Pase cualquier exceso de la Asegúrese de que el arnés correa del arnés del ensamble del ensamble de conector de de conector de anclaje inferior anclaje inferior esté apretado. a través de la trayectoria Sujete la base en las áreas del cinturón de manera que como se muestra.
  • Página 16: Instalación De La Base Práctica Con El Cinturón De Seguridad Del Vehículo

    Instalación de la base práctica con el La traba de seguridad que se incluye en el sistema de sujeción infantil será de uno de los siguientes tipos (2a o 2b). cinturón de seguridad del vehículo Abrir la traba de seguridad de un ADVERTENCIA solo paso •...
  • Página 17 Sujete firmemente la base al asiento del vehículo Cerrar la traba de seguridad de un pasando el cinturón de seguridad del vehículo a través de solo paso las aberturas a los lados de la base. Cierre la traba de seguridad CINTURÓN PARA CINTURÓN PARA hasta que encaje en su lugar con...
  • Página 18: Cómo Colocar El Portabebé En La Base

    Cómo colocar el portabebé en la base SOLO modelos SOLO modelos canadienses estadounidenses Posición 1 Posición 3 Sujete con firmeza el portabebé a la base colocándolo sobre la base y presionando hacia abajo sobre la parte delantera Recline Indicator Indicateur d’inclinaison 1.8-9 kg (4-20 y trasera.
  • Página 19: Instalación Correcta Sin La Base Práctica

    Instalación correcta Lista de verificación de instalación 1. Coloque al niño en el portabebé. La espalda y el trasero del niño deben estar apoyados la base práctica contra las superficies trasera e inferior del portabebé. La parte superior de la cabeza del niño debe estar por lo menos 25 mm (1 pulg.) debajo de la parte superior del Requisitos del niño respaldo del asiento del sistema de sujeción infantil.
  • Página 20: Instalación Del Portabebé Sin La Base Práctica

    Instalación del portabebé sin la base ONSEJO ONSEJO práctica Empuje hacia abajo la parte inferior del asiento usando todo su peso. ADVERTENCIA • NUNCA use este sistema de sujeción infantil en la posición orientada hacia adelante. • use este sistema de sujeción infantil si se mueve más de 25 mm (1 pulg.) de lado a lado o de adelante hacia atrás en la Después de asegurar al bebé, coloque el sistema de sujeción en trayectoria del cinturón del vehículo.
  • Página 21: Cómo Asegurar Al Niño En El Portabebé

    Cómo asegurar al niño en el portabebé Si la línea de nivel no está paralela al suelo del vehículo, use una toalla o cobertor pequeño enrollados apretadamente debajo del borde delantero del sistema de sujeción infantil para Coloque al bebé en el portabebé. La espalda y el trasero del bebé proporcionar suficiente reclinado para que la cabeza del bebé...
  • Página 22: Cómo Retirar Al Niño Del Portabebé

    Cómo retirar al niño del portabebé Oprima el liberador rojo de la hebilla , y saque las lengüetas de la hebilla. Las correas del arnés deben estar ceñidas al niño. Una correa ceñida no debe tener holgura. Queda en una Alinee los dos lados del clip línea relativamente recta sin para el pecho...
  • Página 23: Cómo Cambiar La Posición Del Arnés

    Cómo cambiar la posición del arnés Inserte ambas correas del arnés en las ranuras de la nueva Al crecer el niño, será necesario cambiar la posición de las correas posición del arnés. del arnés para que pasen por las ranuras más cercanas a los hombros del niño.
  • Página 24: Cómo Cambiar La Posición De La Correa Para La Entrepierna

    Cómo cambiar la posición de la correa para la entrepierna Para cambiar la posición de la correa para la entrepierna, Al crecer el niño, será necesario cambiar la posición de la afloje las correas del arnés correa para la entrepierna para que quede en la ranura más (pág.
  • Página 25: Cómo Cambiar La Posición De La Correa Para La Cintura

    Cómo cambiar la posición de la correa Desabroche la parte delantera del acojinado del asiento del para la cintura sistema de sujeción infantil Al crecer el niño, será necesario cambiar la posición de la correa y apártelo a un lado para exponer las ranuras de la correa para la cintura para que quede en la ranura más cercana al para la cintura y los anclajes.
  • Página 26 Bebé de tamaño pequeño Bebé de tamaño pequeño Bebé de tamaño mediano Bebé de tamaño mediano Bebé de tamaño más grande Bebé de tamaño más grande...
  • Página 27: Cómo Retirar El Ensamble De Conector De Anclaje Inferior

    Cómo retirar el ensamble de conector de anclaje inferior Cuando no se use el ensamble de conector de anclaje inferior, DEBE guardarlo de forma segura en el área que se proporciona Presione el botón de en la parte inferior de la base. Incline y deslice el ajustador liberación del ajustador Asegúrese de que la correa del ensamble de conector de anclaje...
  • Página 28: Uso Como Portabebé

    ADVERTENCIA Uso como portabebé Asegure al niño en el portabebé siguiendo el procedimiento “Cómo • NUNCA coloque este portabebé cerca de los bordes de asegurar al niño en el portabebé” descrito en la página 39. mostradores, mesas u otras superficies altas. Los movimientos del Posición 4 niño pueden causar que el portabebé...
  • Página 29: Cómo Asegurar El Sistema De Sujeción Infantil En El Avión

    Cómo asegurar el sistema de sujeción Instalación del portabebé sin la base práctica infantil en el avión en el avión La Administración Federal de Aviación (FAA) recomienda asegurar al niño al viajar en avión en un sistema de sujeción infantil apropiado, basado en el peso y el tamaño del niño.
  • Página 30 Instalación del portabebé sin la base práctica Instalación del portabebé sin la base práctica en el avión en el avión El cinturón de seguridad del avión debe estar lo más apretado posible. Pase el exceso de la correa del cinturón de seguridad hacia atrás a través de las ranuras del cinturón como se muestra arriba.
  • Página 31: Instalación De La Capota

    Instalación de la capota Para retirar las cubiertas del arnés , siga los pasos para cambiar la posición del arnés (pág. 42). Después del Paso 3, deslice las cubiertas del arnés CLIC! para retirarlas de las correas del arnés. Continúe con los Pasos 4 a 6.
  • Página 32: Cómo Retirar El Acojinado Del Asiento

    Cómo retirar el acojinado del asiento Empuje ambas correas del arnés a través del acojinado • Mueva el asa a la posición 4 (p. 19). del asiento. • Desabroche el clip para el pecho y la hebilla para la entrepierna (p. 41). •...
  • Página 33: Partes De Repuesto

    Partes de repuesto Eliminación correcta del sistema de sujeción infantil No disponible en todos los modelos. Los estilos pueden variar. Al llegar el final de la vida útil de este sistema de sujeción infantil, Puede pedir partes de repuesto en línea en Evenflo aconseja eliminarlo correctamente.
  • Página 34: Garantía Limitada

    POR MEDIO DE LA PRESENTE SE NIEGA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD REFERENTE A CUALQUIER USO GENERAL O ESPECÍFICO DE ESTE PRODUCTO. EVENFLO NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE, ESPECIAL O PUNITIVO DE NINGUNA CLASE CAUSADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA O CUALQUIER GARANTÍA...
  • Página 35 www.evenflo.com EUA: 1-800-233-5921, 8 AM a 5 PM hora del Este Canadá: 1-937-773-3971 México: 01-800-706-12-00...

Tabla de contenido