Tabla de contenido

Enlaces rápidos

CAR RADIO
AMSTERDAM
ADELAIDE
Instrucciones de manejo e instalación
130
130
1 011 402 111 001
1 011 402 101 001
Enjoy it.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt AMSTERDAM 130

  • Página 1 CAR RADIO AMSTERDAM 1 011 402 111 001 ADELAIDE 1 011 402 101 001 Enjoy it. Instrucciones de manejo e instalación...
  • Página 2 En el modo de exploración rápida: seleccionar Pulsación breve: cambiar la indicación carpeta y título Pulsación prolongada: cambiar el brillo de Ranura de CD (solo Amsterdam 130) la pantalla Pantalla Ranura de tarjetas SD (solo Adelaide 130) Solo se puede acceder a la ranura cuando la Tecla unidad de mando está...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Cambio de la indicación ........10 Datos técnicos ..........21 Modo de CD/MP3/WMA ......... 10 Información básica ..........10 Instrucciones de instalación ......22 Cambiar al modo de CD/MP3/WMA ....11 Inserción/extracción de un CD (solo Amsterdam 130) ..........11 Conexión/extracción de un soporte de datos USB .............11...
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad

    • No desmonte ni modifi que el equipo. El equi- ¡PELIGRO! po incorpora un láser clase 1 que puede ser perjudicial para sus ojos (solo Amsterdam 130). Peligro de lesiones • No aumente el volumen durante las pausas con supresión del sonido, p. ej. al cambiar la ¡PRECAUCIÓN!
  • Página 5: Declaración De Conformidad

    Blaupunkt. Para más información, consul- Directiva 2004/108/CE. te a su proveedor de Blaupunkt o visite la página web www.blaupunkt.com. La Declaración de conformidad se puede consul- tar en Internet, en la página www.blaupunkt.com.
  • Página 6: Colocación/Retirada De La Unidad De Mando

    Puesta en funcionamiento Colocación/retirada de la unidad de Nota: La radio se desconecta automáticamente en mando el momento en que se extrae la unidad de Su radio está dotada de una unidad de mando mando. extraíble que sirve de seguro antirrobo. En el mo- mento del suministro, la unidad de mando se en- Conexión y desconexión cuentra dentro del estuche.
  • Página 7: Brillo De La Pantalla

    Puesta en funcionamiento | Noticias de tráfi co | Modo de radio Supresión del sonido de la radio (Mute) Noticias de tráfi co u Pulse brevemente la tecla On/Off para En la zona de recepción "EUROPE" (Europa), una silenciar la radio o bien para restaurar de nue- emisora FM puede identifi car las noticias de vo el volumen anterior.
  • Página 8: Cambiar Al Modo De Radio O Seleccionar Nivel De Memoria

    Modo de radio • Frecuencia alternativa: si la función RDS está Iniciar la búsqueda de emisoras u Pulse brevemente la tecla activada, la radio selecciona automáticamente para ini- la frecuencia que mejor se recibe de la emisora ciar la búsqueda de emisoras. sintonizada.
  • Página 9: Memorizar Emisoras De Forma Automática (Travelstore)

    Modo de radio Explorar emisoras sintonizables • Si el nivel de memoria FMT o bien AMT está u Pulse la tecla MENU desactivado (véase el capítulo "Ajustes de durante aprox. 2 se- usuario", apartado "Efectuar ajustes en el gundos para iniciar la exploración. menú...
  • Página 10: Cambio De La Indicación

    "PTY pact-Disc. NONE" y suenan 2 pitidos. La radio retorna • Blaupunkt no puede garantizar el buen a la última emisora sintonizada. funcionamiento de los CD con protección • Si la emisora sintonizada u otra emisora de anticopia ni de todos los CD vírgenes, so-...
  • Página 11: Cambiar Al Modo De Cd/Mp3/Wma

    Introduzca el CD con la cara impresa hacia sonido que desea utilizar: arriba en la ranura del CD hasta notar re- • "CD" (solo Amsterdam 130): CD introdu- sistencia. cido El CD entra automáticamente y el sistema • SD(HC) (solo Adelaide 130): tarjeta de me- comprueba los datos.
  • Página 12: Inserción/Extracción De La Tarjeta De Memoria (Solo Adelaide 130)

    Modo de CD/MP3/WMA u Retire la tarjeta de memoria de la ranura para Notas: tarjetas • Si no es posible reproducir los datos del u Coloque la unidad de mando. soporte USB conectado, se visualiza breve- mente "USB ERROR" (error de USB). Selección del título •...
  • Página 13: Reproducir Títulos En Orden Aleatorio

    Reproducción archivo General MIX OFF normal Nombre de la FOLDER carpeta * Solo Amsterdam 130 Nombre del Si la función MIX está activada, en la pantalla SONG título** se muestra el símbolo MIX (mezclar todos los títulos) o bien MIX (mezclar los títulos de...
  • Página 14: Modo De Exploración

    Modo de CD/MP3/WMA | Fuentes de sonido externas Modo de exploración volumen y la tecla On/Off para seleccionar y confi rmar las entradas de las listas: En el modo de exploración, puede buscar y selec- cionar directamente un título determinado del Función Modo de Modo de selec-...
  • Página 15: Ajustes De Sonido

    Ajustes de sonido Ajustes de sonido Efectuar ajustes en el menú "AUDIO" En el menú "AUDIO" puede modifi car los siguien- BASS tes ajustes de sonido: Nivel de graves. Ajustes: de –7 a +7. • Ajustar los niveles de graves y agudos u Pulse la tecla On/Off para modifi car el •...
  • Página 16: Ajustes De Usuario

    Ajustes de sonido | Ajustes de usuario u Efectúe el ajuste (véanse los apartados PRESETS (perfi l de sonido) siguientes). Seleccionar los ajustes predeterminados para el u Pulse brevemente la tecla MENU ecualizador. Ajustes: POP, ROCK, CLASSIC (clásica), para salir EQ OFF (perfi l de sonido desactivado;...
  • Página 17 Ajustes de usuario Los niveles de memoria desactivados se pueden saltar pulsando la tecla SRC durante la selec- (solo en zonas de recepción EUROPE (Europa) ción de fuente. y USA) Activar o desactivar la función PTY. Ajustes: ON Nota: (activada), OFF (desactivada). Cuando se desactiva un nivel de memoria, se u Pulse la tecla On/Off para modifi car el...
  • Página 18: Efectuar Ajustes En El Menú "Display

    Ajustes de usuario Efectuar ajustes en el menú Efectuar ajustes en el menú "DISPLAY" "VOLUME" (volumen) DIM MODE ON VOLUME (volumen de encendido) Seleccionar la adaptación automática o manual Ajustar el volumen de encendido. Ajustes: 1 – 50. del brillo de la pantalla al día o la noche. Ajustes: u Pulse la tecla On/Off para modifi car el AUTO (el brillo de la pantalla se adapta automáti-...
  • Página 19: Efectuar Ajustes En El Menú "Clock" (Hora)

    Ajustes de usuario BEEP SET CLOCK (ajustar la hora) Activar o desactivar el tono de confi rmación. Ajustar la hora. Ajustes: ON (activada), OFF (desactivada). u Pulse la tecla On/Off para modifi car el ajuste. Nota: u Gire el regulador del volumen El tono de confi rmación suena al memorizar a la izquier- una emisora de radio aunque esté...
  • Página 20: Ajustes De Fábrica

    CD dentro de la unidad de CD, la radio SCAN TIME (tiempo de exploración) vuelve a conectarse automáticamente (solo Ajustar el tiempo de exploración en segundos. Amsterdam 130). Ajustes: 4/8/12/16/60 segundos. u Pulse la tecla On/Off para modifi car el Ajustes de fábrica...
  • Página 21: Información Útil

    Salida de preamplifi cador (Pre-amp Out) garantía en www.blaupunkt.com. 2 canales: Servicio Sensibilidad de entrada Blaupunkt dispone en algunos países de un servi- Entrada AUX frontal: 300 mV/10 kΩ cio de reparación y recogida. Dimensiones y peso Consulte la página www.blaupunkt.com para sa- An x A x P (incl.
  • Página 22: Instrucciones De Instalación

    Blaupunkt o con el fabricante del vehículo, o llame a nuestro teléfono de atención al cliente. En caso de montar un amplifi cador, es necesario...
  • Página 23 Instrucciones de instalación Ferretería de montaje suministrada De venta como accesorios especiales 7 607 621 … Juegos de montaje 7 608 … …...
  • Página 24 Instrucciones de instalación Steering wheel remote control SWC-2 SWC-1 Antenna connection 1 2 V 2. Solo Amsterdam 130 Antenna Preamp out (2 channels) 1-20 0° - 30° +/– 10° +/– 10°...
  • Página 25 Instrucciones de instalación Desmontaje 1 2 V...
  • Página 26 Instrucciones de instalación Speaker out RR+ Telephone Mute Speaker out RR– Speaker out RF+ Permanent +12V Speaker out RF– Auto antenna* Speaker out LF+ Illumination Speaker out LF– Kl.15/Ignition Speaker out LR+ Ground Speaker out LR– Switched power supply +12 V / max. 150 mA Relais +12V 1 3 5...
  • Página 27 This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. © 2013 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only.
  • Página 28 Passport Name: ........................1 011 402 _ _ _ 001 Type: ........................Serial no.: BP ....................... Blaupunkt Europe GmbH Robert-Bosch-Straße 200 D-31139 Hildesheim http://www.blaupunkt.com 03/14...

Este manual también es adecuado para:

Adelaide 130

Tabla de contenido