Senco FinishPro18BMg Instrucciones De Operación página 8

Tabla de contenido
tOOl USE
Should a nail jam occur:
y
y
Disconnect air supply.
y
y
Push latch and slide rail open.
Remove fasteners.
y
y
Release E-Z Clear latch and
open door.
y
y
Remove jammed fastener.
y
y
Close door and latch.
y
y
Keep the tool pointed away from
yourself and others and connect
air to tool.
use de la HeRRamienta
Si se produce un atascamiento
de un clavo:
y
y
Desconecte el suministro de
aire.
y
y
Empuje el cerrojo y deslice el
carril abriéndolo. Saque las
sujetadores.
y
y
Suelte el pestillo de alivio fácil
(E-Z) y abra la puerta.
y
y
Remueva el sujetador atascado.
y
y
Cierre la puerta con pestillo.
y
y
Mantenga la herramienta apun-
tada en la dirección opuesta de
usted y de otros y conecte el
aire a la manguera.
8
utilisation d l'outil
Au cas ou il se produirait un
coinçage de clous:
y
y
Coupez l'alimentation en air.
y
y
Tirer le loquet et ouvrir le rail
en le glissant. Enlever les
projectiles.
y
y
Relâchez le loquet trandparent
"E-Z" et ouvrez le volet de front.
y
y
Enlevez le clou coinçé.
y
y
Fermez le volet de front et le
loquet.
y
y
Maintenez l'outil pointé à l'écart
d'autres personnes et vous-
même et raccordez l'air à l'outil.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido