Enlaces rápidos

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТКА
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
HOT PLATE
USER MANUAL
ЭЛЕКТР ПЛИТА
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ
ЕЛЕКТРИЧНА ПЛИТКА
ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
LU-3605
2
5
7
8
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lumme LU-3605

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТКА РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ HOT PLATE USER MANUAL ЭЛЕКТР ПЛИТА ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ ЕЛЕКТРИЧНА ПЛИТКА ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ LU-3605 Руководство по эксплуатации User manual Пайдалану бойынша нұсқаулық Посібник з експлуатації Кіраўніцтва па эксплуатацыі Bedienungsanleitung Manuale d`uso Manual de instrucciones Notice d‟utilisation...
  • Página 2: Rus Руководство По Эксплуатации

    LU-3605 RUS Описание KAZ Комплектация Стальной корпус Корпус Конфорка Конфоркілер Световой индикатор работы Қызудың жарық индикаторлары Терморегулятор Терморегулятор GBR Parts list UKR Комплектація Stainless steel housing Корпус Burner Конфорки Heating indicator Світлові індикатори Temperature control switch Терморегулятор RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 3 LU-3605 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ  Распакуйте прибор и удалите с него все этикетки. ВНИМАНИЕ! Перед началом эксплуатации электроплиты конфорки следует прогреть. Необходимо включить электроплиту на 5-10 минут на максимальную мощность, при этом размещать посуду на электроплиту запрещается. В течение этого времени возможно появление дыма и запаха, связанного со сгоранием защитной смазки.
  • Página 4 LU-3605 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель Электропитание Мощность Вес нетто/брутто Размеры коробки (Д x Ш x В) Диаметр конфорки LU-3605 220-240 В, 50 Гц 1000 Вт 0.82 / 0.93 кг 190 x 75 x 240 мм 13 см ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ (ФИЛЬТРЫ, КЕРАМИЧЕСКИЕ И АНТИПРИГАРНЫЕ ПОКРЫТИЯ, РЕЗИНОВЫЕ УПЛОТНИТЕЛИ, И Т. Д.) Дату...
  • Página 5: Gbr User Manual

    LU-3605 GBR USER MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read this manual carefully before using the appliance and save it for future reference.  Before first use, check the device specifications and the power supply in your network.  Use only for domestic purposes according to the instruction manual. It is not intended for industrial use.
  • Página 6 LU-3605  Plug in the appliance.  Turning the temperature switch, choose the necessary heating mode: from1 (slow heating) to 3 (the highest temperature available).  The LED light will go off when the burner reaches the selected temperature and will cycle on and off to maintain the temperature.
  • Página 7: Kaz Пайдалану Бойынша Нұсқаулық

    LU-3605 KAZ ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Аспапты пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқыңыз және кейін анықтама алу үшін сақтап қойыңыз.  Алғашқы қосу алдында бұйымның таңбалауында көрсетілген техникалық сиаттамалары жергілікті желіңіздегі электр қоректенуге сәйкес келетінін тексеріңіз.  Тек тұрмыстық мақсатта пайдаланыңыз. Аспап өнеркәсіәпте қолдануға арналмаған.
  • Página 8: Ukr Посібник З Експлуатації

    LU-3605  Аспаптың сыртқы беттерін жуу құралы бар сулы шүберекпен сүртіңіз. Тазалау үшін абразивті құралдар, органикалық еріткіштер мен агрессивті сұйықтықтар қолданбаңыз. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Өрнек Электр қоректену Қуат Нетто / брутто Қорап өлшемдері (Ұ х Е х Б) Конфорка Өндіруші зауыт: салмағы...
  • Página 9 LU-3605 користувач повинен бути попередньо проінструктований людиною, що відповідає за його безпеку.  Не використовуйте прилад поблизу вибухових речовин і легкозаймистих матеріалів.  Не переміщайте прилад, поки він цілком не охолоне.  Не доторкайтеся до металевих частин приладу, тому що вони сильно нагріваються під час роботи.
  • Página 10: Blr Кіраўніцтва Па Эксплуатацыі

    LU-3605 BEL ІНСТРУКЦЫЯ ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ МЕРЫ БЯСПЕКІ Ўважліва прачытайце дадзеную інструкцыю перад эксплуатацыяй прыбора і захаваеце яе для інфармацыі ў далейшым. Перад першапачатковым уключэннем праверце, ці адпавядаюць тэхнічныя характарыстыкі выраба, пазначаныя на маркіроўцы, электрасілкаванню ў Вашай лакальнай сетцы. Выкарыстоўвайце толькі ў побытавых мэтах. Прыбор не прызначаны для прамысловага ўжывання.
  • Página 11: Bedienungsanleitung

    LU-3605 DEU BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSMASSNAHMEN Lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung vor der Anwendung des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie die zur weiteren Referenz auf. Vor der ersten Anschaltung stellen Sie sicher, dass technische Charakteristiken des Geräts, die auf der Markierung stehen, der Stromversorgung in Ihrem lokalen Netz entsprechen.
  • Página 12: Manuale D`uso

    LU-3605 ITA MANUALE D`USO PRECAUZIONI Prima di usare l`apparecchio leggere con attenzione il presente manuale e conservarlo per consultarlo in caso di necessità. Prima di collegare l`apparecchio alla fonte di alimentazione, controllare che le caratteristiche tecniche del prodotto indicate nella marcatura corrispondino a quelle della Vostra rete elettrica.
  • Página 13: Esp Manual De Instrucciones

    LU-3605 ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS DE SEGURIDAD Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias. Antes de la primera conexión, comprobar que las características técnicas del producto indicadas en la etiqueta correspondan a la alimentación eléctrica de la red.
  • Página 14: Notice D"Utilisation

    LU-3605 FRA NOTICE D’UTILISATION RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ Lire attentivement cette notice avant d‟utiliser l‟appareil et la garder pour des renseignements ultérieurs. Avant la première mise en marche vérifier si les caractéristiques techniques de l‟article indiquées par le marquage correspondent à l‟alimentation électique de votre secteur local.
  • Página 15: Prt Manual De Instruções

    LU-3605 PRT MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDAS DE SEGURANÇA Leia atentamente este manual antes de usar o aparelho e guarde-o para referência futura. Ligando o aparelho pela primeira vez verifique se as especificações do produto indicadas no rótulo correspondem às especificações da sua rede elétrica.
  • Página 16: Est Kasutusjuhend

    LU-3605 EST KASUTUSJUHEND OHUTUSNÕUDED Lugege enne seadme kasutamist kaasasolev kasutusjuhend täies ulatuses tähelepanelikult läbi ning hoidke see edaspidiseks kasutuseks alles. Kontrollige enne toote esmakordset kasutuselevõttu, kas markeeringul esitatud tehnilised andmed vastavad Teie toitevõrgu pingele. Seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises ning pole ettenähtud tööstuses kasutamiseks.
  • Página 17: Ltu Naudojimo Instrukcija

    LU-3605 LTU NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SAUGOS PRIEMONĖS Įdėmiai perskaitykite šią instrukciją prieš naudodamiesi prietaisu ir išsaugokite, kad ir vėliau galėtumėte pasiskaityti. Prieš įjungdami pirmą kartą patikrinkite, ar markiruotėje nurodyti gaminio techniniai duomenys atitinka elektros tiekimo parametrus jūsų vietos tinkluose. Naudokite tik buities tikslams. Prietaisas neskirtas pramoniniam naudojimui.
  • Página 18: Lva Lietošanas Instrukcija

    LU-3605 LVA LIETOŃANAS INSTRUKCIJA DROŃĪBAS PASĀKUMI Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju un saglabājiet to kā izziņas materiālu līdz ierīces ekspluatācijas beigām. Pirms sākotnējās ieslēgšanas pārbaudiet, vai uz marķējuma norādītie ierīces tehniskie parametri atbilst elektropadevei Jūsu lokālajā tīklā. Lietojiet tikai sadzīves vajadzībām. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai izmantošanai.
  • Página 19: Fin Käyttöohje

    LU-3605 FIN KÄYTTÖOHJE TURVATOIMET Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja pidä se tallessa myöhempää ohjeistusta varten. Tarkista ennen laitteen ensimmäistä kytkemistä, että sen merkityt tekniset tiedot vastaavat paikallisen verkkovirtasi virtalähdettä. Käytettävä pelkästään kotitaloustarkoituksiin. Laite ei sovellu teolliseen käyttöön.
  • Página 20: Isr ‫הפעלה הוראות

    LU-3605 ‫שימוש הוראות‬ ‫תבטיחו הוראות‬ ‫אותו לשימוש עתידי‬ ‫ו ר‬ ‫שמ‬ ‫ת‬ ‫קראו מדריך זה בעיון ו‬ ‫ת‬ ‫מכשיר‬ ‫ב‬ ‫לפני שימוש‬ .‫כם‬ ‫של‬ ‫חשמל‬ ‫נקודת‬ ‫מתאימים ל‬ ‫בתיוג‬ ‫מים‬ ‫רשו‬ ‫ה‬ ‫המוצר‬ ‫של‬ ‫שמאפיינים טכניים‬ ‫ו ק‬ ‫, בד‬...
  • Página 21: Pol Instrukcja Obsługi

    LU-3605 POL INSTRUKCJA OBSŁUGI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia uważnie przeczytaj daną instrukcję i zachowaj ją jako poradnik na przyszłość. Przed pierwszym włączeniem sprawdź, czy charakterystyki techniczne wyrobu, podane na oznakowaniu, odpowiadają parametrom zasilania elektrycznego w Twojej lokalnej sieci.
  • Página 22: Uzb Foydalanish Bo'yicha Yo'riqnoma

    LU-3605 UZB FOYDALANISH BO‘YICHA YO‘RIQNOMA EHTIYOTKORLIK CHORALARI Jihozdan foydalanishdan avval ushbu yo„riqnomani diqqat bilan o„qib chiqing va keyinchalik ma„lumotlar olish uchun saqlab qo„ying. Dastlabki yoqishdan avval mahsulotning markirovkada ko„rsatilgan texnik xususiyatlari Sizning mahalliy tarmog„ingizdagi elektr ta„minotiga mos kelishini tekshiring. Faqat maishiy maqsadlarda foydalaning. Jihoz sanoat maqsadlarida foydalanish uchun mo„ljallanmagan.

Tabla de contenido