Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

3B SCIENTIFIC
Stereo Mikroskop, 40x, Durchlicht, LED
115 V, 50/60 Hz: 1013369 / 230 V, 50/60 Hz: 1013128
Bedienungsanleitung
07/13 ALF
1. Beschreibung, technische Daten
Das Stereo-Mikroskop ermöglicht 3-dimensio-
nale Betrachtung von Objekten in 20- und 40-
facher Vergrößerung.
Das Stereo-Mikroskop 1013369 ist für eine
Netzspannung von 115 V (±10 %) ausgelegt,
1013128 für 230 V (±10 %).
Stativ: Metallstativ, Stativsäule fest mit Fuß
verbunden. Scharfstellung über beidseitig am
Stativ angeordnete Triebknöpfe
Tubus: Stereokopf mit Schrägeinblick 45°, Au-
genabstand zwischen 55 mm und 75 mm ein-
stellbar, Kopf um 360° drehbar
Okulare: Weitfeld-Okularpaar WF 10x 20 mm
mit Okularsicherung, Dioptrienausgleich ±5 am
linken Okular, Gummi-Augenmuscheln
Objektiv: Objektivrevolver mit Objektiv 2x / 4x
Vergrößerung: 20x / 40x
Objektscheibe: Fuß mit herausnehmbarer Ob-
jektscheibe (Kunststoff, schwarz/weiß und Glas)
®
PHYSICS
95 mm Ø sowie 2 Präparateklemmen
Beleuchtung: LED, Auflicht- und Durchlicht-
beleuchtung, Lichtkombination wählbar über
Kippschalter, Stromversorgung über Akkus, 6 V
DC, 500 mA, Aufladegerät 115 V bzw. 230 V,
50/60 Hz
Netzanschluss: 1013369: 115 V, 50/60 Hz
1013128: 230 V, 50/60 Hz
Abmessungen: ca. 190 x 300 x 115 mm
Masse: ca. 2,9 kg
Das Mikroskop wird in einem Karton aus Styro-
por geliefert.
1
1
Okular mit Gummiaugenmuscheln
2
Tubus
3
Klemmschraube
4
Triebknopf für Fokussierung
5
Auflichtgehäuse
6
Stativsäule
7
Kippschalter für Beleuchtung
8
Präparateklemmen
9
Stativfuß
10 Objektscheibe
11 Netzschalter
12 Objektiv
2. Auspacken und Zusammenbau
Nach Entfernen des Klebebands den Behäl-
ter vorsichtig öffnen. Dabei darauf achten,
dass nichts herausfällt.
Um Kondensation auf den optischen Be-
standteilen zu vermeiden, das Mikroskop so
3
loading

Resumen de contenidos para 3B SCIENTIFIC PHYSICS 1013128

  • Página 1 ® 3B SCIENTIFIC PHYSICS Stereo Mikroskop, 40x, Durchlicht, LED 115 V, 50/60 Hz: 1013369 / 230 V, 50/60 Hz: 1013128 Bedienungsanleitung 07/13 ALF Okular mit Gummiaugenmuscheln Tubus Klemmschraube Triebknopf für Fokussierung Auflichtgehäuse Stativsäule Kippschalter für Beleuchtung Präparateklemmen Stativfuß 10 Objektscheibe...
  • Página 2 lange in der Verpackung belassen, bis es 4. Aufbewahrung, Reinigung, Entsorgung die Raumtemperatur angenommen hat. • Das Mikroskop an einem sauberen, trocke- • Das Mikroskop mit beiden Händen (eine nen und staubfreien Platz aufbewahren. Hand am Stativarm und eine am Fuß) ent- •...
  • Página 3 ® 3B SCIENTIFIC PHYSICS Stereo Microscope, 40x, Transmitted-Light Illumination, LED 115 V, 50/60 Hz: 1013369 / 230 V, 50/60 Hz: 1013128 Instruction Manual 07/13 ALF Eyepiece with eye-shields Tube Lock-screw Adjustment knob for focusing Top-light housing Pillar Toggle switch for illumination...
  • Página 4 • Using both hands (one around the pillar and 4. Storage, cleaning, disposal one around the base), lift the microscope • Keep the microscope in a clean, dry and from the container and put it on a stable desk. dust free place. The microscope is fully assembled except for the •...
  • Página 5 ® 3B SCIENTIFIC PHYSICS Loupe binoculaire, 40x, éclairage par transparence, LED 115 V, 50/60 Hz: 1013369 / 230 V, 50/60 Hz: 1013128 Instructions d’utilisation 07/13 ALF Oculaire avec bonnettes en caoutchouc Tube Vis de fixation Bouton de mise au point Module d’éclairage par incidence...
  • Página 6 • Pour éviter de la condensation sur les com- 4. Rangement, nettoyage, disposition posants optiques, laisser le microscope • Ranger le microscope à un endroit propre, dans l’emballage, jusqu’à ce qu’il ait la tem- sec et exempt de poussière. pérature ambiante. •...
  • Página 7 ® 3B SCIENTIFIC PHYSICS Microscopio stereo, 40x, illuminazione trasmessa, LED 115 V, 50/60 Hz: 1013369 / 230 V, 50/60 Hz: 1013128 Istruzioni d’uso 07/13 ALF Oculare con mascherine in gomma Tubo Vite di fissaggio Manopola di messa a fuoco Alloggiamento illuminazione dall’alto...
  • Página 8 • Per evitare la formazione di condensa sui 4. Conservazione, pulizia, smaltimento componenti ottici lasciare il microscopio nel- • Conservare il microscopio in un luogo pulito, la confezione finché non abbia raggiunto la asciutto e privo di polvere. temperatura ambiente. •...
  • Página 9: Microscopio Estéreo, 40X, Iluminación De Luz Transmitida, Led

    ® 3B SCIENTIFIC PHYSICS Microscopio estéreo, 40x, Iluminación de luz transmitida, LED 115 V, 50/60 Hz: 1013369 / 230 V, 50/60 Hz: 1013128 Instrucciones de uso 07/13 ALF Ocular con anteojera de goma Tubo Tornillo de sujeción Botón de ajuste de focalización...
  • Página 10 2. Desembalaje y montaje 4. Mantenimiento, limpieza, desecho El microscopio se suministra embalado en un • El microscopio debe permanecer en un cartón de estiropor. lugar limpio, seco y libre de polvo. • Una vez retirada la cinta adhesiva, abra •...
  • Página 11 ® 3B SCIENTIFIC PHYSICS Microscópio estéreo, 40x, Iluminação por transmissão, LED 115 V, 50/60 Hz: 1013369 / 230 V, 50/60 Hz: 1013128 Manual de instruções 07/13 ALF Okular com concha ocular de borracha Tubo Rosca de fixação Botão rotativo para focalização Compartimento para iluminação...
  • Página 12 • Para evitar a formação de condensação nas 4. Armazenamento, limpeza, eliminação partes óticas, deixe o microscópio na • Armazenar o microscópio num lugar limpo, embalagem o tempo suficiente até que este seco e sem poeira. tenha adquirido a temperatura ambiente. •...