INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION/INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN
7.
Apply silicone caulk/sealant (not included) to all four corners of the vanity (A). Place
top (B) onto vanity (A), positioning top (B) so it has an equal amount of overhang
on each side. Use level (not included) to ensure the surface of the top (B) is flat.
Apply silicone onto the seam between the edge of the top (B) and the wall. Smooth
the bead, wipe away excess silicone before it dries and allow to cure before use.
CAUTION: Do not use plumber's putty.
Appliquez un scellant ou un calfeutrant à base de silicone (non inclus) sur les quatre
coins du meuble-lavabo (A). Placez le comptoir (B) sur le meuble-lavabo (A) de manière
à ce qu'il dépasse de façon égale de chaque côté. Utilisez un niveau (non inclus)
pour vous assurer que la surface du comptoir (B) est plane. Appliquez une couche de
silicone entre le bord du comptoir (B) et le mur. Étalez la couche, essuyez tout excédent
de silicone avant qu'il sèche et laissez durcir avant d'utiliser le meuble.
ATTENTION : N'utilisez pas de mastic de plomberie.
Aplique masilla de calafateo/sellador de silicona (no se incluye) en las cuatro esquinas del tocador (A). Coloque la
cubierta (B) en el tocador (A), ubicando la cubierta (B) de modo que tenga la misma cantidad de saliente a cada
lado. Use un nivel (no se incluye) para asegurarse de que la superficie de la cubierta (B) esté plana. Aplique silicona
en la unión entre el borde de la cubierta (B) y la pared. Alise el cordón, elimine el exceso de silicona antes de que
se seque y deje curar antes de usar el tocador. PRECAUCIÓN: no use masilla de plomero.
8. Connect faucet and drain to plumbing and attach supply lines. Refer to faucet
manufacturer's instructions.
Reliez le robinet et le drain à la plomberie et raccordez les conduites d'alimentation.
Suivez les instructions du fabricant de robinets.
Conecte el grifo y el desagüe a la plomería y fije las tuberías de suministro. Consulte
las instrucciones del fabricante del grifo.
9. Attach handles (AA) to the header on vanity (A) with short screws (BB) and to the
drawers on vanity (A) with long screws (CC).
Fixez les poignées (AA) au linteau du meuble-lavabo (A) à l'aide des vis courtes
(BB) et au tiroir du meuble-lavabo à l'aide des vis longues (CC).
Fije las manijas (AA) a la cabecera en el tocador (A) con tornillos cortos (BB) y a
las gavetas en el tocador (A) con los tornillos largos (CC).
10. OPTIONAL: Insert divider pegs (DD) into pre-drilled
holes in drawers of vanity (A) as desired. Insert either a
short divider or a long divider from divider pack (C) into
the upper divider peg (DD) at a 45º angle, then rotate
the divider down to align into lower divider peg (DD).
FACULTATIF : Insérez les chevilles des diviseurs (DD)
dans les trous prépercés dans les tiroirs du meuble-
lavabo (A) de la manière désirée. Insérez un diviseur
court ou long (C) dans la cheville du haut (DD) à un
angle de 45°, puis tournez-le vers le bas pour qu'il
s'aligne dans la cheville du bas (DD).
OPCIONAL: inserte las espigas divisoras (DD) en los
orificios pretaladrados de las gavetas del tocador (A)
como desee. Inserte un divisor corto o uno largo del
paquete de divisores (C) en la espiga divisora superior
(DD) en un ángulo de 45º, luego gire el divisor hacia
abajo para alinearlo con la espiga divisora inferior (DD).
10
4
7
B
A
8
9
BB
AA
CC
DD
DD
DD
Lowes.com
B