M5036_5037.book Seite 4 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Sicherheitshinweise Vielen Dank! Sicherheitshinweise Verboten ist zudem: Wir danken Ihnen für den Kauf des Infinity VS8 Das Saugen von: 1.1 zur Bedienungsanleitung Turbo und das entgegengebrachte Vertrauen. - Wasser und anderen Flüssigkeiten, ins- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollstän- besondere feuchten...
Página 5
M5036_5037.book Seite 5 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Bedienung Bedienung 2.3 Staubsaugen 2.4 Ausschalten 1. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am 2.1 Auspacken WARNUNG: Ein-/Aus-Schalter (Abb. 8/2) aus und zie- 1. Packen Sie das Gerät samt Zubehör aus. Verletzungsgefahr! Ein beschädigtes Gerät hen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Página 6
M5036_5037.book Seite 6 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Verstauen Verstauen 5. Der Schlauch muss zu diesem Zeitpunkt 8. Legen Sie den zusammengerollten Saug- zweifach aufgewickelt sein (Abb. 13). Ver- schlauch über Staubbehalter 3.1 Saugschlauch aufwickeln binden Sie nun zuerst das Clippaar, an (Abb.
Página 7
M5036_5037.book Seite 12 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Maintenance Maintenance 4.2 Overview of the filters ATTENTION: The filters can get dirty during use and there- 4.1 Emptying the dust container The filter is washable, but not suitable for fore must be checked regularly: cleaning in washing machines or dishwash- Empty the dust container after each vacu- Keep the checking and cleaning intervals...
Página 8
M5036_5037.book Seite 13 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Troubleshooting Troubleshooting Before contacting your authorised Royal dealer, Royal service partner or appliance market, first follow the procedure in the following table to check if you can handle the problem yourself WARNING: Danger of injury! Never use a defective appliance! Always switch off the appliance and disconnect it from the mains before starting troubleshooting chapter 2.4, „Switching off“.
M5036_5037.book Seite 14 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Consignes de sécurité Merci beaucoup ! Consignes de sécurité Cette interdiction s'applique en outre à : Nous vous remercions de l'achat de cet appareil L'aspiration de : 1.1 relatives à ce mode d'emploi Infinity VS8 Turbo et de votre confiance.
Página 10
M5036_5037.book Seite 15 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Emploi Emploi 2.3 Utilisation de l'aspirateur 2.4 Arrêt de l'appareil 1. Éteignez l'aspirateur au moyen du bouton 2.1 Déballage AVERTISSEMENT: marche-arrêt (ill. 8/2), puis débranchez-le. Risque de blessures ! N'utilisez jamais un 1.
Página 11
M5036_5037.book Seite 16 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Rangement de l'appareil Rangement de l'appareil 5. Le tuyau doit à ce stade être deux fois en- 8. Placez le tuyau ainsi enroulé autour du bac roulé sur lui-même (ill. 13). Accrochez à...
Página 12
M5036_5037.book Seite 17 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Entretien Entretien 4.2 Vue d'ensemble des filtres ATTENTION: Les filtres peuvent se salir après un certain 4.1 Vidange du bac à poussière Le filtre est lavable mais ne peut cependant temps et doivent pour cette raison être réguliè- Videz le bac à...
Página 13
M5036_5037.book Seite 18 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Élimination des anomalies Élimination des anomalies Avant de prendre contact avec un commerçant agréé Royal‚ le service après-vente Royal ou un commerce spécialisé, veuillez vérifier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vous ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie. AVERTISSEMENT: Risque de blessures ! N'utilisez jamais un appareil défectueux ! Avant de chercher la cause de l'anomalie, arrêtez l'appareil et débranchez-le, Chapitre 2.4, „Arrêt de l'appareil“.
Página 14
M5036_5037.book Seite 19 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Veiligheidsinstructies Hartelijk dank! Veiligheidsinstructies Verboden is bovendien: Wij danken u voor de aankoop van de Infinity Het zuigen van: 1.1 m.b.t. deze handleiding VS8 Turbo en voor het in ons gestelde vertrou- - water en andere vloeistoffen, met name Lees deze bedieningshandleiding volledig door wen.
Página 15
M5036_5037.book Seite 20 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Bediening Bediening 2.3 Stofzuigen 2.4 Uitschakelen 1. Schakel de stofzuiger uit met de Aan-/Uit- 2.1 Uitpakken WAARSCHUWING: schakelaar (afb. 8/2) en trek de stekker uit Verwondingsgevaar! Een beschadigd appa- 1. Pak het apparaat en de toebehoren uit. het stopcontact.
Página 16
M5036_5037.book Seite 21 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Opbergen Opbergen 5. De slang moet op dit moment tweevoudig 8. Leg de opgerolde zuigslang om de stofbak opgerold zijn (afb. 13). Verbind nu eerst het (afb. 16). 3.1 Zuigslang oprollen clip-paar dat u nog steeds in uw handen 1.
Página 17
M5036_5037.book Seite 22 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Onderhoud Onderhoud 4.2 Overzicht van de filters OPGELET: De filters kunnen na verloop van tijd vuil wor- 4.1 Stofbak leegmaken Het filter is wasbaar, maar ongeschikt voor den en moeten daarom regelmatig worden ge- de wasmachine of vaatwasser.
Página 18
M5036_5037.book Seite 23 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Problemen verhelpen Problemen verhelpen Voordat u contact opneemt met de verantwoordelijke Royal-dealer, Royal-servicepartner of de vakhandel, kunt u aan de hand van de volgende tabel con- troleren of u het probleem zelf kunt verhelpen. WAARSCHUWING: Verwondingsgevaar! Gebruik nooit een defect apparaat! Voordat u problemen gaat opsporen schakelt u het apparaat uit en trekt u de netstekker eruit, hoofdstuk 2.4, „Uitschakelen“.
M5036_5037.book Seite 24 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Indicaciones de seguridad ¡Muchas gracias! Indicaciones de seguridad Además está prohibido: Le agradecemos la compra de la Infinity VS8 Aspirar: 1.1 sobre el manual de instruccio- Turbo y la confianza depositada en nosotros. - Agua y otros líquidos, en especial pro- ductos para la limpieza en húmedo de al- Fig.
Página 20
M5036_5037.book Seite 25 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Manejo Manejo 2.3 Aspirar el polvo 2.4 Desconexión 1. Desconecte la aspiradora rodante median- 2.1 Desembalaje AVISO: te el interruptor de conexión / desconexión ¡Peligro de lesiones! Un aparato dañado no 1.
Página 21
M5036_5037.book Seite 26 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Guardar Guardar 5. En este momento la manguera deberá es- 8. Coloque la manguera de aspiración enro- tar doblemente enrollada (fig. 13). A conti- llada sobre el depósito de polvo (fig. 16). 3.1 Enrollar la manguera de aspira- nuación conecte primero el par de clips que ción...
Página 22
M5036_5037.book Seite 27 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Mantenimiento Mantenimiento 4.2 Resumen sobre los filtros ATENCIÓN: Los filtros se pueden ensuciar después de al- 4.1 Vaciar el depósito de polvo El filtro es lavable pero no es apto para lava- gún tiempo y por ello deben ser controlados Vacíe el depósito de polvo después de ca- vajillas ni para lavadoras.
Página 23
M5036_5037.book Seite 28 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Solución de problemas Solución de problemas Antes de contactar a su concesionario oficial Royal‚ al socio de servicio Royal o a su mercado especializado, verifique con la siguiente tabla si usted puede solucionar el problema por sí...
M5036_5037.book Seite 29 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Avvertenze di sicurezza Grazie! Avvertenze di sicurezza Inoltre è vietato: Vi ringraziamo per l'acquisto dell'Infinity VS8 Aspirare: 1.1 sulle istruzioni per l'uso Turbo e per la fiducia accordataci! - Acqua e altri liquidi, in particolare deter- Prima di lavorare con l'apparecchio, leggere in- genti per la pulizia a umido di tappeti e Fig.
Página 25
M5036_5037.book Seite 30 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 2.3 Aspirare 2.4 Spegnimento 1. Spegnere l'aspirapolvere tramite l'interrut- 2.1 Disimballo AVVERTIMENTO: tore ON/OFF (Fig. 8/2) e staccare la spina 1. Sballare l’apparecchio e i relativi accessori. Pericolo di lesioni! Non usare mai l'apparec- dalla presa elettrica.
Página 26
M5036_5037.book Seite 31 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Riponimento Riponimento 5. A questo punto il flessibile deve essere av- 8. Appoggiare il flessibile di aspirazione arro- volto due volte (Fig. 13). Collegare prima la tolato sopra il contenitore della polvere 3.1 Avvolgimento del flessibile di coppia di clips che si sta tenendo.
Página 27
M5036_5037.book Seite 32 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Manutenzione Manutenzione 4.2 Vista d'insieme dei filtri ATTENZIONE: 4.1 Svuotamento del contenitore Dopo qualche tempo i filtri possono sporcarsi e Il filtro è lavabile, ma non è idoneo né per il pertanto devono essere controllati regolarmente.
Página 28
M5036_5037.book Seite 33 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi Prima di contattare il rivenditore contrattuale Royal competente, il partner dell'assistenza Royal o il punto vendita specializzato verificare, in base alla se- guente tabella, se è possibile risolvere autonomamente il problema. AVVERTIMENTO: Pericolo di lesioni! Non usare mai l'apparecchio se è...
M5036_5037.book Seite 34 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Güvenlik Açıklamaları Teşekkür ederiz! Güvenlik Açıklamaları Özellikle yasak olan hususlar: Infinity VS8 Turbo'i satın aldığınız ve bize duy- El süpürgesinin aşağıdakilerin temizliğinde 1.1 Kullanma Talimatına ilişkin ola- duğunuz güven için teşekkür ederiz. kullanılması...
Página 30
M5036_5037.book Seite 35 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Kullanım Kullanım 2.3 Süpürme 2.4 Kapatma 1. Elektrikli süpürgeyi açma/kapama şalterin- 2.1 Ambalajdan çıkarma Uyarı den (Res. 8/2) kapatın ve fişi prizden çekin. 1. Cihazı komple donanımı ile ambalajından Yaralanma tehlikesi! Hasar görmüş cihaz 2.
Página 31
M5036_5037.book Seite 36 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Kaldırma Kaldırma 5. Hortumun bu anda iki defa sarılmış olması 8. Toplanmış olan emme hortumunu toz kabı gerekir (Res. 13). Şimdi önce, hala tuttuğu- üzerine yerleştirin (Res. 16). 3.1 Emme hortumunu toplama nuz klips çiftini bağlayın.
Página 32
M5036_5037.book Seite 37 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Bakım Bakım 4.2 Filtrelere genel bakış Dikkat Filtreler belirli bir zaman sonra kirlenirler ve bu 4.1 Toz kabını boşaltma Filtre yıkanabilir, ancak ne bulaşık makine- yüzden düzenli olarak kontrol edilmelidirler: Toz kabını her temizleme işleminden son- sinde, ne de çamaşır makinesinde yıkanma- Aşağıda belirtilen kontrol ve temizleme ara- ra, ancak en geç, "MAX"-işaretine (Res.
Página 33
M5036_5037.book Seite 38 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Sorun Giderme Sorun Giderme Yetkili Royal satıcısını, Royal servis ortağını veya uzman teknik servisi aramadan önce, aşağıdaki tablodan, sorunu kendiniz giderip gideremeyeceğinize bakın. Uyarı Yaralanma tehlikesi! Asla arızalı bir cihazı kullanmayın! Sorunu aramadan önce, cihazı kapatın ve fişini çekin, Bölüm 2.4, „Kapatma“.
Página 36
Le Cygne electronic service spol. s r.o. Royal Appliance Espana, SL OPM France Nant’Est entreprise Jablonecká 722/8 Royal, Dirt Devil, Stellar 33 rue du bois Briand 190 00 Praha 9 C/CRONOS, Nº 20 , PORTAL 2 ,3º 13 44316 Nantes cdx 3 ČESKÁ...
Página 37
M5036_5037.book Seite 42 Freitag, 28. Januar 2011 6:01 18 Garantie • Warranty • Garantie Garantie • Garantía • Garanzia Garanti NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! • VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! • ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! •...