Página 1
Retíficas Pneumáticas Rectificadoras Neumáticas MODELO RPL 144 RPC 144 Imagens Ilustrativas/Imágenes Ilustrativas Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde este manual para futuras consultas.
MANUAL DE INSTRUÇÕES Símbolos e seus significados Símbolos Nome Explicação Consulte o manual de ins- Leia o manual de operações/instruções antes de utilizar o truções equipamento. Utilize EPI (Equipamento Utilize Equipamento de Proteção Individual adequado para de Proteção Individual) cada tipo de trabalho. Alerta de segurança (riscos de acidentes) e atenção durante Atenção o uso.
Para manutenções, entre em contato com uma Assis- mente o produto, verificando se ele apresenta al- tência Técnica Autorizada VONDER. Consulte a guma anomalia ou não conformidade de funciona- rede completa em nosso site: www.vonder.com.br. mento. Caso seja encontrada alguma anomalia ou não conformidade, entre em contato com a VON-...
2.3. Características técnicas 3. Insira a ponta montada na pinça; 4. Trave o eixo da máquina com uma chave fixa; Retíficas Pneumáticas RPL 144 e RPC 144 VONDER PLUS 5. Aperte a porca da pinça com o auxílio de uma...
Página 5
e nunca saírem de operação; reservatório principal • Expansões futuras da rede devem ser previstas em projeto; reservatório • As tomadas de ar precisam estar situadas sempre auxiliar acima da rede; pontos da dreno automático utilização válvula • A construção de reservatórios auxiliares deve ser dreno automático prevista em projeto;...
Página 6
Em caso de dúvida sobre o funcionamento da ferra- visual Gatilho (máquina menta ou sobre a rede de Assistências Técnicas Au- desligada) torizadas VONDER, entre em contato através do site: Peças Inspeção www.vonder.com.br ou Assistência ao Consumidor – usadas ou geral quebradas ASCON - 0800 723 4762 –...
MANUAL DE INSTRUCCIONES Símbolos y sus significados Símbolos Nombre Explicación Consulte el manual de instruc- Lea el manual de operaciones / instrucciones antes de utilizar el equipo. ciones Utilize EPI (Equipo de Protec- Utilice equipo de protección individual adecuado para cada tipo de ción Individual) trabajo.
Para man- fuera encontrada alguna anomalía o no conformi- tenimientos, entre en contacto con una Asistencia dad, entre en contacto con VONDER (www.vonder. Técnica Autorizada VONDER. Consulte la red com- com.br) pleta en nuestro sitio web: www.vonder.com.br.
4. Bloquee el eje de la máquina con una llave fija; 2.3. Caracteristicas tecnicas 5. Apriete la tuerca de la pinza con la ayuda de una llave fija; Rectificadoras Neumáticas RPL 144 e RPC 144 VONDER 6. Asegúrese de que la tuerca de la pinza esté apre- PLUS tada.
drenajes automáticos para drenar el condensado tanque principal agua-aceite. Si no hubiera drenajes automáticos en la red de aire, estos deben ser drenados regu- larmente y nunca salir de operación; depósito auxiliar • Expansiones futuras de la red deberán ser previs- puntos de tas en proyecto;...
En caso de dudas sobre el funcionamiento de la herra- sual (máquina Gatillo apagada) mienta o sobre la red de Asistencia Técnica Autoriza- Piezas da VONDER, entre en contacto a través del sitio web: Inspección usadas o general quebradas www.vonder.com.br.
Las Rectificadoras Neumáticas RPL 144 e RPC 144 El consumidor deberá presentar obligatoriamente, la VONDER PLUS tienen los siguientes plazos de garan- factura de compra de la herramienta y el certificado tía contra no conformidades resultantes de su fabri- de garantía debidamente rellenado y sellado por la...
A garantia ocorrerá sempre nas seguintes condições: O consumidor deverá apresentar, obrigatoriamente, a nota fiscal As Retíficas Pneumáticas RPL 144 e RPC 144 VONDER PLUS de compra da ferramenta e o certificado de garantia devidamente possuem os seguintes prazos de garantia contra não conformi- preenchido e carimbado pela loja onde a mesma foi adquirida.