Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Declaración de la Comisión federal de comunicaciones Clase A
NOTA - Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital
de Clase A, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y
utiliza de acuerdo con las instrucciones proporcionadas, podría causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existen garantías de que el equipo no provoque
interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales a la recepción de
radio o televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, es recomendable intentar corregir
dichas interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y television con experiencia.
ITE Clase A:
ITE Clase A es una categoría de los restantes equipos ITE que satisfacen los límites ITE de clase A pero no los
límites ITE de clase B.No se debe restringir la venta de tales equipos pero se debe incluir la siguiente advertencia
en las instrucciones de uso :
Advertencia - Este es un producto de Clase A. En un entorno doméstico, este producto puede causar
interferencias de radio, en cuyo caso se puede instar al usuario a que tome las medidas oportunas.
Clase A CE (EMC)
Por la presente queda confirmado que este producto cumple los requisitos expuestos en las
Directivas del Consejo sobre la Aproximación de las Leyes de los Estados Miembros en lo que a las
Directivas de Compatibilidad Electromagnética 2004/108/EEC se. refiere'
Advertencia - Este es un producto de Clase A. En un entorno doméstico, este producto puede
causar interferencias de radio, en cuyo caso se puede instar al usuario a que tome las medidas oportunas para
corregirlas.
DISCLAIMER
No warranty or representation, either expressed or implied, is made with respect to the contents of this
documentation, its quality, performance,merchantability, or fitness for a particular purpose. Information
presented in this documentation has been carefully checked for reliability; however, no responsibility is assumed for
inaccuracies. The information contained in this documentation is subject to change without notice.
In no event will AVer be liable for direct, indirect, special,incidental, or consequential damages arising out of the use
or inability to use this product or documentation, even if advised of the possibility of such damages
TRADEMARKS
AVerVision is registered trademarks of AVer Information Inc. IBM PC is a registered trademark of International
Business Machines Corporation. Macintosh is a registered trademark of Apple Computer,
Inc. Microsoft is a registered trademark and Windows is a trademark of Microsoft Corporation. All other products or
corporate names mentioned in this documentation are for identification and explanation purposes only, and may be
trademarks or registered trademarks of their respective owners.
COPYRIGHT
© 2011
by AVer Information Inc. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted,
transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language in any form by any
means without the written permission of AVer Information Inc.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AVer Vision F30

  • Página 1 The information contained in this documentation is subject to change without notice. In no event will AVer be liable for direct, indirect, special,incidental, or consequential damages arising out of the use or inability to use this product or documentation, even if advised of the possibility of such damages TRADEMARKS AVerVision is registered trademarks of AVer Information Inc.
  • Página 2 EL SÍMBOLO DE LA PAPELERA CON RUEDAS TACHADA INDICA QUE NO DEBE MEZCLAR ESTE PRODUCTO CON EL RESTO DE LA BASURA DOMÉSTICA PARA DESHACERSE DE ÉL. EN SU LUGAR, ES NECESARIO DESHACERSE DEL EQUIPO DEPOSITÁNDOLO EN UN PUNTO LIMPIO DESIGNADO DE RECICLAJE DE EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS.
  • Página 3: Tabla De Contenido

      Contenido del paquete ..............1   Accesorios opcionales ..............1   Familiarizándose con la AVerVision F30 ........2 Panel derecho ..................2   Panel posterior ..................3   Left Panel ....................3   Panel de control ..................4   Control remoto ..................
  • Página 4 Visor....................24   PIP ....................24   Timer [Temporizador] ..............25   Configuración ..................25   Capture [Captura] ................25     Resolution [Resolución] ..............25 Quality [Calidad] ................26     Type [Tipo] ..................26 Interval [Intervalo] ................26  ...
  • Página 5: Contenido Del Paquete

    Asegúrese de que los artículos siguientes estén incluidos en el paquete. Cable USB Cable RS-232/CVBS Cable RCA Adaptador de alimentación (12V, 2A) * El Adaptador de Cable RGB alimentación variará en función de la toma de corriente estándar del país AVerVision F30 en el que se venda.
  • Página 6: Familiarizándose Con La Avervision F30

    á á (fig. 1.1) Nombre Función Cabezal de la Contiene el sensor de la cámara. cámara Objetivo de la Enfoca la imagen en la cámara. cámara Luz LED Proporciona luz para mejorar la condición de iluminación. Brazo flexible Proporciona una cobertura de visión ajustable. Conexiones para micrófono, altoparlante, memoria USB/ratón USB, Panel izquierdo e interruptor USB.
  • Página 7: Panel Posterior

    Nombre Función Conmutador TV- Interruptor de televisión para producir video de RS232/CVBS (mediante la conexión RCA), y los puertos RGB a RGB OUT. Adjunta un dispositivo antirrobo o bloqueo de seguridad Ranura antirrobo compatible con Kensington. (fig. 1.3) Nombre Función DC12V Puerto para conectar el adaptador de alimentación.
  • Página 8: Panel De Control

    Nombre Función Permite la conexión de un micrófono enchufable de 3.5mm. El Puerto del micrófono integrado se desactivará cuando se conecte un micrófono micrófono externo a este puerto. Permite insertar una memoria USB para guardar imágenes y Puerto USB video directamente en la memoria USB o utilizar un ratón USB para anotar.
  • Página 9 Nombre Función (5) Shuttle Wheel Gire la rueda de desplazamiento en sentido horario para ampliar y en sentido antihorario para reducir la imagen sólo en el modo de Cámara y Reproducción. - Presione la rueda de desplazamiento ▲,▼,◄, y ► para desplazar la imagen al estar en el modo de ampliación, para hacer una selección en 16 imágenes en miniatura o moverse a la pantalla completa anterior o siguiente en el modo de Reproducción, o para...
  • Página 10: Control Remoto

    El control remoto necesita dos (2) baterías “AAA” (proporcionadas), asegúrese de que las baterías se instalen apropiadamente antes de usar el control. Puede acceder a todas las funciones de la AVerVision F30 con el control remoto. Nombre Función POWER Enciende la unidad o la fija en modo de espera.
  • Página 11 Nombre Función (4) REFLECTOR aparecerá y destellará, use los botones ▲,▼,◄, y ► para ajustar el tamaño del (26 ) marco y presione para fijar el (25 ) tamaño deseado; y OFF [Apagado] cerrará el submenú. (24 ) (23 ) Para apagar el Reflector, presione (10) (22 )
  • Página 12 Nombre Función Muestra fotos capturadas o video como imágenes en miniatura de la memoria en la esquina de la pantalla en el modo (26 ) de cámara. (25 ) SLIDE SHOW Inicia o deja demostrar la foto (24 ) capturada o el video uno por uno. (23 ) TIMER Llama al submenú...
  • Página 13 Nombre Función (20) ▲,▼,◄, & ► - Gira la imagen cuando el zoom de la imagen sea mayor que 10X en el modo en directo o en el modo de (26 ) fotos capturadas y reproducción. (25 ) - Mueve la selección en el modo de (24 ) reproducción y en el menú...
  • Página 14: Realizar Las Conexiones

    Antes de realizar las conexiones, asegúrese de que todos los dispositivos estén apagados. Si no está seguro(a) dónde conectar, sólo siga las conexiones que se ilustran abajo y también consulte el manual del dispositivo que esté conectando a la AVerVision F30.
  • Página 15: Conexión A Un Televisor

    ó ó Ubique el puerto de entrada VIDEO o SCART RGB (si aplica) del televisor o equipo de video (por ejemplo, una videograbadora) para grabar su presentación y conéctelo al conector RCA del cable RS-232/CVBS. Cable RS-232/CVBS E N T R A D A P r o y e c t o r VIDEO Cable RCA...
  • Página 16: Conexión A Una Computadora

    ó ó Localice el puerto de entrada RGB (VGA) del dispositivo de visualización gráfica y conéctelo al puerto RGB OUT del AVERVISION F30. La señal de video del puerto RGB IN se transmitirá a los puertos RGB OUT. - Para visualizar la imagen en computadora, presione el botón Cámara/PC en el panel de control o el control remoto para cambiar la AVerVision F30 al modo de computadora.
  • Página 17: Conexión De Un Micrófono Externo

    Localice el puerto de USB de la computadora o la computadora portátil y conéctelo al puerto PC del AVerVision F30. Equipo de sobremesa Cable USB Equipo portátil ó ó ó ó Enchufe un micrófono monofónico de 3.5mm al puerto . El micrófono integrado en el panel de control se desactivará...
  • Página 18: Conexión A Un Microscopio

    ó ó Conecte el dispositivo AVerVision F30 a un microscopio para poder examinar objetos microscópicos en una pantalla grande sin forzar la vista. Cambie el modo de visualización de imagen a Microscopio. Presione MENU > seleccione la pestaña IMAGE > elija MODE >...
  • Página 19: Preparar El Dispositivo Avervision F30

    Asegúrese de que la flecha en la cabeza de la cámara y el adaptador del microscopio estén del mismo lado para conectar y torcer en sentido horario para que las flechas se encuentren y se bloquee. En esta sección se proporcionan sugerencias útiles sobre la forma de ajustar el dispositivo AVerVision F30 conforme a sus necesidades.
  • Página 20: Luz Aérea

    Si la cabeza de la cámara está en posición vertical, presione ROTATE [ROTAR] en el panel de control o el control remoto dos veces para rotar la imagen a 180°. Para reflejar la imagen, presione MENU > seleccione Mirror [Espejo], presione seleccione On [Encendido].
  • Página 21: Sensor De Inf Rar Rojos

    Para utilizar la unidad apunte con el mando a distancia al sensor de infrarrojos. á ó á ó La lámina antirreflectante es una película de recubrimiento especial que ayuda a eliminar cualquier reflejo que pueda haber cuando se muestran objetos o superficies muy brillantes como revistas o fotografías.
  • Página 22: Almacenamiento De Memoria Externo

    AVerVision F30 admite tanto tarjetas de memoria SD como memorias USB para capturar imágenes y grabaciones de audio y video adicionales. AVerVision F30 puede detectar cuándo hay conectado un dispositivo y cambiar automáticamente al último dispositivo de almacenamiento detectado. Si no se conecta un dispositivo externo, todas las imágenes fijas se guardarán en la memoria integrada.
  • Página 23: Menú Osd

    ú ú Presentación Configuración Sistema Hay 4 fichas en el menú OSD: IMAGEN, . En el modo de reproducción, se puede acceder al menú OSD PLAYBACK para activar la función de presentación gráfica y modificar el intervalo de la presentación y la configuración de la transición si se desea Para salida al televisor, la RESOLUCIÓN se desactivará...
  • Página 24: Navegación En El Menú Y Submenú

    ó ú ú ó ú ú Presione el botón MENU en el control remoto o el panel de control. 2. Pulse ► y ◄ para alternar entre las pestañas Oprima ▼ y ▲ para escoger una selección en la lista de menús. 4.
  • Página 25: Mode[Modo]

    Pantalla del menú Función Mode[Modo] Selecciona de las configuraciones de visualización de imágenes. Sharp [Nitidez] - ajusta el contraste a lo largo de los ejes para hacer que el texto parezca más visible. Graphics [Gráficos] – ajusta la gradiente de la imagen.
  • Página 26: Auto Image [Imagen Automática]

    Pantalla del menú Función Auto Image [Imagen automática] Selecciona ON [encendido] u OFF [apagado] para ajustar automáticamente la configuración del balance de blancos y la exposición, y corregir el color y la compensación a la exposición. Esto también fijará la lámpara para que se encienda automáticamente cuando no haya suficiente luz para la cámara para ajustar el enfoque.
  • Página 27: Presentación

    ó ó Pantalla del menú Función Reflector Reflector superpone un marco en la pantalla de presentación. Puede mover el Reflector alrededor de la pantalla de presentación mediante los botones ▲,▼,◄, y ►. Seleccione Ejecutar para llamar al submenú Reflector. En el submenú Reflector, las opciones siguientes están disponibles.
  • Página 28: Visor

    Pantalla del menú Función Visor Visor cubre la pantalla de presentación. La parte superior de la pantalla de presentación se expone ligeramente. Utilice los botones ▲,▼,◄, y ► para revelar más del área cubierta. Seleccione Ejecutar para llamar al submenú Visor. En el submenú...
  • Página 29: Timer [Temporizador]

    Pantalla del menú Función Split Screen [Pantalla Dividida] Divide la pantalla en dos partes. En la primera mitad de la pantalla se visualizarán 8 imágenes en miniatura y en la otra mitad, la imagen de la cámara de la AVerVision F30.
  • Página 30: Quality [Calidad]

    Pantalla del menú Función Quality [Calidad] Selecciona la configuración de la compresión de captura. Type [Tipo] Selecciona el tipo de captura. Single - sólo captura una foto. Continuous - captura fotos en secuencia. Interval [Intervalo] Fija el intervalo de tiempo para una captura continua. La longitud puede fijarse hasta 600 seg.
  • Página 31: Format [Formato]

    Pantalla del menú Función Format [Formato] Formatea para borrar todos los datos en la memoria seleccionada. USB to PC [USB a PC] Selecciona el estado del AVerVision F30 cuando está conectado a la computadora mediante USB. Asegúrese de que el interruptor USB en el panel izquierdo esté fijado a Camera [Cámara] - puede usarse como una cámara web de computadora o con nuestro software incluido...
  • Página 32: Output Display [Visualización De Salida]

    Pantalla del menú Función Output Display [Visualización de salida] Fija la resolución para visualizar la imagen en pantalla. Esta selección se desactivará en el modo de salida de televisión. Backup [Copia de Seguridad] Copia la imagen de la memoria integrada a la tarjeta de memoria SD o la memoria USB.
  • Página 33: Default [Defecto]

    Pantalla del menú Función Default [Defecto] Restaura todas las configuraciones a la configuración predefinida de fábrica y original. Pantalla del menú Función Slide Show [Visualizar Diapositiva] Visualiza todas las imágenes fijas capturadas en una presentación gráfica automatizada. El archivo de video se saltará.
  • Página 34: Current Storage [Almacenamiento]

    Pantalla del menú Función Current Storage [Almacenamiento] Selecciona la fuente de imágenes. Delete All [Borrar Todo] Borra permanentemente todos los datos en la fuente de memoria seleccionada. Aparecerá un mensaje de advertencia. Seleccione SÍ para continuar y NO para parar el formateo de la unidad. á...
  • Página 35: Especificaciones Técnicas

    é é Imagen Sensor 1/2” CMOS Número de píxeles 3 megapíxeles Tasa de fotogramas 30 fps (máx.) Balance de blanco Automática / Manual Exposición Automática / Manual Modo de imagen Nítidez / Gráficos / Movimiento / Microscopio Efecto Color / Blanco y negro / Negativo / Espejo/ Inverso/ Congelar Salida RGB 1280x720, 1024x768 analógica...
  • Página 36: Almacenamiento Externo

    Almacenamiento externo Tarjeta de memoria 1GB ~ 32GB (FAT32) SD(SDHC) Memoria USB 2GB ~ 64GB (FAT32) AVerVision F30 puede controlarse mediante una computadora o cualquier panel de control centralizado a través de una conexión RS-232. El código de comando para RS-232 se proporciona para que el intergrador de sistemas pueda incorporarlo al programa del sistema.
  • Página 37: Especificaciones De Transmisión Del Rs-232

    ó ó Bits de inicio :1 bit :8 bit Bits de datos :1 bit Bits de parada Bits de parada :Ninguno Parámetro X :Ninguno Tasa en baudios (velocidad de :9600bps comunicación) ó ó Enviar código del dispositivo : 0x52 (1 Byte) Código de tipo(1 Byte) : 0x0B Código de longitud de los...
  • Página 38 Suma de FUNCIÓN Data[0] Data[1] Data[2] control PC-1 PASS THROUGH 0x04 0x00 0x00 0x5f IMAGE CAPTURE TYPE: SINGLE 0x05 0x00 0x00 0x5e IMAGE CAPTURE TYPE: CONTINUOUS 0x05 0x01 0x00 0x5f IMAGE CAPTURE CONTINUOUS 0x06 0x00 0x00 0x5d INTERVAL INCREASE IMAGE CAPTURE CONTINUOUS 0x06 0x01 0x00...
  • Página 39 Suma de FUNCIÓN Data[0] Data[1] Data[2] control Value[ ? CONTRAST VALUE 0x11 0x02 ~ ? ] BRIGHTNESS INCREASE 0x12 0x00 0x00 0x49 BRIGHTNESS DECREASE 0x12 0x01 0x00 0x48 Value[ ? BRIGHTNESS VALUE 0x12 0x02 ~ ? ] EXPOSURE: AUTO 0x13 0x00 0x00 0x48...
  • Página 40 Suma de FUNCIÓN Data[0] Data[1] Data[2] control PIP: OFF 0x1F 0x00 0x00 0x44 PIP: ON 0x1F 0x01 0x00 0x45 PIP POSITION: BOTTOM LEFT 0x20 0x00 0x00 0x7b PIP POSITION: TOP LEFT 0x20 0x01 0x00 0x7a PIP POSITION: TOP RIGHT 0x20 0x02 0x00 0x79...
  • Página 41 Suma de FUNCIÓN Data[0] Data[1] Data[2] control BACKUP TO SD CARD 0x31 0x00 0x00 0x6a BACKUP TO THUMBDRIVE 0x31 0x01 0x00 0x6b PROFILE SAVE: PROFILE 1 0x32 0x00 0x00 0x69 PROFILE SAVE: PROFILE 2 0x32 0x01 0x00 0x68 PROFILE SAVE: PROFILE 3 0x32 0x02 0x00...
  • Página 42: Tabla De Comandos Get Del Rs-232

    Suma de FUNCIÓN Data[0] Data[1] Data[2] control ZOOM - 0x46 0x00 0x00 0x1d ZOOM + 0x46 0x01 0x00 0x1c ZOOM RESET 0x47 0x00 0x00 0x1c NEAR 0x48 0x00 0x00 0x13 0x48 0x01 0x00 0x12 LAMP OFF 0x49 0x00 0x00 0x12 LAMP ON 0x49 0x01...
  • Página 43: Solucionar Problemas

    Esta sección proporciona numerosas sugerencias útiles sobre el modo de resolver problemas comunes que aparecen cuando se utiliza el dispositivo AVerVision F30. No hay ninguna imagen en la pantalla de presentación. 1. Vuelva a comprobar todas las conexiones según se indica en este manual. 2.
  • Página 44: Garantía Limitada

    Su remedio exclusivo y toda la responsabilidad de AVer recogidos en este párrafo, a discreción de AVer, se limitará a la reparación o sustitución del Producto por otro igual o similar. Esta garantía no se aplica a (a) ningún Producto en el que el número de serie se haya desfigurado, modificado o quitado, o (b) cajas de cartón, carcasas, baterías, armarios, cintas o accesorios usados...
  • Página 45 TODA LA RESPONSABILIDAD DE AVER POR LOS DAÑOS DE CUALQUIER TIPO, INDEPENDIENTE DE LA FORMA DE ACCIÓN, NO SUPERARÁ EN NINGÚN CASO EL IMPORTE PAGADO POR USTED A AVER POR EL PRODUCTO ESPECÍFICO EN EL QUE SE BASA ESTA RESPONSABILIDAD..

Tabla de contenido