PURGADO
- Si queda aire atrapado en el radiador,éste puede perder eficiencia. Es recomendable purgar el radiador cuando se acumule aire o,
periódicamente, cada 6/12 meses.
- Para abrir el purgador,girar con la llave la ranura del purgador. El aire saldrá por el pequeño hueco del aireador. Para cerrar el purga-
dor, girar con la llave en sentido contrario.
o Versión de agua: con el radiador en funcionamiento abrir el purgador hasta que salga todo el aire. Una vez comience a salir agua,
cerrarlo rápidamente.
o Versión eléctrica: abrir el purgador y poner la resistencia en funcionamiento. Esperar un tiempo, (aproximadamente una hora) y al
calentarse el líquido este comenzará a salir por el orificio del purgador. Dejar salir todo el líquido sobrante, y cuando este deje de salir,
cerrar rápidamente el purgador. El contacto del líquido anticongelante con un radiador cromado, puede afectar a la duración del acaba-
do. Evitar que el líquido entre en contacto directo con el radiador.

LIMPIEZA

Emplear para su limpieza únicamente un pano suave y húmedo. No utilizar nunca productos químicos, abrasivos, disolventes, lejías ni
detergentes fuertes para su limpieza.
DRAINING
- lf air becomes trapped in the radiator, it may impair efficiency. Ralease the air by unscrewing the breather valve when trapped air,
periodically, for example every 6/12 months.
- To open the air vent, use a tool in the slot of the vent to unscrew it slightly. Air will come out through the small venting hole. To close
the vent, turn it in the opposite direction.
o Hydraulic version: when the radiator is working, open the vent until all the air comes out from inside. Once water begins to flow out,
close it quickly.
o Electric version: open the vent and switch the heater on. Wait for a while (approximately o ne hour) and, when hot, liquid will begin to
come out through the vent. Let all the spare liquid out, and when it is all out, close the vent quickly. Contact between antifreeze liquid
and a chrome radiator may affect the finish. Avoid liquid being in direct contact with the radiador.
CLEANING
For cleaning, use only a slightly damp soft cloth. Never use abrasives, harsh chemicals, cleaning solvents, bleaches ar strong deter-
gents.
PURGE
Si de l'air reste bloqué Dans le radiateur, celui-ci peut perdre en efficacité. 11 est recommandé de purger le radiateur lorsque de l'air
s'accumule ou chaque 6/12 mois.
- Pour ouvrir le purgeur, toumer a l'aide d'un outil la rainure du purgeur. L'air s'échappera par l'orifice du purgeur. Pour serrer le
purgeur, visser avec un outil en sans contraire.
o Version eau chaude : avec le radiateur en fonctionnement, ouvrir le purgeur jusqu' a ce que tout l'air s'échappe. Serrer rapidement
lorsque l'eau commence sortir.
o Version électrique: ouvrir le purgeur et mettre la resístanse en fonctionnement. Patientez enviren une Eure et en chauffant le liquide
commencera a sortir de l'orifice du purgeur. Laisser s'échapper tout le liquide en trop, et losque cesse de sortir le liquide, fermer
rapidement le purgeur.Le contact du liquide anti congelant avec le radiateur chromé peut affecter la durée de vie de la finition. Eviter
que le liquide ne soit en contact direct avec le radiateur.
NETTOYAGE
- Employer pour le nettoyage uniquement un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de produits chimiques, abrasifs, dissolvants, eau
de javel, ni de détergents forts pour le nettoyage.
12
loading