Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SIDEKICK
The Rugged, All-Purpose, Multi-Power, Smartphone
Charging Weather Alert Radio with S.A.M.E. Technology
and Bluetooth®
Owner's Manual
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eton SIDEKICK

  • Página 1 SIDEKICK The Rugged, All-Purpose, Multi-Power, Smartphone Charging Weather Alert Radio with S.A.M.E. Technology and Bluetooth® Owner’s Manual...
  • Página 2 SIDEKICK OWNER’S MANUAL MEET THE SIDEKICK Thank you for purchasing the Etón SIDEKICK. We want you to thoroughly enjoy the use of this product. To take advantage of its many excellent and unique features, we urge you to carefully read the user’s manual.
  • Página 3: Right Side

    SIDEKICK OWNER’S MANUAL Top Buttons Top Side Bottom Side Right Side Back Side...
  • Página 4: Key Operations

    5, with pressing of MEMORY/TUNE button, the radio will go to memory location 6. Bluetooth Press AM/FM/Bluetooth to turn on the Bluetooth. Turn on Bluetooth on your device and connect to SIDEKICK. Play your music through the SIDEKICK. PLAY/PAUSE Streaming Music Press the Play/Pause button on the front of the SIDEKICK to control your streaming music.
  • Página 5 Tablet or Cell Phone Charging Plug your device’s USB charging cable into the USB out port on the SIDEKICK and plug the other end into your device. Press the CELL phone charger button to start charging,”CELL” flashes in the display.
  • Página 6: Set Alarm

    SIDEKICK OWNER’S MANUAL Note: Audio will shut off in WB ALERT mode. 4. Press WB or AM/FM button to exit the WB Alert mode. All feature settings below require the radio to be in the “OFF” mode. Set Time 1. Press MENU.
  • Página 7: County - Mul, County -Sin Or County -All

    SIDEKICK OWNER’S MANUAL SET S.A.M.E. ALERT MODE Set S.A.M.E location using preloaded locations 1. Press MENU. 2. Rotate TUNING dial up three steps. 3. COUNTY – MUL, COUNTY –SIN or COUNTY –ALL will be displayed. 4. Press WB. 5. The word MULTIPLE, SINGLE or ALL will flash on the display.
  • Página 8 SIDEKICK OWNER’S MANUAL Voice or Siren 1. Press MENU. 2. Rotate TUNING dial up four steps. 3. ALERT – VOI or ALERT - SIR will be displayed. 4. Press WB. 5. SIREN will flash on the screen. 6. Rotate the TUNING dial up or down to indicate either SIREN or VOICE.
  • Página 9 SIDEKICK OWNER’S MANUAL Enable or Disable S.A.M.E. ALERT 1. Press MENU 2. Rotate TUNING dial five steps 3. ALERT ON or ALERT OFF will be displayed 4. Press WB button 5. The ALERT icon will flash at the top of the screen 6.
  • Página 10 SIDEKICK OWNER’S MANUAL ADVISORY (Yellow Light) An ADVISORY is issued when a hazardous weather or hydrologic event is occurring, imminent or likely. ADVISORIES are for less serious conditions than WARNINGS, that cause significant inconvenience and if caution is not exercised, could lead to situations that may threaten life or property.
  • Página 11 SIDEKICK OWNER’S MANUAL Note: NOAA does a test alert every Wednesday between 10 am and noon, regardless of your location. For more information please go to: http://www.nws. noaa.gov/nwr/nwrtest.htm Set Backlight LED sleep mode Normal operation for the radio’s backlight is to dim after 30 seconds of inactivity.
  • Página 12 SIDEKICK OWNER’S MANUAL • Do not submerge or expose for extended period to water. • Protect from high humidity and rain. • Only operate within specified temperature range • (0 °C to 40 °C). • Unplug immediately if liquid has been spilled or any object has fallen into the apparatus.
  • Página 13: Warranty Registration

    SIDEKICK OWNER’S MANUAL authority to find out how to dispose of them safely and help protect the environment. WARRANTY REGISTRATION To ensure full warranty coverage or product updates, registration of your product should be completed as soon as possible after purchase or receipt.
  • Página 14 SIDEKICK OWNER’S MANUAL service is needed, a return authorization will be issued and instructions for shipment to an authorized warranty repair facility. Do not ship your radio back without obtaining the return authorization number. NON-WARRANTY If your product is no longer under warranty and requires service our technical staff will refer you to the nearest repair facility that will be able to best handle the repair.
  • Página 15 SIDEKICK OWNER’S MANUAL...
  • Página 16 SIDEKICK - MODE D’EMPLOI DÉCOUVREZ LE SIDEKICK Nous vous remercions d’avoir acheté Eton SIDEKICK. Nous voulons que vous profitiez pleinement de l’utilisation de ce produit. Afin de profiter de ses nombreuses fonctionnalités uniques et excellentes, nous vous encourageons de lire attentivement le mode d’emploi.
  • Página 17 SIDEKICK - MODE D’EMPLOI Touches du haut Côté supérieur Côté inférieur Côté droit Face arrière...
  • Página 18: Fonctions Des Touches

    6. Bluetooth Appuyez sur AM/FM/Bluetooth pour activer le Bluetooth. Activez le Bluetooth sur votre appareil et connectez-vous au SIDEKICK. Jouez votre musique sur le SIDEKICK. Diffusion de musique LECTURE/PAUSE Appuyez sur le bouton Lecture/Pause sur l’avant du SIDEKICK pour contrôler votre diffusion de musique.
  • Página 19: Fonction Lumière

    Remarque : la source d’alimentation USB doit être capable de résister à une sortie de puissance minimale constante de 500 mA pendant une longue période de temps afin de charger complètement la batterie 2600 mAh du SIDEKICK. Chargement solaire Lorsqu’il est placé en plein soleil, il démarrera automatiquement le chargement de la batterie au lithium.
  • Página 20: Manivelle De Chargement

    SIDEKICK - MODE D’EMPLOI Manivelle de chargement Tournez la manivelle pendant 4 minutes pour obtenir 1 minute de temps de conversation sur la plupart des Smartphones, 10 à 15 minutes de temps d’écoute de la radio. Régler la bande de l’alerte météo 1.
  • Página 21: Régler L'alarme

    SIDEKICK - MODE D’EMPLOI Régler l’alarme 1. Appuyez sur MENU. 2. Tournez la molette de syntonisation en une seule étape. 3. SET ALARM s’affiche. 4. Appuyez sur WB. 5. Les chiffres des HEURES sur l’horloge se mettent à clignoter. 6. Tournez la molette de syntonisation vers le haut ou vers le bas jusqu’au chiffre approprié, notez que AM...
  • Página 22 SIDEKICK - MODE D’EMPLOI 8. Le numéro de mémoire, 01 – 25 s’affiche sur le côté gauche de l’écran. 9. Tournez la molette de syntonisation vers le haut ou bas pour sélectionner la chaîne désiré pour la régler. 10. Appuyez sur WB pour entrer.
  • Página 23 SIDEKICK - MODE D’EMPLOI Régler l’emplacement S.A.M.E. directement en entrant le code COMTE/PROVINCE 1. Le numéro de mémoire, 01 – 25 s’affiche sur le côté gauche de l’écran. 2. Tournez la molette de syntonisation vers le haut ou bas pour sélectionner la chaîne désiré pour la régler.
  • Página 24 SIDEKICK - MODE D’EMPLOI 7. Appuyez sur MENU pour entrer et quitter. Remarque : ALERTE OFF - lorsqu’une alerte est émise, le texte d’alerte défile à l’écran sans le son. Lumières d’ALERTE Les lumières d’alerte sont classées selon le degré...
  • Página 25 SIDEKICK - MODE D’EMPLOI Les AVIS sont utilisés pour des conditions moins graves que les AVERTISSEMENTS, qui causent des inconvénients importants et à défaut d’agir avec prudence, pourraient conduire à des situations susceptibles de menacer la vie ou les biens.
  • Página 26 SIDEKICK - MODE D’EMPLOI Remarque : NOAA fait une alerte test tous les mercredis entre 10h00 et midi, quel que soit votre emplacement. Pour plus d’informations, rendez-vous sur http:// www.nws.noaa.gov/nwr/nwrtest.htm Définir le mode de veille de rétro- éclairage à LED Le fonctionnement normal pour le rétro-éclairage...
  • Página 27 SIDEKICK - MODE D’EMPLOI • Ne l’immergez ou ne l’exposez pas pendant une période prolongée à l’eau. • Protégez-le de la pluie et de l’humidité élevée. • Faites-le seulement fonctionner au sein de la plage de températures spécifiée • (0ž C à 40 ž C).
  • Página 28: Enregistrement De Garantie

    Pour obtenir une réparation de votre produit, nous vous recommandons de contacter en premier un représentant du service Eton au 800-872-2228 pour les États-Unis, 800-637-1648 pour le Canada ou (650) 903-3866 afin de déterminer le problème et le dépannage. S’il faut continuer la réparation, le personnel technique indiquera...
  • Página 29: Hors Garantie

    SIDEKICK - MODE D’EMPLOI HORS GARANTIE Si votre produit n’est plus sous garantie et doit être réparé notre équipe technique vous adressera à l’atelier de réparation le plus proche qui sera le mieux adapté pour la réparation. Pour les réparations à l’extérieure de l’Amérique du Nord, veuillez consulter les informations du distributeur incluses au moment de l’achat/réception de la radio qui...
  • Página 30 SIDEKICK MANUAL DEL USUARIO CONOZCA LA SIDEKICK Gracias por adquirir la Etón SIDEKICK. Queremos que disfrute del uso de este producto en su totalidad. Para aprovechar todas sus magníficas y exclusivas funciones, le recomendamos que lea cuidadosamente el manual del usuario.
  • Página 31: Parte Inferior

    SIDEKICK MANUAL DEL USUARIO Botones de la Parte superior Parte superior Parte inferior Lateral derecho Parte trasera...
  • Página 32: Funciones Principales

    6. Bluetooth Presione AM/FM/Bluetooth para activar Bluetooth. Active Bluetooth en su dispositivo y conéctelo al SIDEKICK. Reproduzca su música a través del SIDEKICK. Iniciar o detener la emisión de música Presione el botón de reproducir/pausar en la parte frontal del SIDEKICK para controlar la emisión de música.
  • Página 33: Funcionamiento De La Luz

    Enchufe el cable de carga de USB del dispositivo al puerto de salida de USB en el SIDEKICK y enchufe el otro extremo a su dispositivo. Presione el botón de carga de teléfono CELULAR (CELL) para que se comience a cargar, aparecerá...
  • Página 34: Configuración Del Horario

    SIDEKICK MANUAL DEL USUARIO Carga a dínamo Gire el dínamo 4 minutos para poder hablar por 1 minuto en la mayoría de los Smartphones o de 10 a 15 minutos para escuchar la radio. Configuración de la banda meteorológica de alerta 1.
  • Página 35: Configuración De La Ubicación S.a.m.e. Utilizando Ubicaciones Anteriores

    SIDEKICK MANUAL DEL USUARIO 3. Aparecerá en la pantalla SET ALARM (Configurar alarma). 4. Presione 5. Los dígitos de las HORAS en el reloj destellarán. 6. Deslice el SINTONIZADOR hacia arriba o abajo hasta encontrar el dígito adecuado, tenga en cuenta que las frecuencias AM o FM cambiarán cuando pase el número 12.
  • Página 36: Unidos O Canadá O Configuración De Usuario

    SIDEKICK MANUAL DEL USUARIO 11. Utilice el SINTONIZADOR para seleccionar ESTADOS UNIDOS o CANADÁ o CONFIGURACIÓN DE USUARIO para su localidad. 12. Presione WB para ingresar. FUNCIONAMIENTO EN ESTADOS UNIDOS O CANADÁ: 13. Utilice el SINTONIZADOR para seleccionar un ESTADO si está en ESTADOS UNIDOS, provincia si está...
  • Página 37 SIDEKICK MANUAL DEL USUARIO 2. Deslice el sintonizador hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el canal deseado. 3. Presione WB para ingresar. 4. Utilice el SINTONIZADOR para seleccionar el primer dígito de su ubicación. 5. Presione WB para ingresar.
  • Página 38: Luces De Alerta

    SIDEKICK MANUAL DEL USUARIO Luces de ALERTA Las luces de alerta están clasificadas según el grado de urgencia y gravedad del acontecimiento. ADVERTENCIA (luz roja) La ADVERTENCIA es producto de una condición climática o evento hidrológico peligroso que se está llevando a cabo, es inminente o puede llegar a suceder.
  • Página 39: Establecer El Modo Desactivado

    SIDEKICK MANUAL DEL USUARIO Cuando se emite una alerta S.A.M.E. en su área, aparecerá un texto de alerta en la pantalla, sonará una sirena potente y se iluminarán las luces de niveles de alerta de S.A.M.E. Establecer el modo DESACTIVADO Para desactivar cualquier notificación de S.A.M.E.
  • Página 40 SIDEKICK MANUAL DEL USUARIO Configuración de la luz de fondo LED para el modo de descanso El funcionamiento normal de la luz de fondo de la radio es que se atenúe luego de los 30 segundos de inactividad. Si quiere que la luz de fondo ilumine...
  • Página 41: Medio Ambiente

    SIDEKICK MANUAL DEL USUARIO • No lo sumerja o exponga al agua por periodos prolongados. • Protéjalo de los altos niveles de humedad y lluvia. • Debe funcionar solo dentro del rango de temperaturas especificado (0 °C a 40 °C).
  • Página 42: Garantía Limitada

    SIDEKICK MANUAL DEL USUARIO Diríjase a https://etoncorp.com/pages/contact-us para registrar el producto. GARANTÍA LIMITADA Conserve la información de la garantía en su tarjeta de garantía con el comprobante de compra o también puede ver la información de la Garantía Limitada en https:// etoncorp.com/pages/contact-us.
  • Página 43: Sin Garantía

    SIDEKICK MANUAL DEL USUARIO SIN GARANTÍA Si el producto no está cubierto por la garantía y debe ser reparado, nuestro personal técnico lo derivará al taller de reparación más cercano apto para realizar la reparación. Para acceder al servicio de reparación fuera de Norteamérica, tome como referencia la información del...
  • Página 44 Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way Palo Alto, California 94303 USA tel +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 fax +1 650-903-3867 www.etoncorp.com Designed by Etón Corporation and assembled in China. © Copyright 2019 Etón Corporation. All rights reserved. v.04022019...

Tabla de contenido