Vermon GR2P Instrucciones Para El Montaje página 10

Redonda
D
Wichtig!
Bitte überprüfen Sie Ihre Duschkabine vor der Montage auf
Transportschäden. Für Schäden an bereits montierten Produkten
kann keine Haftung übernommen werden. Zur Reinigung
benutzen Sie ein PH-neutrales Reinigungsmittel oder den von uns
empfohlenen Spezialreiniger. Nicht zu verwenden sind Verdünner,
sowie alkalische, lösungs¬mittel-, säure- und chlorhaltige oder
scheuernde Mittel.
Werkzeuge für die Montage:
Wasserwaage, Bleistift, Körner, Hammer, Bohrmaschine,
Steinbohrer 6mm, Kreuz¬schraubenzieher, Schraubenzieher,
Stahlbohrer 3mm, Silikon.
2
Die Position der Wandprofile anzeichnen.
3
Achtung: Kontrollieren Sie die Beschaffenheit der
Wand, Licht-, Gas- und Wasserleitungen. Die mit der
Kabine mitgelieferten Dübel und Schrauben sind nur für
sämtliche Beton- und Mauerwerkbaustoffe geeignet.
Für Wände anderer Bauart müssen Sie dafür geeignetes
Befestigungsmaterial verwenden. Verwenden Sie nur
Silikon oder Dichtungsmasse, welche für die Oberflächen
und Materialien geeignet sind, an denen die Duschkabine
montiert wird. Die Befestigung an der Wand, die Montage
und die Silikonierung der Duschkabine müssen sorgfältig
und professionell durchgeführt werden. Falls Fragen
bezüglich der Montage entstehen sollten, wenden Sie sich
bitte an Ihren Wiederverkäufer
4
Die Kabine in das Wandprofil einführen.
7
Der Abstand zwischen Duschwanne und Unterkante Glas muss
15 mm betragen.
8
Die Kabine parallel zum Rand der Duschwanne setzen.
16, 18, 19
Am Ende der Montage ist die Duschabtrennung
lt. Zeichnung zu silikonieren. Achtung vorher die zu
silikonierenden Flächen (Glas, Profile, Duschtasse, Boden,
etc.) reinigen. Vor Benutzen der Dusche Silikon mindestens
24 Stunden lang aushärten lassen.
I
Importante!
Prima del montaggio controllare se il prodotto ha subito danni
di trasporto. Per danni su prodotti già montati non possiamo
assumerci alcuna responsabilità.
Per la pulizia utilizzare un detergente con un PH neutro oppure il
detergente neutro da noi consigliato.
Non utilizzare diluenti e/o sostanze alcaline, sostanze
contenenti solventi, acidi, cloro o abrasivi.
Utensili per il montaggio:
livella, matita, bulino, martello, trapano, punta da muro 6 mm,
per acciaio 3 mm, cacciavite a croce, cacciavite piatto, silicone.
2
Segnare la posizione dei profili a muro.
3
Attenzione: controllare le condizioni nelle quali si trovano
sia la parete che le tubazioni gas, corrente ed acqua. I
tasselli e le viti fornite a corredo alla cabina doccia sono
adatti per pareti in cemento armato o simili materiali di
costruzione. Per pareti di tipo costruttivo diverso, utilizzare
di conseguenza materiale di fissaggio adeguato. Utilizzare
solo silicone o materiale isolante adatto alle superfici sulle
quali verrà montata la cabina doccia. Il fissaggio a parete,
il montaggio e la siliconatura della cabina doccia devono
essere eseguiti in modo preciso e professionale. Per ulteriori
domande relative al montaggio, rivolgersi per favore al
grossista.
4
Inserire la cabina nel profilo a muro.
7
La misura tra il piatto doccia ed il cristallo deve essere di 15 mm.
8
Adattare la cabina al bordo del piatto doccia.
16, 18, 19
La cabina doccia, una volta concluso il
montaggio, deve essere siliconata come da disegno.
Attenzione: le superfici interessate (vetro, profili, piatto
doccia, pavimento, ecc.) devono prima essere pulite. Prima
di utilizzare la doccia devono passare almeno 24 ore!
NL
Belangrijk!
Vóór montage dient U het artikel op eventuele
transport¬beschadigingen of fabrieksfouten te kontroleren.
Voor schade aan reeds gemonteerde onderdelen kunnen wij
niet aansprakelijk gesteld worden. Voor de reiniging dient u
een PH neutraal reinigingsmiddel of de aanbevolen Sealskin
douchereiniger te gebruiken. Geen verdunner, alkalische, zuur,
chloor of schurende middelen gebruiken.
Benodigd gereedschap:
Kruisschroevendraaier, schroevendraaier, waterpas, potlood,
boormachine, steenboor 6mm, staalboor 3mm, silicon.
2
De positie van het muurprofiel aftekenen.
3
Let op: Controleer de muur op licht, gas- en waterleidingen.
De bij de douchecabine meegeleverde pluggen en
schroeven zijn uitsluitend voor beton en steen geschikt.
Voor wanden van een ander bouwmateriaal dient u
daarvoor geschikt bevestigmateriaal aan te schaffen.
Gebruik uitsluitend siliconen of een andere applicatiekit,
welke geschikt is voor het oppervlak en het materiaal wat
aan de douchecabine gemonteerd wordt. De bevestiging
aan de wand, de montage en het siliconeren van de
douchecabine moet zorgvuldig en professioneel worden
uitgevoerd. Indien u vragen heeft tijdens de montage wordt
vriendelijk verwezen naar uw wederverkoper.
4
De cabine in het muurprofiel plaatsen.
7
De afstandtussen de douchebak en onderkant Glas moet
15mm. zijn.
8
De douchecabine parallel aan de rand van de douchebak
plaatsen.
16, 18, 19
Nadat de douchecabine is gemonteerd, dient
deze te worden afgekit volgens de tekening. Let op dat de
oppervlaktes welke gekit worden (glas, profiel, douchebak/
vloer etc.) ontvet worden. Voordat de douche in gebruik
genomen kan worden, dient de kit tenminste 24 uur te
worden uitgehard.
loading