Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Crown CT18185

  • Página 2 Inhalt / Content / Sommaire / Indice / Contenido / Índice / İçindekiler / Zawartość / Obsah / Obsah / Conţinut / Съдържание / Περιεχόμενο / Содержание / Зміст / Turinys / Мазмұны / Deutsch Erklärende Zeichnungen ������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seiten 5 - 7 Allgemeine sicherheitshinweise, Gebrauchsanweisung ��������������������������������������������������������...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Inhalt / Content / Sommaire / Indice / Contenido / Índice / İçindekiler / Zawartość / Obsah / Obsah / Conţinut / Съдържание / Περιεχόμενο / Содержание / Зміст / Turinys / Мазмұны / Česky Vysvětlující výkresy ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� strany 5 - 7 Obecné...
  • Página 4 Inhalt / Content / Sommaire / Indice / Contenido / Índice / İçindekiler / Zawartość / Obsah / Obsah / Conţinut / Съдържание / Περιεχόμενο / Содержание / Зміст / Turinys / Мазмұны / Қазақ тілі Түсіндіргіш әлеміштер �������������������������������������������������������������������������������������������������������� беттер 5 - 7 Жалпы...
  • Página 8 Elektrowerkzeug - technische Daten Presslufthammer CT18185 Elektrowerkzeug - Code [220-240 V ~50 Hz] 245357 Nennaufnahme 1700 Ausgangsleistung Stromstärke bei Spannung 220-240 V [A] 8�6 Schlaganzahl [min 1500 Einzelschlagstärke Typ des Bohrfutters HEX-30 [kg] 14,7 Gewicht [lb] 32�41 Schutzklasse Schalldruck [dB(A)] —...
  • Página 9 keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzge- • Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie kei- erdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker ne weite Kleidung oder Schmuck. Halten Haare, und passende Steckdosen reduzieren das Risiko ei- Kleidung und Handschuhe fern von beweglichen Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare nes Stromschlags�...
  • Página 10 • Verwenden Sie das Elektrowerkzeug, das Zube- Schrauben an verschiedenen Stellen immer noch fest hör, die Einsätze etc. in Übereinstimmung mit die- angezogen sind� sen Anweisungen unter Berücksichtigung der Ar- • Tragen Sie Schutzbrille während des Betriebs, um beitsbedingungen und der auszuführenden Arbeit. die Augen zu schützen�...
  • Página 11 • Den Zubehörteil können Sie nur in Handschuhen dieser Arbeiten abhängig� Wenn Sie den Kontakt mit berühren, weil die Bohreinsätze und Zubehörteile wäh- diesen chemischen Substanzen reduzieren wollen, rend des Betriebs sehr heiß sind und Hautverbrennun- arbeiten Sie an einer Stelle mit Belüftung und ver- gen leicht verursachen können�...
  • Página 12 8 Schraubstopfen Symbol Bedeutung 9 Staubschutzhaube * 10 Rohr mit dem Schmiermittel * 11 Inbusschlüssel (8 mm) * 12 Dichtung Umdrehungsrichtung� 13 Schmierbohrung * Zubehör Geschlossen� Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang. Offen� Installation und Regelung der Elektro- Doppelte Isolier- / Schutz- werkzeugteile klasse�...
  • Página 13 Keine übermäßige Kraft ausüben: die len, Teile-Diagramme und Informationen finden Sie Energie des Schlagmechanismus ist ausreichend für außerdem unter: www.crown-tools.com� die effektive Leistung� • Es ist darauf zu achten, dass das Arbeitszubehör nicht zu tief in das verarbeitete Material eindringt (z�B�...
  • Página 14 Power tool specifications Breaker CT18185 Power tool code [220-240 V ~50 Hz] 245357 Rated power 1700 Power output Amperage at voltage 220-240 V [A] 8�6 Impact rate [min 1500 Single impact power Chuck type HEX-30 [kg] 14,7 Weight [lb] 32�41...
  • Página 15 • Do not abuse the cord. Never use the cord for power tool, if they are not supervised or instructed carrying, pulling or unplugging the power tool. about use of the power tool by a person responsible Keep cord away from heat, oil, sharp edges or for their safety�...
  • Página 16 Notice the supply power voltage: in power connec- • The concealed electric wire or the power wire of the tion, be sure to note whether the power supply volt- power tool may be cut off in operation, and then the in- age is the same as that labeled on the tool nameplate�...
  • Página 17 • before any repair and replacement work to the Symbol Meaning machine, the power plug must be pulled out firstly; • the transparent two silicon oxide and other masonry products in the wall bricks and cement; Risk of damage to hidden the chromium arsenic (CCA) in wood with chemical wiring or household service treatment�...
  • Página 18 Power tool components Initial operating of the power tool 1 Chuck HEX-30 • Always use the correct supply voltage: the power 2 Retainer supply voltage must match the information quoted on 3 Clamping handle the power tool identification plate. 4 Additional handle •...
  • Página 19 Add grease into the power tool after every 60 hours www.crown-tools.com� of work� • Use Allen key 11 to unscrew plug 8 (see fig. 4.1). Transportation of the power tools •...
  • Página 20 Spécifications de l'outil électrique Broyeur CT18185 Code de l'outil électrique [220-240 V ~50 Hz] 245357 Puissance absorbée 1700 Puissance de sortie Ampérage tension 220-240 V [A] 8�6 Fréquence percussion [min 1500 Puissance d'une percussion Type de mandrin HEX-30 [kg] 14,7...
  • Página 21 les fiches. Ne pas utiliser d'adaptateur avec des vêtements et gants ne doivent pas être à proximi- outils électriques mis à la terre (à la masse). Des té des parties mobiles. Les vêtements amples, les fiches non modifiées et des prises adaptées réduiront bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans le risque de décharge électrique�...
  • Página 22 • Garder les poignées et les surfaces de préhension • Lorsque vous remplacez ou assemblez les acces- au sec, propres et exemptes d'huile et de graisse. soires, l'opération doit strictement suivre les instruc- tions des accessoires� Des poignées et des surfaces de préhension glissantes •...
  • Página 23 des gants et une pause intermédiaire peut réduire les Les symboles utilisés dans le manuel vibrations et blessures aux mains et aux bras� • Les mains et le corps ne doivent pas être placés d'utilisation entre l'outil électrique et le mur ou colonne afin d'em- pêcher l'outil électrique de s'échapper lorsque les Le manuel d'utilisation utilise les symboles ci-dessous�...
  • Página 24 * Accessoires Symbole Légende Une partie des accessoires représentés et décrits ne figurent pas dans la livraison. Bloqué� Installation et réglage des éléments de Débloqué� l'outil électrique Avant de commencer à travailler avec l'outil élec- Double isolation / classe de trique, s'assurer qu'il est débranché.
  • Página 25 également dis- • Éviter de trop pénétrer l'accessoire de travail dans ponibles à l'adresse suivante : www.crown-tools.com� le matériau à travailler (par exemple, pour détacher le sol ou pour la démolition de structures de bâtiment) car l'accessoire peut se coincer�...
  • Página 26 Specifiche tecniche dell'utensile elettrico Martello demolitore CT18185 Codice utensile elettrico [220-240 V ~50 Hz] 245357 Potenza nominale 1700 Potenza erogata Amperaggio del voltaggio 220-240 V [A] 8�6 Percussioni al minuto [min 1500 Energia del colpo Tipo di mandrino HEX-30 [kg]...
  • Página 27 • Evitare il contatto del corpo con superfici colle- questi siano collegati ed utilizzati correttamente. gate a terra o a massa, come tubi, radiatori, frigo- L'utilizzo di un aspirapolvere può ridurre i rischi con- riferi, ecc. C'è un maggior rischio di scossa elettrica, nessi alle polveri�...
  • Página 28 • Si noti che quando si utilizza uno utensile elettrico, si tarlo al centro locale di manutenzione autorizzato per prega di tenere l 'impugnatura supplementare corretta- l'ispezione� mente, che è utile per mantenere il controllo dell'uten- • Fissare il pezzo da lavorare nel modo più sicuro� Il sile elettrico�...
  • Página 29 dire all'utensile elettrico di volare via quando la punta corretta interpretazione dei simboli consentirà un uso si blocca accidentalmente� corretto e sicuro dell'apparecchio� • Nel caso di utilizzo di prolunghe di corrente, utilizza- re doppio filo con isolamento con le stesse specifiche dell'utensile elettrico�...
  • Página 30 Simbolo Significato Installazione e regolazione elementi dell'utensile elettrico Doppia classe di isolamento / protezione� Prima di eseguire qualsiasi operazione sull'utensi- le elettrico, scollegarlo dalla rete elettrica. Attenzione� Importante� Non tirare troppo gli inserti per non dan- neggiare la filettatura. Impugnatura supplementare (vedi fig. 1) Un segno che certifica che il prodotto è...
  • Página 31 • Evitare un'eccessiva penetrazione dell'accessorio di zioni su parti di ricambio possono essere trovate a: lavoro nel materiale in questione (per esempio, quando www.crown-tools.com� si dissoda il terreno o si demolisce una struttura edili- zia), poiché l'accessorio potrebbe rimanere incastrato�...
  • Página 32 Especificaciones de la herramienta eléctrica Disyuntor CT18185 Código de la herramienta eléctrica [220-240 V ~50 Hz] 245357 Potencia absorbida 1700 Potencia de salida Amperaje en el voltaje 220-240 V [A] 8�6 Número de impactos [min 1500 Energia de Impacto Tipo de portabrocas...
  • Página 33 Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. • Use ropa adecuada. No use prendas sueltas o No utilice enchufes adaptadores con herramientas joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes eléctricas conectadas a tierra. Los enchufes no mo- alejados de las partes móviles. La ropa suelta, las dificados y los tomacorrientes correspondientes redu- joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las cirán el riesgo de descarga eléctrica�...
  • Página 34 ferentes de las previstas podría producir una situación • Mantener la broca afilada para conseguir una efi- peligrosa� ciencia óptima y segura� • Mantenga las manijas y las superficies de agarre • Cuando reemplace o monte los accesorios, la ope- secas, limpias y libres de aceite y grasa.
  • Página 35 quemarse� Nunca toque inmediatamente la broca o las Símbolos usados en el manual partes circundantes al final del trabajo, ya que esas partes estarán calientes y puede quemarse la piel� Use guantes y un soporte medio para reducir la vibra- Los siguientes símbolos se utilizan en el manual de ción y lesiones en las manos y los brazos�...
  • Página 36 * Accesorios Símbolo Significado No todos los accesorios fotografiados o descritos están incluidos en el envío estándar. Desbloqueado� Instalación y regulación de los elemen- Doble aislamiento / clase de protección� tos de la herramienta eléctrica Antes de llevar a cabo cualquier trabajo sobre la herramienta eléctrica, debe desconectarse de la Atención�...
  • Página 37 No ejerza fuerza mas de las piezas y sobre los repuestos también se puede encontrar en: www.crown-tools.com� excesiva: la energía del mecanismo de percusión es suficiente para el desempeño efectivo.
  • Página 38 Especificações da ferramenta eléctrica Martelo pneumático CT18185 Código da ferramenta eléctrica [220-240 V ~50 Hz] 245357 Potência nominal absorvida 1700 Potência de saída Amperagem na voltagem 220-240 V [A] 8�6 Taxa de impacto [min 1500 Potência de um simples impacto...
  • Página 39 ferramentas elétricas com ligação à terra. Fichas • Se forem fornecidos dispositivos para a ligação de extração de pó e facilidades de recolha, certi- não modificadas e tomadas correspondentes reduzi- rão o risco de choque elétrico. fique-se de que estas estão ligadas e de que são •...
  • Página 40 nuseamento seguro nem o controlo da ferramenta em • Se o produto tiver algum problema, não deve tentar situações inesperadas� repará-lo sozinho� Deve levá-lo a um centro de manu- • Tenha em conta que, quando utilizar uma ferramen- tenção local designado para que sejam realizados os ta elétrica, segure corretamente a pega auxiliar, o que devidos procedimentos�...
  • Página 41 • Não deve colocar as mãos nem o corpo entre a interpretação correta dos símbolos permite uma utili- ferramenta elétrica e a parede ou coluna, para evitar zação correta e segura da ferramenta elétrica. que a ferramenta elétrica ressalte quando a broca ficar bloqueada�...
  • Página 42 Símbolo Significado Instalação e afinação dos elementos da ferramenta eléctrica Isolamento duplo / classe de proteção. Antes de proceder à limpeza ou reparação da fer- ramenta eléctrica, deve desligá-la da electricidade. Não aperte demasiado os elementos de Atenção. Importante. aperto, para evitar danificar a rosca. Pega adicional (consulte a imagem 1) Um sinal a certificar que o produto se encontra em...
  • Página 43 ças e informação sobre peças sobresselentes também pois o acessório de trabalho pode ficar preso. pode ser encontrada em: www.crown-tools.com� • Se o acessório de trabalho ficar preso no material durante o funcionamento, não tente libertá-lo com a utilização da ferramenta elétrica como alavanca, pois...
  • Página 44 Elektrikli alet özelliği Kırıcı CT18185 Elektrikli alet kodu [220-240 V ~50 Hz] 245357 Giriş gücü 1700 Güç Gerilimdeki akım 220-240 V [A] 8�6 Darbe oranı 1500 Tek darbe gücü Mandren tipi HEX-30 [kg] 14,7 Ağırlık [pound] 32�41 Emniyet sınıfı Ses basıncı...
  • Página 45 • Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi aletin güvenlik ilkelerini göz ardı etmeyin. Dikkatsiz topraklanmış yüzeylere temas etmekten kaçının. bir hareket bir anda ciddi yaralanmaya yol açabilir� • Uyarı! Elektrikli aletler çalışma sırasında elektro- Vücudunuz topraklanmış ise elektrik çarpma riski ar- manyetik bir alan oluşturabilir.
  • Página 46 tesisatından ve elektrik tellerinden uzak durun ve Özel güvenlik uyarıları bu ortamlarda çalıştırırken aletlerin metal parçalara temas etmelerini önleyin� Gizli güç tellerini bulmak için uygun bir detektör kullanılmalıdır. Veya ilgili bil- • Darbeli delme işlemi sırasında kulak koruyucu- gileri yerel elektrik kuruluşundan talep edebilirsiniz. su kullanın.
  • Página 47 güç aletinin düşme ihtimalini ortadan kaldırmak gerekir Sembol Anlamı (çitler veya engelleyiciler kullanılmalıdır). • Binaların yıkılmasıyla ilgili işlerin yapılması sırasın- da, bu tür işlere ait etkilerin doğru bir şekilde değer- lendirilmesi ve gerekli emniyet önlemlerinin alınması Kulak koruyucuları takın. gerekir. Örneğin iş için doğru yer seçimi yapın ve yı- kıntının düşme yönüne bağlı...
  • Página 48 koruma muhafazası 9 üzerinden değiştirin. Çalışma • çeşitli malzemelerin veya yol kaplamasının çatlatıl- aksesuarını takarken, başlangıçta sapın ucunun te- ması veya gevşetilmesi (beton, asfalt, kaldırım taşları, mizlenmesi gerekmektedir. Aksesuarı sadece şekil- çakıl içeren toprak, buz, vb.); deki gibi takın: aksesuar üzerindeki oyuk, tutucuya 2 •...
  • Página 49 Motorlu aletin üzerinde herhangi bir işlem yapılma- diyagramları ve yedek parçalar hakkındaki bilgiler de dan önce, ana şebeke ile bağlantısı kesilmelidir. www.crown-tools.com adresinde mevcuttur� Güç aletinin yağlanması (bkz. şek. 4) Güç aletlerinin nakliyesi Her 60 saatlik çalışmadan sonra güç aletine gres ek- leyin�...
  • Página 50 Dane techniczne elektronarzędzia Kruszarka CT18185 Kod elektronarzędzia [220-240 V ~50 Hz] 245357 Moc nominalna 1700 Moc na wyjściu Natężenie prądu przy napięciu 220-240 V [A] 8�6 Częstotliwość udaru [min 1500 Energia pojedynczego udaru Rodzaj uchwytu HEX-30 [kg] 14,7 Waga [funty] 32�41...
  • Página 51 żaden sposób wtyczki. Nie używać wtyczek przej- • Ubierać się odpowiednio. Nie nosić luźnych ściowych do uziemianych elektronarzędzi. Nie- ubrań lub biżuterii. Utrzymywać włosy, odzież i rę- przerabiane wtyczki pasujące do gniazda zmniejszają kawice z dala od wirujących części. Luźna odzież, ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
  • Página 52 • Uchwyty i powierzchnie trzymania elektronarzę- • Aby zapewnić optymalną wydajność i bezpieczeń- dzia utrzymywać suche, czyste i pozbawione oleju stwo, używać tylko ostrych wierteł. lub smaru. Śliskie uchwyty i powierzchnie trzymania • Podczas wymiany lub zakładania osprzętu prze- uniemożliwią bezpieczne operowanie i panowanie nad strzegać...
  • Página 53 nia elektronarzędzia z rąk, gdy dojdzie do zakleszcze- Symbol Znaczenie nia wiertła. • W przypadku używania przedłużacza do zasilania elektronarzędzia, używać przedłużacza w podwójnej izolacji o takim samym przekroju żył, jak przewód zasi- lania elektronarzędzia. • Należy unikać zatrzymania silnika narzędzia elek- Kruszarka trycznego przy obciążeniu.
  • Página 54 Symbol Znaczenie Montaż i regulacja elementów elektrona- rzędzia Podwójna izolacja / klasa ochrony� Przed przystąpieniem do wykonywania wszystkich procedur elektronarzędzie należy koniecznie odłą- czyć od sieci elektrycznej. Uwaga. Ważne. Nie dokręcać elementów złącznych zbyt mocno, aby uniknąć zniszczenia gwintu. Znak oznaczający, że pro- Uchwyt pomocniczy (patrz rys.
  • Página 55 Informacje dotyczące centrów chanizmu uderzeń jest wystarczająca, aby zapewnić serwisowych, schematów i części zamiennych można wydajność. znaleźć na stronie: www.crown-tools.com� • Unikać zbyt głębokiej penetracji akcesorium w głąb materiału (na przykład podczas spulchniania gleby lub w trakcie wyburzania), ponieważ akcesorium może Transport elektronarzędzi...
  • Página 56 Specifikace elektronářadí Sbíječka CT18185 Číslo elektronářadí [220-240 V ~50 Hz] 245357 Jmenovitý výkon 1700 Výkon Proud při napětí 220-240 V [A] 8�6 Počet úderů [min 1500 Energie úderu Typ sklíčidla HEX-30 [kg] 14,7 Hmotnost [lb] 32�41 Třída bezpečnosti Akustický tlak [dB(A)] —...
  • Página 57: Česky

    • Dbejte, aby nedošlo ke kontaktu těla s uzemně- • Upozornění! Elektronářadí může při provozu vy- nými nebo ukostřenými povrchy, jako například tvářet elektromagnetické pole. Toto pole může za ur- čitých okolností narušovat funkci aktivních či pasivních potrubí, radiátory, sporáky a chladničky. Pokud je lékařských implantátů.
  • Página 58 • Používejte pomocné rukojeti, pokud jsou s ná- řadí velmi vysoký reakční točivý moment s následným strojem dodávány. Při ztrátě ovládání může dojít ke zpětným rázem. Příslušenství instalované na elek- zranění osob. tronářadí se snadno sevře, například v následujících • Při práci, u níž může dojít ke kontaktu řezného případech: hypernáboj elektronářadí...
  • Página 59 • před opravou nebo výměnou na stroji nejprve od- Symbol Význam pojte zástrčku; • bezbarvý oxid křemičitý a další zednické výrob- ky v cihlových stěnách a cementu; chrom a arsen (CCA) v chemicky ošetřeném dřevu. Míra škodlivos- Směr pohybu. ti těchto látek závisí na četnosti provádění těchto prací.
  • Página 60 4 Pomocná rukojeť • U nově zakoupené vrtačky nějakou dobu trvá, nežli 5 Ventilační štěrbiny se součásti zaběhnou, a vrtačka snese plné zatížení. 6 Pojistka pro spínač zap. / vyp. Doba záběhu je asi 5 hodin. 7 Spínač zap. / vyp. •...
  • Página 61 • Očistěte hadříkem plochu kolem mazacího otvoru 13� informace o náhradních dílech naleznete také na ad- • Do otvoru pro lubrikaci 13 přidejte z tuby 10 speciál- rese: www.crown-tools.com� ní mazivo (30g), jak je znázorněno na obr. 4.3. Pozor: Nepřidávejte více než 30g maziva, jinak nebude nářadí...
  • Página 62 Špecifikácie elektronáradia Zbíjačka CT18185 Číslo elektronáradia [220-240 V ~50 Hz] 245357 Menovitý výkon 1700 Výkon Prúd pri napätí 220-240 V [A] 8�6 Počet príklepov [min 1500 Energia príklepu Typ skľučovadla HEX-30 [kg] 14,7 Hmotnosť [lb] 32�41 Trieda bezpečnosti Akustický tlak [dB(A)] —...
  • Página 63: Slovensky

    bom neupravujte. Nepoužívajte žiadne redukcie • Ak sú zariadenia vybavené adaptérom na pri- zástrčiek s uzemneným (ukostreným) elektrickým pojenie odsávania prachu a zberných zariadení, náradím. Neupravované zástrčky a zodpovedajúce zaistite ich správne pripojenie a správnu funkciu. zásuvky znižujú riziko vzniku úrazu elektrickým prú- Použitie odsávania prachu môže znížiť...
  • Página 64 Servis • Nedovoľte, aby sa napájací vodič dotýkal vrtnej ko- runky ani okolitých častí v prevádzke, môže to spôso- • Servis vášho elektrického náradia zverte kva- biť poškodenie napájacieho vodiča. Elektrický nástroj lifikovanej osobe s použitím len originálnych ná- s poškodenými drôtmi nesmie byť použitý. Ak je pri hradných dielov.
  • Página 65 • Nikdy neuvoľňujte sekáč uviaznutý v materiáli po- Symbol Význam mocou kladiva alebo iných podobných predmetov, pre- tože odštiepené kovové časti by mohli zraniť obsluhu alebo osoby, ktoré sa nachádzajú neďaleko. Prečítajte si všetky bezpeč- • Pri dlhodobom používaní vŕtačky dávajte pozor, aby nostné...
  • Página 66 • Demontáž urobte v opačnom poradí (pozrite Spôsob použitia obr� 2�2)� Montáž / výmena príslušenstva (pozrite obr. 3) Elektrické nástroje umožňujú vykonávanie nasledujú- cich typov činností: • Uvoľnite zarážku 2, ako je znázornené na obráz- • hĺbenie výklenkov a otvorov v stenách a stropných ku 3�1�...
  • Página 67 údržbe a oprave vášho výrobku a tiež k náhradným dielom. Informácie o servisných strediskách, sché- mach dielov a informácie o náhradných dieloch nájde- Údržba elektronáradia / preventívne te aj na adrese: www.crown-tools.com� opatrenia Preprava elektronáradia Než začnete vykonávať údržbu elektronáradia, vždy ho odpojte od siete.
  • Página 68 Date tehnice ale uneltei electrice Ciocan pneumatic CT18185 Codul uneltei electrice [220-240 V ~50 Hz] 245357 Puterea absorbită 1700 Putere Amperajul în funcţie de voltaj 220-240 V [A] 8�6 Coeficient de percutare [min 1500 Putere pe lovitură Tipul mandrinei HEX-30...
  • Página 69: Română

    uneltele electrice împământate (legate la pământ). • Dacă dispozitivele sunt furnizate pentru cone- xiunea instalaţiilor de extracţie şi de colectare a Fişele nemodificate şi bornele de ieşire potrivite vor re- duce riscul de şoc electric. prafului, asiguraţi-vă că acestea sunt conectate şi •...
  • Página 70 • Reţineţi faptul că atunci când utilizaţi o unealtă elec- • Dacă produsul are orice fel de problemă, nu încercați trică, ţineţi mânerul auxiliar corect, care este util în să îl reparați personal, vă rugăm să îl duceți la centrul de întreținere indicat pentru inspecție.
  • Página 71 • În cazul utilizării unui prelungitor, vă rugăm să Symbol Semnificaţie utilizați un prelungitor cu izolație dublă, cu aceleași specificații ca unealta electrică. • Nu opriţi motorul unei unelte electrice în sarcină. • Nu îndepărtaţi niciodată aşchiile sau fragmentele în timpul funcţionării motorului uneltei electrice.
  • Página 72 Symbol Semnificaţie Montarea şi reglarea componentelor uneltei electrice Izolaţie dublă / clasa de pro- Înainte de a executa orice lucrare asupra uneltei tecţie. electrice, scoateţi fişa de alimentare din priză. Nu strângeţi excesiv elementele de prin- Atenţie. Important. dere, pentru a evita deteriorarea filetului. Mâner auxiliar (consultaţi fig.
  • Página 73 (de exemplu, atunci când detaşaţi sele de schimb pot fi găsite, de asemenea, la adresa: pământul sau pe parcursul demolării structurilor de con- www.crown-tools.com� strucţie), deoarece accesoriul de lucru se poate bloca. • Dacă accesoriul de lucru se blochează în material în timpul operaţiunii, nu încercaţi să...
  • Página 74 Технически характеристики на електрическия инструмент Къртачи CT18185 Код електроинструмент [220-240 V ~50 Hz] 245357 Номинална мощност 1700 Изходна мощност Сила на тока при напрежение 220-240 V [A] 8�6 Честота на удара [min 1500 Енергия на ударa Тип на патронника HEX-30...
  • Página 75: Български

    модифицирайте по никакъв начин щепсел. Не струмента. Гаечен ключ или друг ключ, прикачен използвайте каквито и да е адаптери със зазе- към въртящата се част на електроинструмента мени (занулени) електроинструменти. Немоди- може да доведе до лично нараняване. фицираните щепсели и съответстващи контакти ще •...
  • Página 76 повреден, ремонтирайте електроинструмента преди работа с него. Много инциденти настъпват Ръководство за безопасност при ра- поради лоша поддръжка на електроинструменти- бота с електроинструменти те. • Поддържайте режещите инструменти остри Всички инструкции трябва да бъдат про- и чисти. Правилно поддържаните режещи инстру- четени.
  • Página 77 варен или монтиран аксесоар се заклещи в заго- правилна оценка на въздействието на такива ра- товка. бота и да се вземат съответните предпазни мерки. • Зазиданите електрически кабели или захранва- Например, изберете правилното място за работа и щият кабел на електроинструмента може да бъде имайте...
  • Página 78 Символ Значение Предназначение на електроинстру- мент Носете предпазни очила. Електроинструментите позволяват извършването на следните типове работа: • изрязване на ниши и отвори в стени и подови структури; • разрушаване на сградни структури (тухлени или Носете защита за слуха. каменни, монолитни бетонни и др.); •...
  • Página 79 • Затегнете закрепващата ръкохватка 3, както е ращия бутон за превключвателя за включване / изключване 6� показано на фиг. 1.3. Изключване: Монтаж / демонтаж на прахозащитен корпус Натиснете и отпуснете превключвателя за включ- ване / изключване 7� (виж. фиг. 2) •...
  • Página 80 формация относно сервизните центрове, диаграми гории за рециклиране. на части и информация за резервни части могат да Настоящото ръководство за експлоатация е напе- бъдат намерени на адрес: www.crown-tools.com� чатано на рециклирана хартия без хлор. Възможно е извършването на промени. Български...
  • Página 81: Ελληνικά

    Προδιαγραφές ηλεκτρικού εργαλείου Διακόπτης CT18185 Κωδικός ηλεκτρικού εργαλείου [220-240 V ~50 Hz] 245357 Ονομαστική ισχύς 1700 Αποδιδόμενη ισχύς Ένταση ρεύματος και τάση 220-240 V [A] 8�6 Ρυθμός κρούσης [min 1500 Απλή ισχύς κρούσης Τύπος τσοκ HEX-30 [kg] 14,7 Βάρος [lb] 32�41...
  • Página 82 φις με οποιονδήποτε τρόπο. Μη χρησιμοποιείτε μέρος του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει τυχόν προσαρμογέα φις με ηλεκτρικά εργαλεία σε τραυματισμό. που έχουν γείωση. Τα μη τροποποιημένα φις και • Μην τεντώνετε. Κρατήστε το κατάλληλο πάτημα οι κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτρο- και...
  • Página 83 περίπτωση βλάβης, το ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει Κατευθυντήριες γραμμές για την ασφά- να επισκευαστεί πριν από τη χρήση. Πολλά ατυχή- ματα προκαλούνται από κακή συντήρηση των ηλεκτρι- λεια κατά τη λειτουργία του ηλεκτρικού κών εργαλείων. εργαλείου • Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής αιχμηρά και καθα- ρά.
  • Página 84 επιστροφής. Το εξάρτημα που έχει εγκατασταθεί στο και του ηλεκτρικού εργαλείου (δομές περίφραξης ή ηλεκτρικό εργαλείο είναι εύκολο να μπλοκάρει, για πα- αποτροπής πρέπει να χρησιμοποιούνται). ράδειγμα όταν το εργαλείο είναι σε υπερφόρτιση, ή το • Κατά τη σχεδίαση εργασιών που σχετίζονται με την εξάρτημα...
  • Página 85 Σύμβολο Έννοια Σύμβολο Έννοια Διαβάστε όλους τους κανο- Μην πετάτε το ηλεκτρικό ερ- νισμούς ασφαλείας και τις γαλείο σε στο δοχείο οικια- οδηγίες. κών απορριμμάτων. Φορέστε γυαλιά προστασί- ας. Περιγραφή ηλεκτρικού εργαλείου Τα ηλεκτρικά εργαλεία επιτρέπουν την εκτέλεση των ακόλουθων τύπων εργασιών: Φορέστε...
  • Página 86 • Χαλαρώστε τη λαβή σύσφιξης 3 όπως φαίνεται στο Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση μεγάλης διάρ- κειας σχ. 1.1. • Τοποθετήστε τη πρόσθετη λαβή 4 στην επιθυμητή θέση (βλ. Σχ. 1.2). Ενεργοποίηση: • Σφίξτε τη λαβή σύσφιξης 3 όπως φαίνεται στο Πιέστε το διακόπτη ενεργοποίησης / απενεργοποίη- σχ.
  • Página 87 γράμματα και πληροφορίες ανταλλακτικών σχετικά με τα ανταλλακτικά μπορείτε επίσης να βρείτε στην ιστο- λειτουργεί σωστά. Συνιστάται η λίπανση των γρα- σελίδα: www.crown-tools.com� ναζιών των ηλεκτρικών εργαλείων με ειδικό λιπα- ντικό για γρανάζια - άλλοι τύποι λιπαντικών θα βλάψουν το ηλεκτρικό εργαλείο.
  • Página 88 Технические характеристики электроинструмента Бетонолом CT18185 Код электроинструмента [220-240 В ~50 Гц] 245357 Номинальная мощность [Вт] 1700 Выходная мощность [Вт] Сила тока при напряжении 220-240 В [A] 8�6 Число ударов [мин 1500 Энергия одного удара [Дж] Тип патрона HEX-30 [кг] 14,7 Вес...
  • Página 89: Русский

    Рекомендации по электробезопасности убедитесь, что включатель / выключатель на- ходится в выключенном состоянии. Перемеще- • Вилки электроинструмента должны соответ- ние электроинструмента, когда палец находится на ствовать розетке. Никогда не вносите измене- включателе / выключателе, или включение питания ния в конструкцию вилки. Не используйте адап- электроинструментов...
  • Página 90 • Перед выполнением каких-либо настроек, • При выполнении операции, при которой ре- сменой принадлежностей или хранением элек- жущая деталь может задеть скрытую электро- троинструментов - отсоедините вилку от источ- проводку или собственный кабель, держите ника питания и / или аккумулятор от электроин- электроинструмент...
  • Página 91 струмента с поврежденным токоведущим кабелем • Запрещается удалять стружку или осколки, при или электроинструмента имеющего неисправности включенном двигателе электроинструмента. запрещено. Не касайтесь поврежденного токове- • Изменение конструкции зубил, а также исполь- дущего кабеля, в случае если он был поврежден зование съёмных насадок и приспособлений, не лезвиями...
  • Página 92 Правильная интерпретация символов поможет ис- Символ Значение пользовать электроинструмент правильно и без- опасно. Разблокировано. Символ Значение Двойная изоляция / класс Бетонолом защиты. Участки, обозначенные серым цветом мягкая на- кладка (с изолированной Внимание. Важная инфор- поверхностью). мация. Знак, удостоверяющий, Наклейка с серийным но- что...
  • Página 93 12 Прокладка • Электроинструмент поставляется должным об- 13 Отверстие для смазки разом смазанным и готовым к использованию. • Новый электроинструмент требует некоторого * Принадлежности времени для приработки деталей, перед полной нагрузкой. Длительность периода приработки со- Перечисленные, а также изображенные принад- ставляет...
  • Página 94 центрах. Информацию о сервисных центрах, схе- Добавляйте консистентную смазку через каж- мы запчастей и информацию по запчастям Вы мо- дые 60 часов работы. жете найти по адресу: www.crown-tools.com� • Выкрутите винтовую заглушку 8 при помощи ше- стигранного ключа 11 (см. рис. 4.1). Транспортировка электроинструмен- •...
  • Página 95: Украïнська

    Технічні характеристики електроінструменту Бетонолом CT18185 Код електроінструмента [220-240 В ~50 Гц] 245357 Номінальна потужність [Вт] 1700 Вихідна потужність [Вт] Сила току при напрузі 220-240 В [A] 8�6 Число ударів [хв 1500 Енергія одного удару [Дж] Тип патрону HEX-30 [кг] 14,7 Вага...
  • Página 96 Рекомендації з електробезпеки ту, коли палець знаходиться на вмикачі / вимикачі, або ввімкнення живлення електроінструментів з • Вилки електроінструменту повинні підходити включеним вмикачем / вимикачем може стати при- до розетки. Ніколи не вносьте зміни в конструк- чиною нещасного випадку. цію вилки. Не використовуйте адаптери з зазем- •...
  • Página 97 використовувати електроінструмент. Електро- перевіривши значення напруги. Якщо напруга жив- інструменти небезпечні в руках непідготовлених лення нижче необхідної, двигун буде пошкоджений. користувачів. • Слідкуйте за станом електроінструменту. Пе- ревіряйте осьове биття і надійність з'єднання Правила техніки безпеки при експлуа- рухомих деталей, а також будь-які несправ- тації...
  • Página 98 комплектуючої деталі, яка встановлена на електро- • При виконанні дорожніх робіт необхідно дотри- інструменті. муватися спеціальних правил безпеки (встановлю- • Під час роботи з електроінструментом приховані вати необхідні дорожні знаки, носити відповідний електричні дроти або провід живлення можуть бути спецодяг та ін.). перерізані.
  • Página 99 • руйнування будівельних конструкцій (цегляна Символ Значення або кам'яна кладка, монолітний бетон та ін.); • взламування або рихлення різних матеріалів або покриттів (бетону, асфальту, кам'яної бруківки, грун- ту з включенням гравію, льоду та ін.); Носіть захисні навушники. • сколювання льоду, глини та ін.; •...
  • Página 100 • Демонтаж виконуйте в зворотній послідовності • При роботі правильно наставляйте робочу при- (див. мал. 2.2). належність на оброблювальний матеріал: не дуже близько до краю, в цьому випадку доведеться час- Установка / заміна приладдя (див. мал. 3) то переставляти електроінструмент, але і не дуже далеко, в...
  • Página 101 вання вашого продукту Ви можете отримати в сер- Переробка сировини замість утилізації вісних центрах. Інформацію про сервісні центри, відходів. схеми запчастин та інформацію по запчастинах Ви можете знайти за адресою: www.crown-tools.com� Електроiнструмент, додаткові приналеж- ності й упакування варто екологічно чисто утилізувати. Транспортування електроінструменту...
  • Página 102: Lietuviškai

    Elektrinio instrumento techniniai duomenys Atskėlimo plaktukas CT18185 Elektros įrankio kodas [220-240 V ~50 Hz] 245357 Nominalioji galia 1700 Imamoji galia Srovės stiprumas esant įtampai 220-240 V [A] 8�6 Smūgių sparta [min 1500 Vieno smūgio jėga Patrono rūšis HEX-30 [kg] 14,7...
  • Página 103 • Kūnu nesilieskite prie įžemintų paviršių, pvz., kybėmis gali trikdyti pasyvių ar aktyvių medicininių im- vamzdžių, radiatorių, viryklių ir šaldytuvų. Jei jūsų plantų veikimą. Norint sumažinti sunkių ar net mirtinų kūnas įžemintas, kyla didesnė elektros smūgio rizika. sužalojimų pavojų rekomenduojame asmenims, kurie •...
  • Página 104 • Jei su įrankiu pateikta (-os) papildoma (-os) ran- kuri pasireikš stipria atatranka. Elektriniame įrankyje kena (-os), naudokite ją (jas). Praradus kontrolę kyla sumontuotą priedą užspausti galima nesunkiai, pvz., elektrinį įrankį pernelyg stipriai spaudžiant arba gręži- pavojus susižaloti. mo metu užlenkiant. •...
  • Página 105 • skaidrus silicio dioksidas ir kiti mūro gaminiai ply- Simbolis Reikšmė tose ir cemente; chromuoto vario arsenatas (CCA) chemiškai apdorotoje medienoje. Šių medžiagų kenksmingumo laipsnis priklauso nuo to, kaip daž- nai su jomis dirbama. Norint sumažinti sąlytį su šio- Judėjimo kryptis. mis cheminėmis medžiagomis, darbo vietoje būtina ventiliacija ir privalu naudoti saugos sertifikatus tu- rinčius prietaisus (pvz., kvėpavimo kaukę...
  • Página 106 7 Jungiklis / išjungiklis visu pajėgumu. Prisitaikymo darbui laikotarpis trunka 8 Sraigtinis aklidangtis apie 5 darbo valandas� • Pripildančiam pavarą tepalui įkaisti reikia šiek tiek 9 Apsaugantis nuo dulkių gaubtas * laiko. Priklausomai nuo aplinkos temperatūros, šis 10 Tepalo tūbelė * laikas gali svyruoti nuo 15 sekundžių...
  • Página 107 šiuo adresu: kite daugiau nei 30g, kadangi kitu atveju elektrinis www.crown-tools.com� įrankis neveiks tinkamai. Elektrinių įrankių pava- ras rekomenduojama tepti specialiu pavaroms skirtu tepalu - kitų tipų tepalai elektros įrankiui gali Elektrinių...
  • Página 108 Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары Ұсақтаушы CT18185 Қозғалтқыш құралдың коды [220-240 В ~50 Гц] 245357 Номиналды қуаты [Вт] 1700 Қажетті қуат [Вт] Электр тогы кернеуі 220-240 В [А] 8�6 Соққы жылдамдығы [мин 1500 Бір соққы қуаты [Дж] Патрон түрі HEX-30 [кг] 14,7 Салмағы...
  • Página 109 түрде өзгертуге болмайды. Жерге қосылған және қолғапты қозғалатын бөліктерден аулақ электр құралдарымен бірге ешбір адаптер ұстаңыз. Бос киім, зергерлік бұйымдар немесе ашасын пайдалануға болмайды. Өзгертілмеген ұзын шаш қозғалатын бөліктерде тұрып қалуы ашалар және сәйкес розеткалар тоқ соғу қаупін мүмкін. азайтады. •...
  • Página 110 Электр құралды көрсетілгеннен басқа әрекеттер • Өнімде кез келген мәселелер болса, оны өз үшін пайдалану қауіпті жағдайға әкелуі мүмкін. бетіңізше жөндеуге болмайды. Оны жергілікті • Тұтқаларды және ұстайтын беттерді құрғақ, белгіленген техникалық қызмет көрсету орталығына таза және май емес күйде ұстаңыз. Жылпылдақ тексертуге...
  • Página 111 • Ұзартылған қуат сымын пайдаланған жағдайда Таңба Мағына электр құралымен техникалық сипаттамалары бірдей қос оқшаулауы бар қуат сымын пайдаланыңыз. • Іске қосқанда электр қозғалтқышы тоқтап Ұсақтаушы қалмасын. Сұр түспен белгіленген • Электр қозғалтқыштың жұмыс кезінде жоңқаны аумақтар жұмсақ қабат шығаруға қатал тыйым салынады. (оқшауланған...
  • Página 112 Таңба Мағына Қозғалтқыш құралдың бөлшектерін орнату және жөнге салу Назар аударыңыз. Қозғалтқыш құралмен кез кезлген жұмысты Маңызды ақпарат. бастау алдында оны токтан ажыратып тастаңыз. Бұйым ЕО директивалара- Бекіткіш бөлшектер бұрандаларын ның негізгі талаптарына бұзып алмау үшін тым қатты және Еуропалық тартпаңыз.
  • Página 113 туралы ақпаратты, бөліктердің диаграммаларын қосалқы құралы тұрып қалуы мүмкін. және қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына • Жұмыс істеп жатқан қосалқы құрал пайдалану бетте табуға болады: www.crown-tools.com� кезінде материалда тұрып қалса, оны электр құралын иінтірек ретінде пайдаланып босатуға әрекеттенбеңіз, өйткені электр құрал зақымдалуы...

Tabla de contenido