Philips SHB1100 Manual Del Usuario página 4

3
EN Pair the headset with your mobile phone |
ES Emparejamiento del auricular con el teléfono
móvil | FR Couplage du casque avec votre téléphone
portable
1 EN Make sure that Bluetooth is activated on your
mobile phone and in searching status. | ES Asegúrese
de que la función Bluetooth está activada en el teléfono
móvil y en el estado de búsqueda. | FR Assurez-vous
que la connexion Bluetooth est activée sur votre
téléphone portable et qu'il est en mode de recherche.
2 EN Make sure that the charged headset is turned off
and within 1 meter away from the mobile phone. | ES
Asegúrese de que el auricular cargado está apagado
y de que se encuentra a un metro del teléfono móvil.
| FR Assurez-vous que le casque chargé est éteint et
dans un rayon d'un mètre par rapport au téléphone
portable.
3 EN Press and hold
flashes blue and red alternately. | ES Manténgalo
pulsado
durante 6 segundos y el LED parpadee
en azul y en rojo alternativamente. | FR Maintenez
enfoncé pendant 6 secondes et que le voyant
clignote alternativement en bleu et rouge.
for 6 seconds and the LED
4 EN On the mobile phone, select Philips SHB1100
and connect. | ES En el teléfono móvil, seleccione
Philips SHB1100 y establezca la conexión. |
FR Sur le téléphone portable, sélectionnez Philips
SHB1100 et lancez la connexion.
5 EN Enter the PIN code 0000 (4 zeros) on the
mobile phone if prompted. | ES Introduzca el código
PIN 0000 (cuatro ceros) en el teléfono móvil si se le
solicita. | FR Saisissez le code PIN 0000 (4 zéros) sur
le téléphone portable si vous y êtes invité.
EN When pairing is successful, the LED flashes
»
blue. | ES Cuando el emparejamiento se haya
realizado correctamente, el LED parpadea en
azul. | FR Une fois l'appairage effectué, le voyant
clignote en bleu.
10:35
Settings
Connectivity
Settings
Bluetooth
Devices Found
Add
SHB1100
SHB1700
Bluetooth
device
Select
Select
Back
10:36
10:37
Settings
Connectivity
Enter Password
****
0000
Select
Back
Back
loading