SCANGRIP STICK LITE M Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para STICK LITE M:

Enlaces rápidos

STICK LITE M
03.5666
COB LED/
Spot: High power
LED
2-20h
(step 1/2)
Spot: 4h
250x34x15 mm
Stepless dimmer
10-100%
500 lux @0.5m
Spot: 380 lux @0.5m
3h
88 g
30-300 lumen
Spot: 75 lumen
-10
to +40
C
o
o
3.7V/1800 mAh
Li-ion
IP20
Included
USB cable
Charging input
5V DC 1A
loading

Resumen de contenidos para SCANGRIP STICK LITE M

  • Página 1 STICK LITE M 03.5666 Stepless dimmer 10-100% COB LED/ 500 lux @0.5m 30-300 lumen 3.7V/1800 mAh Spot: High power Spot: 380 lux @0.5m Spot: 75 lumen Li-ion 2-20h IP20 to +40 (step 1/2) Spot: 4h Included USB cable Charging input...
  • Página 2 The green charging indicator lights up when charging is completed • Recharge frequently • Always replace the battery with an original SCANGRIP battery • Do not leave the battery without charge for an extended period - Deep discharge risks damaging the battery •...
  • Página 3 • Charger la lampe fréquemment • Utiliser toujours une pile originale de SCANGRIP lors du remplacement • Ne laisser pas la pile à plat. Dans ce cas il y a un risque de décharge excessive avec la conséquence que la pile ne soit plus réutilisable •...
  • Página 4 El indicador verde del cargador se ilumina al finalizar la carga • Cargue la lámpara con frecuencia • Sustituya siempre la batería por una batería SCANGRIP original • No deje la batería totalmente descargada, ya que podría ser IMPOSIBLE cargarla de nuevo •...
  • Página 5 Het groene lampje op de lader gaat branden als het laden is voltooid • Laad de lamp regelmatig op • Vervang de batterij altijd door een originele batterij van SCANGRIP • Bewaar de batterij niet leeg, omdat de batterij anders NIET MEER kan worden opgeladen •...
  • Página 6 Zielony wskaźnik znajdujący się na ładowarce zaświeci się po zakończeniu ładowania • Regularnie ładować akumulator lampy • Podczas wymiany należy zawsze stosować oryginalny akumulator firmy SCANGRIP • Nie należy dopuszczać do całkowitego rozładowania akumulatora, ponieważ może to oznaczać BRAK MOŻLIWOŚCI jego ponownego naładowania •...
  • Página 7 Laddningslampan lyser grönt när laddningen är klar • Ladda lampan ofta • Batteriet ska alltid bytas ut mot ett originalbatteri från Scangrip • Låt inte batteriet vara urladdat under längre tid-Batteriet riskerar då att förstöras på grund av djupurladdning •...
  • Página 8: Manufacturer's Warranty

    – Information for customers in Australia and New Zealand only This SCANGRIP product is guaranteed for a period of 2 (two) years from date of purchase. This guarantee shall become invalid if the product has been misused, tampered with or accidentally damaged.

Este manual también es adecuado para:

03.5666