Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 83

Enlaces rápidos

DEU
ENG
NL
FR
SI
DK
ES
PL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kiddy Evo-lunafix

  • Página 7: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Bezeichnung der Komponenten Einleitung Eignung Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeiner Gebrauch / Einstellungen Anschnallen / Abschnallen des Babys Benutzung im Fahrzeug Benutzung auf dem Kinderwagen Benutzung als Wippe Abnehmen / Aufziehen der Bezüge Reinigung der Sitzbezüge Reinigung der Kunststoffteile Reinigung des Gurtsystems Verhalten nach einem Unfall Garantie...
  • Página 8: Bezeichnung Der Komponenten

    Bedienungsanleitung kiddy evo-lunafix 1. Bezeichnung der Komponenten 2. Einleitung...
  • Página 9: Eignung

    3. Eignung semi-universal: Ihr kiddy evo-lunafix darf in Fahrzeugen NIEMALS mit dem fahrzeugei- genen Gurt angeschnallt werden! Beachten Sie, dass Ihr kiddy niemals auf Fahrzeugsitzen mit aktivem Frontairbag benutzt werden darf! Ein Frontairbag, der auf die Babyschale prallt, kann Ihr Kind sehr schwer verletzen oder sogar...
  • Página 10: Allgemeine Sicherheitshinweise

    4. Allgemeine Sicherheitshinweise...
  • Página 12: Allgemeiner Gebrauch / Einstellungen

    5. Allgemeiner Gebrauch / Einstellungen 5.1 Funktionen des Tragebügels / Einstellung der Liegeposition 5.2 Benutzung der Neugeboreneneinlage Frühchen:...
  • Página 13: Anschnallen / Abschnallen Des Babys

    5.3 Benutzung des Sonnendachs 6. Anschnallen / Abschnallen des Babys 6.1 Lockern des Gurtsystems 6.2 Einstellen der Höhe des Gurtsystems...
  • Página 14: Benutzung Im Fahrzeug

    6.3 Anschnallen / Abschnallen des Babys 7. Benutzung im Fahrzeug 7.1 Einbau mit der Isofix-Plattform 7.1.1 Sitzplatzauswahl...
  • Página 15 Ihr kiddy evo-lunafix darf in Fahrzeugen NIEMALS mit dem fahrzeugei- genen Gurt angeschnallt werden (Abb. 12)! 7.1.2 Einbauschritte auf der Isofix-Plattform...
  • Página 16 7.1.3 Abnehmen von der Isofix-Plattform...
  • Página 17: Benutzung Auf Dem Kinderwagen

    8. Benutzung auf dem Kinderwagen 9. Benutzung als Wippe...
  • Página 18: Abnehmen / Aufziehen Der Bezüge

    10. Abnehmen / Aufziehen der Bezüge 10.1 Abnehmen des Sonnendachs 10.2 Abnehmen des Inlaybezuges 10.3 Abnehmen des Sitzbezuges...
  • Página 19: Reinigung Der Sitzbezüge

    10.4 Aufziehen der Bezüge 11. Reinigung der Sitzbezüge 12. Reinigung der Kunststoffteile 13. Reinigung des Gurtsystems 14. Verhalten nach einem Unfall...
  • Página 20: Garantie

    15. Garantie...
  • Página 21 Table of contents Description of components Introduction Suitability General safety instructions General use / adjustments Buckling / unbuckling of the baby Use in the vehicle Use on a stroller Use as a rocker Remove / replacing the covers Cleaning the seat covers Cleaning plastic parts Cleaning the belt system Steps to take after an accident...
  • Página 22: Description Of Components

    Operating instructions kiddy 1. Description of components 2. Introduction...
  • Página 23: Suitability

    Semi-universal: NEVER fix your kiddy evo-lunafix with the vehicle seatbelt! It is important to take note that you may never use your Kiddy on a car seat with an active front airbag! A front airbag that hits the infant car- rier with force can cause serious injury or even death to the child! 4.
  • Página 25: General Use / Adjustments

    5. General use / adjustments 5.1 Functions of the carry handle / Adjusting the reclined position...
  • Página 26: Buckling / Unbuckling Of The Baby

    5.2. Using the newborn inlay Premature babies: 5.3. Using the sunshade 6. Buckling / unbuckling of the baby 6.1 Loosening the belt system 6.2 Adjusting the height of the belt system...
  • Página 27 6.3. Buckling / unbuckling of the baby...
  • Página 28 7.1 Installation with the Isofix platform 7.1.1 Seat selection NEVER fix your kiddy evo-lunafix with the vehicle seatbelt (Fig. 12)! 7.1.2 Installation steps on the Isofix platform...
  • Página 29: Use On A Stroller

    7.1.3 Removal from the Isofix platform 8. Use on a stroller...
  • Página 30: Use As A Rocker

    9. Use as a rocker...
  • Página 31: Remove / Replacing The Covers

    10. Remove / replacing the covers 10.1 Removing the sunshade 10.2 Removing the inlay cover 10.3 Removing the seat cover 10.4 Replacing covers 11. Cleaning the seat covers...
  • Página 32: Cleaning Plastic Parts

    12. Cleaning plastic parts 13. Cleaning the belt system 14. Steps to take after an accident 15. Warranty The Kiddy team wishes you and your child a good and safe trip at all times.
  • Página 33 Inhoudsopgave Namen van de onderdelen Inleiding Geschiktheid Algemene veiligheidsinstructies Algemeen gebruik / instellingen Vastmaken / losmaken van de baby Gebruik in het voertuig Gebruik op de kinderwagen Gebruik als wip Afnemen / betrekken van de bekleding Reiniging van de zitovertrekken Reiniging van de kunststof onderdelen Reiniging van het gordelsysteem Gedrag na een ongeval...
  • Página 34: Inleiding

    Bedieningsaanwijzing kiddy evo-lunafix 1. Beschrijving van de componenten 2. Inleiding...
  • Página 35: Geschiktheid

    3. Geschiktheid semiuniverseel: Let erop dat uw kiddy nooit in voertuigzetels met actieve frontairbag mag worden gebruikt! Een frontairbag die op de babyschaal stuit, kan uw kind zwaar verwonden of zelfs doden!
  • Página 36: Algemene Veiligheidsinstructies

    4. Algemene veiligheidsinstructies...
  • Página 37: Algemeen Gebruik / Instellingen

    5. Algemeen gebruik / instellingen 5.1 Functies van de draagbeugel / instelling van de ligpositie...
  • Página 38: Vastmaken / Losmaken Van De Baby

    5.2 Gebruik van de babyinleg Prematuurtjes 5.3 Gebruik van het zonnedak 6. Vastmaken / losmaken van de baby 6.1 Losmaken van het gordelsysteem...
  • Página 39 6.2 Instellen van de hoogte van het gordelsysteem 6.3 Vastmaken / losmaken van de baby...
  • Página 40: Gebruik In Het Voertuig

    7. Gebruik in het voertuig 7.1 Montage van het Isofix-platform 7.1.1 Zitplaatskeuze Uw Kiddy Evo-Lunafix mag in auto's NOOIT worden vastgezet met de veiligheidsgordel van de auto zelf (afb. 12!
  • Página 41 7.1.2 Montage van het Isofix-platform...
  • Página 42: Gebruik Op De Kinderwagen

    7.1.3 Demonteren van het Isofix-platform 8. Gebruik op de kinderwagen...
  • Página 43: Gebruik Als Wip

    9. Gebruik als wip...
  • Página 44: Afnemen / Betrekken Van De Bekleding

    10. Afnemen / betrekken van de bekleding 10.1 Afnemen van het zonnedak 10.2 Afnemen van de inlegbekleding 10.3 Afnemen van de zitbekleding 10.4 Betrekken van de bekleding 11. Reiniging van de zitovertrekken...
  • Página 45: Reiniging Van De Kunststof Onderdelen

    12. Reiniging van de kunststof onderdelen 13. Reiniging van het gordelsysteem 14. Gedrag na een ongeval 15. Garantie...
  • Página 46 Sommaire Dénomination des composants Introduction Indications spécifiques Indications générales de sécurité Utilisation générale / Réglages Attacher / Détacher le bébé Installation du siège dans le véhicule Utilisation sur la poussette Utilisation en tant que balancelle Retirer / remettre la housse Nettoyage des housses du siège Nettoyage des pièces en plastique Nettoyage du harnais...
  • Página 47: Dénomination Des Composants

    Notice d’utilisation du kiddy evo-lunafix 1. Dénomination des composants 2. Introduction...
  • Página 48: Indications Spécifiques

    Votre Kiddy Evo Lunafix ne peut JAMAIS être fixée dans le véhicule avec la ceinture de sécurité du véhicule! Veillez à ce que votre siège kiddy ne soit jamais utilisé sur des sièges de véhicule équipés d’un airbag frontal activé ! Un airbag frontal qui s’ouvre sur la coque du bébé...
  • Página 49: Indications Générales De Sécurité

    4. Indications générales de sécurité...
  • Página 50: Utilisation Générale / Réglages

    5. Utilisation générale / Réglages 5.1 Fonctions de la poignée de transport / Réglage de la position allongée...
  • Página 51 5.2 Utilisation du coussin d’assise pour nouveau-nés 5.3 Utilisation du pare-soleil...
  • Página 52: Attacher / Détacher Le Bébé

    6. Attacher / Détacher le bébé 6.1 Desserrage des sangles 6.2 Réglage de la hauteur du harnais 6.3 Attacher / Détacher le bébé...
  • Página 53: Installation Du Siège Dans Le Véhicule

    7. Installation du siège dans le véhicule 7.1 Montage avec la base Isofix 7.1.1 Choix de la place Votre « kiddy evo-lunafix » ne peut JAMAIS être fixée dans le véhicule avec la ceinture de sécurité du véhicule (fig. 11)!
  • Página 54 Dans de nombreux véhicules, la position couchée ne peut pas ou difficilement être utilisée, car il y a très peu de place disponi- ble pour les sièges pour enfant. 7.1.2 Étapes d’installation de la base Isofix...
  • Página 55: Utilisation Sur La Poussette

    7.1.3 Retrait de la base Isofix 8. Utilisation sur la poussette...
  • Página 56: Utilisation En Tant Que Balancelle

    9. Utilisation en tant que balancelle 10. Retirer / remettre la housse 10.1 Retirer le pare-soleil...
  • Página 57: Nettoyage Des Housses Du Siège

    10.2 Retirer la housse du coussin d‘assise 10.3 Retirer la housse du siège 10.4 Remettre les housses 11. Nettoyage des housses du siège...
  • Página 58: Nettoyage Des Pièces En Plastique

    12. Nettoyage des pièces en plastique 13. Nettoyage du harnais 14. Comportement après un accident 15. Garantie...
  • Página 59 Kazalo Oznake sestavnih delov Uvod Primernost Splošna varnostna opozorila Splošna uporaba / nastavitve Pripenjanje / odpenjanje otroka Uporaba v vozilu Uporaba na otroškem vozičku Uporaba kot gugalnica Odstranjevanje / nameščanje prevlek Čiščenje sedežnih prevlek Čiščenje plastičnih delov Čiščenje sistema varnostnega pasu Ravnanje po nesreči Garancija...
  • Página 60 Navodila za uporabo kiddy evo-lunafix 1. Oznake sestavnih delov 2. Uvod...
  • Página 61 3. Primernost pol-univerzalno: Upoštevajte, da kiddy ni dovoljeno nikoli uporabljati na sedežih vozila z aktivno sprednjo varnostno blazino! Sprednja varnostna blazina, ki trči na školjko za dojenčke, lahko otroka zelo hudo poškoduje ali celo usmrti!
  • Página 62 4. Splošna varnostna opozorila...
  • Página 63 5. Splošna uporaba / nastavitve 5.1 Delovanje nosilnega loka / Nastavitev ležečega položaja...
  • Página 64 5.2 Uporaba vstavka za novorojenčke Nedonošenčki: 5.3 Uporaba senčnika 6. Pripenjanje / odpenjanje otroka 6.1 Rahljanje sistema pasov...
  • Página 65 6.2 Nastavitev višine sistema pasov 6.3 Pripenjanje / odpenjanje otroka...
  • Página 66 7. Uporaba v vozilu 7.1 Vgradnja s platformo Isofix 7.1.1 Izbira mesta sedeža Vaše školjke kiddy evo-lunafix v vozilu NIKOLI ne pripenjajte z varnost- nim pasom vašega avtomobila (sl. 12)! 7.1.2 Koraki za vgradnjo na platformo Isofix...
  • Página 67 7.1.3 Odstranjevanje s platforme Isofix...
  • Página 68 8. Uporaba na otroškem vozičku 9. Uporaba kot gugalnica...
  • Página 69 10. Odstranjevanje / nameščanje prevlek 10.1 Odstranjevanje senčnika 10.2 Odstranjevanje prevleke notranje obloge 10.3 Odstranjevanje prevleke sedeža 10.4 Nameščanje prevlek...
  • Página 70 11. Čiščenje sedežnih prevlek 12. Čiščenje plastičnih delov 13. Čiščenje sistema varnostnega pasu 14. Ravnanje po nesreči 15. Garancija...
  • Página 71 Indholdsfortegnelse Betegnelse for komponenter Indledning Egnethed Generelle sikkerhedsanvisninger Generelle anvendelse / Indstillinger Fastspænding / Frigørelse af din baby Benyttelse i køretøjer Benyttelse på barnevogn Benyttelse som vippe Aftagning / Påsætning af betræk Rengøring af betræk Rengøring af plastikdele Rengøring af selesystemet Tiltag ved en ulykkel Garanti...
  • Página 72: Betegnelse For Komponenter

    Brugsanvisning kiddy evo-lunafix 1. Betegnelse for komponenter 2. Indledning...
  • Página 73: Egnethed

    3. Egnethed semiuniversal: Din Kiddy evo-lunafix må ALDRIG bruges i biler spændt sammen med bilens sikkerhedssele! Vær opmærksom på, at din kiddy aldrig må anvendes på sæder med aktiv frontairbag! En frontairbag, som rammer babykurven, kan forårsa- ge svære kvæstelser for barnet eller sågar dødsfald.
  • Página 74: Generelle Sikkerhedsanvisninger

    4. Generelle sikkerhedsanvisninger...
  • Página 75: Generelle Anvendelse / Indstillinger

    5. Generel anvendelse / Indstillinger 5.1 Bærehåndtagets funktioner / Indstilling af liggeposition...
  • Página 76: Fastspænding / Frigørelse Af Din Baby

    5.2 Benyttelse af babyindsats 5.3 Benyttelse af solskærm 6. Fastspænding / Frigørelse af din baby 6.1 Slækning af selesystemet...
  • Página 77 6.2 Højdeindstilling af selesystemet 6.3 Fastspænding / Frigørelse af din baby...
  • Página 78: Benyttelse I Køretøjer

    7. Benyttelse i køretøjer 7.1 Indbygning med Isofix-platformen 7.1.1 Valg af sæde Din kiddy evo-lunafix må ALDRIG bruges i biler spændt sammen med bilens sikkerhedssele (Fig. 12)! 7.1.2 Trin for indbygning med Isofix-platformen...
  • Página 79 7.1.3 Aftagning fra Isofix-platformen...
  • Página 80: Benyttelse På Barnevogn

    8. Benyttelse på barnevogn 9. Benyttelse som vippe...
  • Página 81: Aftagning / Påsætning Af Betræk

    10. Aftagning / Påsætning af betræk 10.1 Aftagning af solskærm 10.2 Aftagning af inderbetræk 10.3 Aftagning af sædebetræk 10.4 Påsætning af betræk 11. Rengøring af sædebetræk...
  • Página 82: Rengøring Af Plastikdele

    12. Rengøring af plastikdele 13. Rengøring af selesystemet 14. Tiltag ved en ulykke 15. Garanti...
  • Página 83 Contenido Denominación de los componentes Introducción Idoneidad Seguridad general Uso general / Regulación Abroche / Desabroche del bebé Uso en el vehículo Uso en el cochecito de bebé Uso como mecedora Retirada / Colocación de las fundas Limpieza de las fundas del asiento Limpieza de las piezas de plástico Limpieza de los cinturones de seguridad Comportamiento tras un accidente...
  • Página 84: Denominación De Los Componentes

    Manual de uso de kiddy evo-lunafix 1. Denominación de los componentes 2. Introducción...
  • Página 85: Idoneidad

    3. Idoneidad semi-universal: ¡Tenga en cuenta que su kiddy nunca debe utilizarse en asientos de vehículos con airbag frontal activado! ¡Un airbag frontal que se accio- ne sobre el portabebés puede lesionar gravemente a su niño o incluso matarlo!
  • Página 86: Seguridad General

    4. Seguridad general...
  • Página 87: Uso General / Regulación

    5. Uso general / Regulaciones 5.1 Funciones del asa de transporte / Regulación de la posición de acostado...
  • Página 88 5.2 Uso del accesorio de inserción para recién nacido Prematuros: 5.3 Uso del toldo...
  • Página 89: Abroche / Desabroche Del Bebé

    6. Abroche / desabroche del bebé 6.1 Liberar los cinturones 6.2 Regulación de la altura de los cinturones 6.3 Abrochar / Desabrochar al bebé...
  • Página 90: Uso En El Vehículo

    7. Uso en el vehículo 7.1 Instalación con la plataforma Isofix 7.1.1 Selección de asiento ¡Su Kiddy evo-lunafix NO se puede usar NUNCA en vehículos abrocha- do con el cinturón propio del vehículo (Fig. 12)!
  • Página 91 7.1.2 Pasos para la instalación de la plataforma Isofix...
  • Página 92: Uso En El Cochecito De Bebé

    7.1.3 Desinstalación de la plataforma Isofix 8. Uso en el cochecito de bebé...
  • Página 93: Uso Como Mecedora

    9. Uso como mecedora...
  • Página 94: Retirada / Colocación De Las Fundas

    10. Retirada / Colocación de las fundas 10.1 Desmontaje del toldo 10.2 Retirada de la funda del accesorio de inserción 10.3 Retirada de la funda del asiento 10.4 Colocación de las fundas 11. Limpieza de las fundas del asiento...
  • Página 95: Limpieza De Las Piezas De Plástico

    12. Limpieza de las piezas de plástico 13. Limpieza de las correas 14. Comportamiento tras un accidente 15. Garantía...
  • Página 96 Spis treści Opis elementów Wprowadzenie Przeznaczenie Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Ogólne wskazówki dotyczące użycia / Ustawienia Przypinanie / odpinanie dziecka Użytkowanie fotelika w samochodzie Korzystanie z fotelika zamocowanego na wózku dziecięcym Użytkowanie fotelika jako kołyski Ściąganie / zakładanie pokrycia Czyszczenie pokrycia siedziska Czyszczenie części z tworzywa sztucznego Czyszczenie systemu pasów Postępowanie po wypadku...
  • Página 97: Opis Elementów

    Instrukcja obsługi fotelika kiddy evo-lunafix 1. Opis elementów 2. Wprowadzenie...
  • Página 98: Przeznaczenie

    Nosidełka kiddy evo-lunafix NIGDY nie wolno zapinać przy pomocy pasów samochodowych! Prosimy pamiętać, że fotelik kiddy nie może być nigdy montowany na fotelach pasażera z aktywnymi przednimi poduszkami powietrznymi! Przednia poduszka powietrzna, która zostanie wystrzelona podczas wypadku i uderzy w fotelika zamocowany na przednim siedzeniu może spowodować...
  • Página 99: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    4. Ogólne wskazówki bezpieczeństwa...
  • Página 100 5. Ogólne wskazówki dot. użycia / ustawienia 5.1 Funkcje pałąka do noszenia / ustawienia pozycji leżącej...
  • Página 101: Przypinanie / Odpinanie Dziecka

    5.2 Korzystanie z wkładki dla niemowląt 5.3 Korzystanie z daszka przeciwsłonecznego 6. Przypinanie / odpinanie dziecka 6.1 Blokowanie systemu pasów...
  • Página 102 6.2 Ustawienia wysokości systemu pasów 6.3 Przypinanie / odpinanie dziecka...
  • Página 103: Użytkowanie Fotelika W Samochodzie

    7. Użytkowanie fotelika w samochodzie 7.1 Montaż na platformie Isofix 7.1.1 Wybór fotela samochodowego do montażu Nosidełka kiddy evo-lunafix NIGDY nie wolno zapinać przy pomocy pasów samochodowych (rys. 12)!
  • Página 104 7.1.2 Etapy montażu na platformie Isofix...
  • Página 105 7.1.3 Ściąganie platformy Isofix 8. Korzystanie z fotelika ustawionego na wózku dziecięcym...
  • Página 106: Użytkowanie Fotelika Jako Kołyski

    9. Użytkowanie fotelika jako kołyski 10. Ściąganie / zakładanie pokrycia 10.1 Ściąganie daszku przeciwsłonecznego...
  • Página 107 10.2 Ściąganie pokrycia wewnętrznego 10.3 Ściąganie pokrycia siedziska 10.4 Zakładanie pokrycia 11. Czyszczenie pokrycia fotelika 12. Czyszczenie elementów z tworzywa sztucznego...
  • Página 108: Czyszczenie Systemu Pasów

    13. Czyszczenie systemu pasów 14. Postępowanie po wypadku 15. Gwarancja...

Tabla de contenido