ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Номинална консумирана мощност .................................................
Макс. обороти на празен ход ..........................................................
макс.ø на абразивните дискове ......................................................
Резба на шпиндела ..........................................................................
Тегло без мрежов кабел ..................................................................
Оценка за нормалното ускорение в областта на ръката. ............
Типични нива на звука в
Ниво на звукова мощност ............................................................
Ниво на звукова мощност ............................................................
Да се носи предпазно средство за слуха!
Измерените стойности са получени съобразно EN 50 144.
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Спазвайте указанията за безопасност от приложената брошура!
Контактите във външните участъци трябва да бъдат оборудвани със
защитни прекъсвачи за утечен ток. Това изисква предписанието за
инсталиране за електрическата инсталация. Моля спазвайте това при
използване на Вашия уред.
При работа с машината винаги носете предпазни очила. Препоръчват се
също така предпазни ръкавици, здрави и нехлъзгащи се обувки, както и
престилка.
Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват, докато машина
работи.
Преди каквито и да е работи по машината извадете щепсела от контакта.
Свързвайте машината към контакта само в изключено положение.
Свързващият кабел винаги да се държи извън работния обсег на
машината. Кабелът да се отвежда от машината винаги назад.
Шпинделът на инструмента продължава да се върти, след като уредът е
бил изключен. Оставяйте машината чак когато е спряла напълно.
Не бъркайте в зоната на опасност на работещата машина.
Винаги да се използва допълнителната ръкохватка. Това важи също при
машини с предпазен съединител, понеже той се задейства само при
блокиране чрез импулс.
При грубо шлифоване и разделяне да се работи винаги с предпазител.
Да се използват само работни инструменти, чиято допустима честота на
въртене е най-малкото толкова голяма, колкото максималната честота на
въртене на машината при празен ход.
Взимайте предвид размерите на абразивните дискове. Диаметърът на
отвора трябва да пасва без хлабина върху фланеца за закрепване на
инструмента. Да не се използват намалители или адаптори.
Преди използване проверявайте абразивните инструменти. Абразивният
инструмент трябва да е монтиран безупречно и да може да се върти
свободно.Правете пробно въртене най-малко 30 секунди без товар. Да
не се използват повредени, некръгли или вибриращи абразивни
инструменти.
Веднага изключете машината, ако се появят значителни вибрации или
бъдат установени други нередности. Проверете машината за да
установите причината.
Абразивните дискове винаги да се използват и съхраняват съобразно
данните на поизводителя.
При шлифоване на метали възниква искрене. Обърнете внимание да не
бъдат застрашени хора. Поради опасност от пожар наблизо (в обсега на
искрите) не бива да се намират горими материали. Да не се използва
прахоулавяне.
Дръжте уреда винаги така, че искрите или образуващият се при
шлифоването прах да отлитат настрани от тялото.
Отрезните абразивни дискове никога да не се използват за стъргане. Не
подлагайте отрезните абразивни дискове на страничен натиск.
Преди пускане на машината стягащата гайка трябва да бъда затегната.
Обработваният материал трябва да бъде затегнат здраво, ако не се
държи от собственото си тегло. Никога не водете материала с ръка
срещу диска.
При екстремални работни условия (напр. при гладко шлифоване на
метали с притискателен диск и абразивни дискове от вулканфибър) във
вътрешността на ъглошлайфа може да се натрупа силно замърсяване.
При такива работни условия от съображения за безопасност е
необходимо основно почистване на вътрешността от метални отлагания
и е задължително включването на защитен прекъсвач за утечен ток (Fl).
След задействане на защитния FI-прекъсвач машината трябва да се
изпрати за ремонт.
ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Ъглошлайфът може да се използва за разделяне и шлифоване на
много материали, като напр. метал или камък. В случай на съмнение
спазвайте указанията на производителите на абразивните
инструменти.
Този уред може да се използва по предназначение само както е
посочено.
AG 10
AG 12
-125 (X)
-125 (X)C
...1010 W ....... 1200 W .........1200 W .......... 1500 W .......... 1500 W
.11000 min
. 11000 min
... 11000 min
-1
-1
.....125 mm ....... 125 mm ........125 mm ......... 125 mm ......... 125 mm
...M 14 ................ M 14 ........M 14 ............. M 14 ............. M 14
......2,2 kg .......... 2,4 kg ............2,4 kg ............ 2,5 kg ............ 2,4 kg
.........4 m/s
.......... 3 m/s
...........3 m/s
2
2
.......89 dB (A) ..... 87 dB (A) ......87 dB (A) ....... 87 dB (A) ....... 87 dB (A)
.....102 dB (A) ... 100 dB (A) ....100 dB (A) ..... 100 dB (A) ..... 100 dB (A)
СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Декларираме на собствена отговорност, че този продукт съответства
на следните стандарти или нормативни документи: EN 50144, EN
55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, съобразно
предписанията на директивите 98/37/EО, 89/336/EИО.
СВЪРЗВАНЕ КЪМ МРЕЖАТА
Да се свързва само към еднофазен променлив ток и само към
мрежово напрежение, посочено върху заводската табелка. Възможно
е и свързване към контакт, който не е от тип "шуко", понеже
конструкцията е от защитен клас ІІ.
ЕЛЕКТРОНИКА (само при AG...XC)
При увеличаване на натоварването електрониката регулира
честотата на въртене.
При по-продължително претоварване електрониката превключва на
по-ниска честота на въртене. Машината продължава да се върти
бавно за охлаждане на намотката на двигателя. След изключване и
повторно включване работата с машината може да продължи в
диапазона на номинално натоварване.
Плавният старт, осигурен от електрониката за сигурно манипулиране
с машината, предотвратява при включване появата на тласъци при
задействането на машината.
При въздействие на екстремни външни електромагнитни смущения в
отделни случаи могат да възникнат временни колебания на честотата
на въртене.
ПОДДРЪЖКА
Вентилационните шлици на машината да се поддържат винаги
чисти.
Да се използват само аксесоари на Milwaukee резервни части на
Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за
подмяна в сервиз на Milwaukee (вижте брошурата "Гаранция и
адреси на сервизи).
При необходимост можете да поискате за уреда от Вашия сервиз или
директно от Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany, чертеж за в случай на експлозия,
като посочите типа на машината и десетцифрения номер върху
заводската табелка.
СИМВОЛИ
Преди пускане на уреда в действие моля
прочетете внимателно инструкцията за
използване.
При работа с машината винаги носете
предпазни очила.
Преди всякакви работи по машината
извадете щепсела от контакта.
Аксесоари - Не се съдържат в обема на
доставката, препоръчвано допълнение от
програмата за аксесоари.
AG 15
AGV 15
-125 (X)C
-125 (X)C
.... 11000 min
..... 7600 min
-1
-1
......< 2,5 m/s
............ 3 m/s
2
2
Volker Siegle
Manager Product Development
ÁÚËÃÀÐÑÊÈ
AGS 15
-125 C
-1
2
40