Enlaces rápidos

722670318
Manual del propietario e
instrucciones de ensamblaje
precaución
bordes fi losos
Se deben usar guantes
en todo momento para
reducir el riesgo de
lesiones.
Video de instrucciones de ensamblaje
http://www.shelterlogic.com/ezee
DIMENSIONES DEL COBERTIZO
Tamaño
Área de
aprox.
almacenaje
8' x 7'
49 Sq. Ft. 329 Cu. Ft.
2,3 m x 2,0 m
4,5 m
* Consulte en el interior para obtener la seguridad de información detallada.
No. de Modelo
EZ8772HVCRCC
EZ8772HVCCCR
Las medidas están redondeadas en pies
Dimensiones exteriores
(borde a borde del techo)
Ancho
Profundidad
93 3/4"
2
9,3 m 3
238,13 cm
218,4 cm
EZ8772HVCR
EZ8772HVCC
Altura
Ancho
86"
91"
90"
231,1 cm
228,6 cm
www.arrowsheds.com
EZ8772HVCREU
EZ8772HVCRCCEU
EZ8772HVCCEU
EZ8772HVCCCREU
8' x 7'
EZEE SHED
92 1/2" x 80 1/2"
Tamaño
235 cm x 204,5 cm
básico
Para la construcción apropiada de la base,
consulte la página 14.
Dimensiones interiors
(pared a pared)
Profundidad
Altura
78"
90"
198,1 cm
229 cm
SP-01FA
Tamaño nominal
TM
Apertura
de la puerta
Ancho
Altura
51 1/2"
69 3/4"
131 cm
177,2 cm
loading

Resumen de contenidos para Arrow EZ8772HVCR

  • Página 1 SP-01FA 722670318 Manual del propietario e instrucciones de ensamblaje precaución No. de Modelo www.arrowsheds.com EZ8772HVCR EZ8772HVCREU bordes fi losos EZ8772HVCRCC EZ8772HVCRCCEU Se deben usar guantes en todo momento para EZ8772HVCC EZ8772HVCCEU reducir el riesgo de lesiones. EZ8772HVCCCR EZ8772HVCCCREU 8’ x 7’...
  • Página 2 SP-02BA PRECAUCIONES DE SEGURIDAD… En todo momento, se DEBEN respetar las precauciones de seguridad durante la construcción de la estructura. bordes fi losos siempre practique la seguridad de herramientas correcta Tenga cuidado con las herramientas utilizadas en el Tenga cuidado al manipular las diferentes piezas de la montaje de esta estructura.
  • Página 3 SP-03A HERRAMIENTAS Y CONSEJOS DE MONTAJE Observe el clima atentamente: Asegúrese de que el día que elija para instalar la estructura sea un día seco y tranquilo. NO trate de montar la estructura en un día ventoso. Tenga cuidado al trabajar en terreno mojado o embarrado.
  • Página 4 SP-04BA PREGUNTAS FRECUENTES ¿Cuánto tiempo llevará montar la estructura? El tiempo de montaje depende de una variedad de factores, incluidos el diseño del techo, las herramientas disponibles, sus habilidades para hacerlo usted mismo y la velocidad en la que trabaje. Las pautas para el montaje de cada cobertizo son aproximadas DESPUÉS de completar la base y asumiendo que dos o más personas trabajen en el montaje.
  • Página 5 Arrow ofrece un accesorio de kit de base que sirve para la mayoría de los tamaños de estructuras. Si está construyendo un piso o una cubierta de madera, el Arrow fl oor frame kit en la parte superior del piso o la cubierta se monta en minutos y ofrece un entramado de piso adecuado para un piso de conglomerado de madera para exteriores de 15,5 mm (5/8”) (no se incluye).
  • Página 6 1. Cada pieza tiene un número de pieza marcado que la identifi ca. 2. Se hace referencia a los números de pieza en cada paso. Arrow Shed, LLC 3. Las piezas sin pintar tienen un número estampado y las piezas Customer Service pintadas tienen un número que está...
  • Página 7 Mantenga el techo sin hojas y nieve. Grandes cantidades de nieve en el techo pueden dañar la estructura haciéndola insegura. En los países donde cae nieve, hay disponibles kits de refuerzo del techo para la mayoría de las estructuras Arrow a fi n de agregar protección contra la excesiva acumulación de nieve.
  • Página 8 SP-08CR LISTA DE TORNILLOS... Vistas de los tornillos por n.º de referencia N.º N.º Descripción Cant. Ref. de pieza de la pieza 65923 Perno (#8-32 x 3/8) (10 mm) 65103 Tuerca hexagonal (#8-32) 65004 Tornillo (#8AB x 5/16) (8 mm) 66646 Plancha con arandelas 66715...
  • Página 9 SP-09CG LISTA DE PIEZAS... N.º N.º de Descripción Vistas de los extremos Cant. Ref. pieza de la pieza seleccionadas por n.º de referencia 1,3,4,5,8 2 & 9 10340 Canal de piso (Sin pintar) 10292 Rampa (Sin pintar) 10301 Abrazadera horizontal de la (pintado) 11017 Abrazadera vertical de la puerta (pintado) 11027...
  • Página 10 SP-10CR ENSAMBLAJE POR N.º DE REFERENCIA...
  • Página 11 SP-11CR ENSAMBLAJE POR N.º DE REFERENCIA...
  • Página 12 SP-12CR VISTA GENERAL DEL MONTAJE...
  • Página 13 SP-13CR VISTA GENERAL DEL MONTAJE...
  • Página 14 CONSTRUIR UNA BASE... SP-14CR OPCIÓN 1: Directamente sobre el suelo (tierra) Ensamble su cobertizo directamente sobre tierra fi rme (césped, tierra, roca, arena, etc.). OPCIÓN 2: Plataforma de madera Si decide construir su propia base, asegúrese de elegir los materiales apropiados. Estos son los materiales recomendados para su base: •...
  • Página 15 SP-15CR Paso 1: Paredes laterales (2X) Usted necesitará para esta página: 11019 10305 10297 Canaleta de Empalme de Canaleta de (CANT.: 4) (CANT.: 4) piso la canaleta pared 10305 11019 10305 10305 11019 10305 11019 11019 10305 10305 Conjuntos de la canaleta de pared (pintados) 10297 11019...
  • Página 16 SP-16CR Paso 1: Paredes laterales (2X) Usted necesitará para esta página: 10998 10999 11000 Panel de Panel de Panel de la pared pared esquina 11000 10999 10998 10998 10998 10998 10998 10998 10999...
  • Página 17 SP-17CR Paso 1: Paredes laterales (2X) Usted necesitará para esta página: (CANT.: 8) 11000 10999...
  • Página 18 SP-18CR Paso 1: Paredes laterales (2X) IMPORTANTE Usted necesitará para esta página: DEBE COMENZARSE CON EL ENSAMB- LAJE POR EL PANEL DE LA ESQUINA LA ESQUINA DEBE UBICARSE A Conjunto de 45 GRADOS RESPECTO DE LA la canaleta de pared CANALETA Canaleta CONJUNTO DE LA CANALETA...
  • Página 19 SP-19CR Paso 1: Paredes laterales (2X) Usted necesitará para esta página: IMPORTANTE 10280 DEBE COMENZARSE CON EL ENSAMB- LAJE POR EL PANEL DE LA ESQUINA Conjunto de la Broche de LA ESQUINA DEBE UBICARSE A canaleta de piso esquina 45 GRADOS RESPECTO DE LA CANALETA Canaleta 11000...
  • Página 20 Paso 2: Pared trasera SP-20CR Usted necesitará para esta página: 11019 10341 10340 Canaleta de Empalme de Canaleta de (CANT.: 2) (CANT.: 2) piso la canaleta pared 10341 11019 10341 11019 11019 10341 10341 Conjunto de la canaleta de pared (pintado) 10340 11019...
  • Página 21 Paso 2: Pared trasera SP-21CR Usted necesitará para esta página: 10999 10998 11000 Panel de Panel de la Panel de (CANT.: 4) pared pared esquina 11000 10999 10998 10998 10998 10998 10998 10998...
  • Página 22 Paso 2: Pared trasera SP-22CR IMPORTANTE Usted necesitará para esta página: DEBE COMENZARSE CON EL ENSAMB- LAJE POR EL PANEL DE LA ESQUINA LA ESQUINA DEBE UBICARSE A Conjunto de 45 GRADOS RESPECTO DE LA la canaleta de CANALETA pared Canaleta CONJUNTO DE LA CANALETA DE PARED (pintado)
  • Página 23 Paso 2: Pared trasera SP-23CR Usted necesitará para esta página: IMPORTANTE 10280 DEBE COMENZARSE CON EL ENSAMB- LAJE POR EL PANEL DE LA ESQUINA Conjunto de la Broche de LA ESQUINA DEBE UBICARSE A canaleta de piso esquina 45 GRADOS RESPECTO DE LA CANALETA Canaleta 11000...
  • Página 24 Paso 3: Pared delantera SP-24CR Usted necesitará para esta página: 11019 10340 10341 10291 10292 Empalme de la Contramarco Canaleta de Canaleta de (CANT.: 4) (CANT.: 2) canaleta del dintel Rampa pared piso 10341 11019 10341 10340 11019 10340 11019 11019 10341 10341...
  • Página 25 Paso 3: Pared delantera SP-25CR Usted necesitará para esta página: 11024 10999 11000 Jamba de la Panel de la Panel de (CANT.: 2) (CANT.: 6) puerta esquina pared 11024 11024 10999 10999 DERECHA IZQUIERDA DERECHA 11000 DERECHA...
  • Página 26 Paso 3: Pared delantera SP-26CR IMPORTANTE Usted necesitará para esta página: DEBE COMENZARSE CON EL ENSAMB- 10280 LAJE POR EL PANEL DE LA ESQUINA LA ESQUINA DEBE UBICARSE A Conjunto de Conjunto de 45 GRADOS RESPECTO DE LA la canaleta de Broche de (CANT.: 4) la canaleta de...
  • Página 27 SP-26BO Paso 4: Ensamblaje de la puerta derecha Usted necesitará para esta página: 11026 11017 66721 11025 66715 Tuerca “U” Abrazadera Abrazadera Astrágalo de Manija de la (broche de la (CANT.: 4) vertical de la vertical de la (CANT.: 4) la puerta puerta puerta)
  • Página 28 SP-27BO Paso 4: Ensamblaje de la puerta derecha Usted necesitará para esta página: 10301 11010 11011 Ensamblaje de la abraza- Abrazadera dera vertical Panel de la Panel de la horizontal (CANT.: 4) de la puerta puerta puerta de la puerta 11011 11010 10301...
  • Página 29 SP-28FA Paso 4: Ensamblaje de la puerta derecha Usted necesitará para esta página: 10295 Abrazadera diagonal de (CANT.: 3) (CANT.: 8) la puerta 10295 POSTERIOR 10295 FRENTE ESTE LADO DEBE Q U E D A R H A C I A ARRIBA AL COLGAR LA PUERTA...
  • Página 30 SP-29BO Paso 5: Ensamblaje de la puerta izquierda Usted necesitará para esta página: 11017 11027 66721 66720 Tuerca “U” Abrazadera Abrazadera Ojal para el (broche de la vertical de la vertical de la (CANT.: 2) candado puerta) puerta puerta 66721 (2X) 66721 (2X) 11017 66721 (2X)
  • Página 31 SP-30BO Paso 5: Ensamblaje de la puerta izquierda Usted necesitará para esta página: 10301 11010 11011 Ensamblaje de la abraza- Abrazadera dera vertical Panel de la Panel de la horizontal (CANT.: 4) de la puerta puerta puerta de la puerta 11011 11010 10301...
  • Página 32 SP-31BO Paso 5: Ensamblaje de la puerta izquierda Usted necesitará para esta página: 10295 66719 66713 Abrazadera Pasador Pasador de muelle diagonal de (CANT.: 7) de muelle (CANT.: 8) la puerta superior inferior 66719 10295 POSTERIOR 10295 66713 E S T E L A D O D E B E QUEDAR HACIA ARRIBA...
  • Página 33 SP-33CR Paso 6: Preensamblaje del techo Usted necesitará para esta página: 11019 10334 10335 Empalme de (CANT.: 8) Canaleta del Canaleta del la canaleta techo techo 10335 11019 10334 10335 11019 10334 10335 11019 10334 10335 11019 10334 11019 11019 10335 10334...
  • Página 34 SP-34CR Paso 6: Preensamblaje del techo (2X) Usted necesitará para esta página: 11020 (CANT.: 16) Viga del techo Overlap Length 7” (17,8 cm) 11020 11020 11020 11020 80 3/4” (205,1 cm) Finished Length...
  • Página 35 SP-35CR Paso 6: Preensamblaje del techo (2X) Usted necesitará para esta página: 80119 11012 11013 11021 Conjunto de Panel del te- Panel del te- Contramarco Panel del la canaleta de (CANT.: 8) cho, izquierdo cho, derecho de la imposta techo techo 11013 11012...
  • Página 36 SP-36CR Paso 6: Preensamblaje del techo (2X) Usted necesitará para esta 11022 11023 Conjunto de la viga del techo (CANT.: 16) Tope del caballete 11013 80119 los orifi cios grandes deben mirar hacia abajo VISTA LATERAL CO NJUNTO DE LA VIGA DEL TECHO los orifi...
  • Página 37 Paso 7: Conjunto de pared SP-37CR Usted necesitará para esta página: Conjunto de la Conjunto de la pared lateral pared trasera (CANT.: 4) PANEL DE LA ESQUINA EN LA PARTE SUPERIOR DEL PANEL DE LA PARED Broche de esquina Panel de la esquina Panel de la pared...
  • Página 38 Paso 7: Conjunto de pared SP-38CR Usted necesitará para esta página: Conjunto de la Conjunto de la pared lateral pared delantera PANEL DE LA ESQUINA EN LA PARTE SUPERIOR DEL PANEL DE LA PARED Broche de esquina P a n e l esquina Panel de la pared...
  • Página 39 Paso 7: Conjunto de pared SP-39CR Usted necesitará para esta página: (CANT.: 12)
  • Página 40 SP-40CR Paso 8: Ensamblaje de gabletes y vigas Usted necesitará para esta página: 11020 10994 80115 11049 Gablete Gablete derecho Ángulo del (CANT.: 12) izquierdo (CANT.: 14) Viga de azotea dintel 11020 11020 11020 L o n g i t u d d e 11020 superposición 7”...
  • Página 41 SP-41CR Paso 8: Ensamblaje de gabletes y vigas Usted necesitará para esta página: 7905 11043 Abrazadera Conjunto de la Abrazadera (CANT.: 8) (CANT.: 8) de la viga del viga del techo del gablete techo 7905 11043 POSTERIOR ORIFICIOS ABIERTOS 11043 11043 7905 7905...
  • Página 42 SP-42CR Paso 9: Ensamblaje del techo Usted necesitará para esta página: Ensamblaje POSTERIOR del techo (CANT.: 6) IZQUIERDA los orifi cios grandes de- FRENTE ben mirar hacia abajo FRENTE IZQUIERDA DENTRO DEL COBERTIZO POSTERIOR...
  • Página 43 SP-43CR Paso 9: Ensamblaje del techo Usted necesitará para esta página: 66860 Ensamblaje POSTERIOR del techo (CANT.: 22) Tope de la cumbrera (CANT.: 6) DERECHA FRENTE los orifi cios grandes de- FRENTE ben mirar hacia abajo DERECHA DENTRO DEL 66860 POSTERIOR COBERTIZO 19,20...
  • Página 44 SP-44CR Paso 9: Ensamblaje del techo Usted necesitará para esta página: 66847 Tope de la Rejilla de (CANT.: 12) (CANT.: 8) esquina ventilación 66847 66847 66847 66847 FRENTE FRENTE POSTERIOR (4X) POSTERIOR DENTRO DEL COBERTIZO...
  • Página 45 SP-45CR Paso 9: Ensamblaje del techo Usted necesitará para esta página: 9204 Abrazadera de la viga (CANT.: 4) del techo FRENTE 9204 11043 (2X) POSTERIOR 9204 FRENTE DENTRO DEL COBERTIZO...
  • Página 46 SP-46FA Paso 10: Ensamblaje de la puerta Usted necesitará para esta página: 66718 Ensamblaje Ensamblaje de la puerta de la puerta (CANT.: 14) (CANT.: 12) Bisagra derecha izquierda 66718 66718 66718 66718 66718 66718 66718 FRENTE FRENTE...
  • Página 47 Arrow se los ofrece de manera directa. Compre en línea en www.arrowsheds.com Se aceptan la mayoría de las tarjetas de crédito.
  • Página 48 Es importante anclar el cobertizo luego del ensamblaje. Se recomiendan las siguien- tes formas de anclaje. Anclaje en madera o concreto Kit de anclaje de Arrow: (N.° de modelo: AK100) Se Para plataforma de madera. Utilice tornil- recomienda para uso con base de concreto. Con- los para entablados.