Little Giant WRS-9 Manual Del Propietário

Little Giant WRS-9 Manual Del Propietário

Conjuntos para aguas residuales
Ocultar thumbs Ver también para WRS-9:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
WRS-9 Wastewater Removal System Kits
Wastewater Removal System Kits are designed to pump waste-
water from laundry trays, washing machines, sinks, or dehumidi-
fiers. They are not designed to pump raw sewage, fluids other
than water, or fluids with solids. An inlet screen will remove many
solids over 1/8" diameter, but large amounts of solids can clog
screen and result in pump failure.
Maximum fluid temperature is 125°F. The unit is designed to fit
under most sinks, so in many cases it is not necessary to recess the
unit into the floor. See pump manual for more information.
This product is covered by a Limited Warranty for a period of
12 months from the date of original purchase by the consumer. For complete warranty information, refer to
www.LittleGiant.com.
Specifications
Model
WRS-9
SAFETY INSTRUCTIONS
Before Getting Started
This equipment should be installed and serviced by technically qualified personnel who are familiar with
the correct selection and use of appropriate tools, equipment, and procedures. Failure to comply with
national and local electrical and plumbing codes and within Little Giant recommendations may result in
electrical shock or fire hazard, unsatisfactory performance, or equipment failure.
Know the product's application, limitations, and potential hazards. Read and follow instructions carefully to
avoid injury and property damage. Do not disassemble or repair unit unless described in this manual.
Failure to follow installation or operation procedures and all applicable codes may result in the following
hazards:
Risk of death, personal injury, or property damage due to explosion,
fire, or electric shock.
• Do not use to pump flammable or explosive fluids such as gasoline, fuel oil, kerosene, etc.
• Do not use in explosive atmospheres or hazardous locations as classified by the NEC, ANSI/NFPA70.
• Do not handle a pump or pump motor with wet hands or when standing on a wet or damp surface, or in
water.
• When a pump is in its application, do not touch the motor, pipes, or water until the unit is unplugged or
electrically disconnected.
• If the power disconnect is out of sight, lock it in the open position and tag it to prevent unexpected appli-
cation of power.
• If the disconnect panel is not accessible, contact the electric company to stop service.
Volts
HP
115
4/10
Hertz
Amps
60
7.5
EN
Watts
Shut Off
800
40 ft (12.2 m)
English
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Little Giant WRS-9

  • Página 9: Conjuntos Para Aguas Residuales Wrs

    El hecho de no cumplir con los códigos eléctricos y de plomería nacionales y locales y con las reco- mendaciones de Little Giant puede provocar peligros de descarga eléctrica o incendio, desempeños insatisfactorios o fallas del equipo.
  • Página 10 INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD Antes de empezar Riesgo de lesiones graves o muerte por descarga eléctrica. • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la energía antes de trabajar en el sistema o cerca de él. Es posible que sea necesario más de un interruptor de desconexión para cortar la energía del equipo antes de reali- zarle un mantenimiento.
  • Página 11: Instalación Típica

    *Toma 14.75 15.68 Bomba 10.63 DIA *No includio con Kit de WRS-9 En el Nivel 7 pulg - 10 pulg 14.50 DIA Del nivel 2 pulg - 5 pulg Ubicación de la bomba • La unidad debe estar ubicada de manera que la admisión de la bomba sea alimentada por grave- dad.
  • Página 12: Tubería De Ventilación

    INSTALACIÓN Tubería de ventilación 3. Asegúrese de que la válvula de retención sea instalada con la dirección de flujo correcta. • Si la válvula de retención es instalada de forma invertida, el agua no fluirá hacia afuera de la uni- dad.
  • Página 13: Prueba De Operación

    Consulte las ilustraciones de la hoja de ins- trucciones, para montar y desmontar correctamente e su bomba Little Giant. Limpie la rejilla del cuenca 1.
  • Página 14: Piezas De Repuesto

    MANTENIMIENTO Piezas de repuesto 6. Instale de nuevo la base. • Asegúrese que el anillo de sellado esté apropiadamente asentado en la ranura. • Apriete los tornillos con una torsión de 12 a 17 cm-Kg. 7. Instale de nuevo la rejilla et la bomba. Piezas de repuesto Articulo Descripción...
  • Página 15: Solución De Problemas

    MANTENIMIENTO Solución de problemas Solución de problemas Problema Causas probables Acción correctiva Interruptor del diafragma. Cambie el interruptor. Diafragma de caucho debili- Cambie el diafragma de caucho. tado o endurecido. Tubos de aspiración ocluídos. Despeje el tubo de aspiración de cualquier obstrucción. El sucio o sedimento atrapado Limpie el área que rodea el diafragme de caucho.
  • Página 16 Para la ayuda técnica, por favor póngase en contacto: 800.701.7894 | littlegiant.com Franklin Electric Co., Inc. | Oklahoma City, OK 73157-2010 Form 998718 Rev. 002 06/20 Copyright © 2020, Franklin Electric, Co., Inc. Todos los derechos están reservados.

Tabla de contenido