Prozessor- und Speicherunterstützung
Das Desktop-Motherboard unterstützt Intel Celeron Prozessoren mit 533 MHz Frontside Bus.
Das Desktop-Motherboard unterstützt die Speichertypen DDR 400 und DDR 333
Für weitere Informationen über Prozessor- und Speicherunterstützung, gehen Sie zu
http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Отключите блок питания системной платы настольного компьютера от источника питания
переменного тока перед подключением или отключением кабелей или перед установкой или
удалением любых компонентов платы . Несоблюдение этого требования может причинить
травму или вызвать повреждение оборудования . Некоторые цепи внутри платы могут
продолжать функционировать даже , если переключатель питания на передней панели будет
выключен .
ВНИМАНИЕ
Электростатический разряд (ESD) может повредить компоненты платы настольного компьютера .
Устанавливайте плату на рабочем месте , защищенном от электростатического разряда . Если нет
возможности работать в специально оборудованном рабочем месте , перед работой с платой наденьте
антистатический браслет или снимите разряд , прикоснувшись к антистатическому материалу .
Информация по использованию и технике безопасности
См. руководство по продукту (Intel
положениях по использованию данного продукта, отметках сертификации, совместимости со стандартами
электромагнитных излучений (EMC) и правилах, требованиям которых удовлетворяет плата настольного компьютера.
Наклейка предупреждения о замене батареи. Поместите наклейку внутри корпуса на видном месте, но не на саму
плату.
Назначение. Этот продукт представляет собой оборудование информационных технологий, предназначенное для
использования в офисных и домашних условиях, если он смонтирован с соответствующее компьютерное шасси.
Использование по другому назначению или в иных условиях может потребовать дополнительной оценки возможности
применения.
Поддержка процессоров и памяти
Данная плата для настольной системы поддерживает процессоры Intel Celeron с передней шиной, работающей с
частотами 533 МГц.
Системная плата поддерживает следующие виды памяти: DDR 400, и DDR 333
Чтобы узнать подробнее o поддержке для процессора и памяти, смотрите
http://support.intel.com/support/motherboards/desktop/.
AVISO
Deconecte a fonte de alimentação da placa de desktop da corrente AC antes de conectar ou desconctar cabos, ou instalar
ou remover componentes da placa. Se isso não for feito, podem ocorrer ferimentos ou danos ao equipamento. Alguns
circuitos na placa de desktop pode continuar a operar mesmo se o botão de ligar estiver desligado.
CUIDADO
Descargas eletrostáticas (ESD) podem danificar os componentes da placa de desktop. Instale a placa numa bancada de trabalho
com controle de descarga eletrostática. Se isso não for possível, use uma pulseira antiestática ou toque a superfície da
embalagem antiestática antes de manusear a placa.
Aviso de segurança e regulamentação
Consulte o Guia de produto da plca de desktop Intel
produto e normas de compatibilidade de segurança e eletromagnética (EMC) e regulamentos com os quais a placa de desktop é
compatível.
Rótulos de aviso de substuição de bateria fornecido: Afixe o rótulo dentro do chassi num local fácil de ver perto da bateria, mas
não na placa.
8
®
Desktop Board Product Guide) для получения дополнительной информации обо всех
®
para ver todos os regulamentos aplicáveis, marcas de certificação de
Intel Desktop Board D910GLDW Quick Reference