FLUGVORBEREITUNG
PRÉPARATIFS PRÉ-VOL
EINSETZEN DES FLUG-AKKUS
Setzen Sie den Flugakku in den dafür vorgesehenen Käfig auf der Unterseite der Gravit. Setzen Sie den Akku
vorsichtig ein und schieben Sie ihn soweit ins Gehäuse, daß er mittig sitzt. Dies ist wichtig um den korrekten
Schwerpunkt der Gravit nicht zu beeinflussen.
INSERTION OF FLIGHT-BATTERY
Please insert the flight battery into the designated cage at reverse side of your Gravit. Insert the battery carefully
and make sure it is sitting centered in the cage. This is important in order not to affect the center of gravity of the
Gravit.
INSERTION D'ACCU
S'il vous plaît insérez l'accu de vol dans la cage désignée au verso de votre Gravit. Insérez l'accu avec précaution
et assurez-vous qu'il est bien centré dans la cage. Ceci est important pour ne pas avoir une incidence sur le
centre de gravité de votre Gravit
COLOCACIÓN DE LA BATERÍA
Inserte la batería en el lugar indicado en la parte de abajo de su Gravit. Inserte la batería con cuidado y asegúre-
se que queda centrada al acomodarla. Este paso es muy importante para no afectar al centro de gravedad del
Gravit.
ANDERE WICHTIGE DINGE
Bevor Sie mit der Gravit fliegen, beachten Sie bitte folgende Dinge:
• Fliegen Sie nur dort, wo Sie ausreichend Platz haben und keine unbeteiligten Personen anwesend sind.
• Bevor Sie den Akku mit der Gravit verbinden, stellen Sie sie auf eine ebene, horizontale Fläche. Nur so kann
sich das eingebaute Gyro beim Einschalten korrekt kalibrieren und die Gravit so einen kontrollierten Flug
absolvieren.
• Vermeiden Sie am Anfang schnelle, ruckartige Bewegungen mit den 2 Steuerknüppeln. Die Gravit reagiert
sehr stark und schnell auf Ihre Befehle und erfordert ein wenig Übung.
OTHER THINGS WORTH MENTIONING
Before you fly your Gravit, please keep in mind the following things:
• Only fly in a suffciently big room where no uninvolved persons are present.
• Before connecting the battery to the Gravit, put it on an even, horizontal surface. Only by doing so the gyro of the Gravit can calibrate correctly and thus
ensure a controllable flight session.
• Please avoid fast, jerky travel of the two control sticks when learning to fly the Gravit. The H4 reacts strongly and quickly to your control commands and
require some practice. So take your time and enjoy!
AUTRES CHOSES À NOTER
Avant de voler votre Gravit, respectez s'il vous plaît les choses suivantes:
• Volez seulement dans une grande salle où aucune personne non impliquée n'est présents.
• Avant de connecter l'accu à la Gravit, placez-le sur une surface uniforme et horizontale. Seulement ça fait possible que le gyroscope de la Gravit peut se
calibrer correctement et ainsi assurer une session de vol contrôlable.
• S'il vous plaît évitez de déplacer les deux bâtons de contrôle rapide et saccadé lorsque vous apprenez à piloter la Gravit. Le H4 réagit fortement et rapide-
ment à vos commandes et nécessitent un peu de pratique. Alors prenez votre temps et profitez!
OTRAS COSAS IMPORTANTES
Antes de pilotar su Gravit, tenga en cuenta los puntos siguientes:
• Utilícelo solo en espacios lo suficientemente grandes donde no haya gente alrededor.
• Antes de conectar la batería al Gravit, déjelo en una superficie horizontal y despejada. Sólo de esta manera, el giróscopo del Gravit se podrá calibrar correc-
tamente y así tener una comportamiento correcto en vuelo.
• Por favor, evite movimientos rápidos y bruscos de los sticks cuando esté aprendiendo a usar el Gravit. El H4 reacciona de una forma rápida y potente a sus
mandos, empiece poco a poco y disfútelo.
P . 12
PREPARATIONS BEFORE FLIGHT
PREPARATIVOS ANTES DE VOLAR