Epson TM-L90 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para TM-L90:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46

Enlaces rápidos

TM-L90
User's Manual / Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding / Manuel d'utilisation
Manual do utilizador / Manual del usuario
Manuale dell'utente
401352101
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson TM-L90

  • Página 1 TM-L90 User’s Manual / Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding / Manuel d’utilisation Manual do utilizador / Manual del usuario Manuale dell’utente 401352101...
  • Página 2: Printer Parts

    Printer Parts power switch cutter cover cover open paper roll lever cover control panel DIP Switch Tables Serial Parallel SW Function Function 1-1 Power switch function Disabled Enabled Power switch function Disabled Enabled 1-2 Interface condition by DIP by memory 1-2~ Reserved Fixed to Off.
  • Página 3: Emc And Safety Standards Applied

    Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and maintenance instructions.
  • Página 4: Caution Labels

    Shut down your equipment immediately if it produces smoke, a strange odor, or unusual noise. Continued use may lead to fire. Immediately unplug the equipment and contact your dealer or a SEIKO EPSON service center for advice. Never attempt to repair this product yourself. Improper repair work can be dangerous.
  • Página 5: Power Switch And Power Switch Cover

    Unpacking The following items are included for the standard specification printer. If any items are damaged, contact your dealer. Printer Label paper roll Power switch cover TM-L90 User’s Manual 3...
  • Página 6 A. 4. Secure the screw and make sure the lever moves smoothly. Note: screw To hang the printer on the wall, see the Wall Hanging Bracket Set Installation Manual provided with the WH-10 for instructions. 4 TM-L90 User’s Manual...
  • Página 7: Installing The Paper Roll

    3. Close the paper roll cover; then tear off the roll paper. Note: Be sure to close the cover completely by pushing down on the middle of the cover. TM-L90 User’s Manual 5...
  • Página 8: Cleaning The Print Head

    (ethanol, methanol, or IPA). See the next illustration. EPSON recommends cleaning of the thermal head periodically (generally every three months) to maintain receipt print quality. 6 TM-L90 User’s Manual...
  • Página 9 English Using Different Paper Widths The TM-L90 accommodates 80 mm wide paper rolls with no adjustments. For rolls from 38 mm to 70 mm wide you use the spacer included with the printer. (If the rolls are from 61 to 70 mm wide, you break two tabs off the spacer.
  • Página 10: Connecting Cables

    To place cables, first break off by hand any of the three portions indicated by circles in the illustration (the other portion is on the right). Then put the cables through the holes and replace the bottom of the cover. 8 TM-L90 User’s Manual...
  • Página 11 MTBF: 360,000 hours, MCBF: 70,000,000 lines 203 × 140 × 148 mm {7.99 × 5.51 × 5.83"} (H × W × D) Overall dimensions Weight (mass) Approximately 1.9 kg {4.19 lb} dpi: dots per 25.4 mm (dots per inch) TM-L90 User’s Manual 9...
  • Página 12 English 10 TM-L90 User’s Manual...
  • Página 13 Versäumnisses anfallen, die Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Seiko Epson Corporation genau einzuhalten. Die Seiko Epson Corporation ist nicht haftbar für Schäden oder Probleme, die bei Verwendung von Optionen oder Verschleißteilen auftreten, die nicht als Original-Epson-Produkte oder von der Seiko Epson Corporation zugelassene Epson Produkte gelten.
  • Página 14: Sicherheitshinweise

    Gerüche oder Geräusche bemerken. Wenn das Gerät weiter verwendet werden, kann dies zu einem Brand führen. Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes sofort aus der Netzsteckdose und benachrichtigen Sie Ihren Händler oder ein SEIKO EPSON Service Center. Versuchen Sie niemals, dieses Produkt eigenständig zu reparieren.
  • Página 15 Deutsch Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in dieses Produkt eindringen, ziehen Sie sofort den Netzstecker heraus und benachrichtigen Sie einen Fachhändler oder Ihr SEIKO EPSON Service Center. Wenn das Gerät weiter verwendet wird, kann dies einen Brand verursachen. VORSICHT: Schließen Sie Kabel nur auf die in diesem Handbuch beschriebene Weise an.
  • Página 16 Abstandhalter für Papierrolle Papierausgangsführung für horizontale Installation Schraube zur Montage des Abstandhalters für Papierrolle Sechskantschrauben (2 Stk.) (nur für Drucker mit serieller Schnittstelle) Netzteil (*) Vorsichtshinweise für das Netzteil (*) (*) Liegt unter Umständen nicht allen Druckern bei 14 TM-L90 Bedienungsanleitung...
  • Página 17: Installation Der Papierrolle

    2. Eine Papierrolle einlegen und das Papier ein Stück herausziehen. Hierbei das Papier wie in der unteren Abbildung auf Seite 5 gezeigt an der Führung ausrichten. 3. Schließen Sie die Papierrollenabdeckung; dann reißen Sie das Rollenpapier ab. TM-L90 Bedienungsanleitung 15...
  • Página 18 Abbildung auf Seite 6 durch Kreise hervorgehobenen Schlitze und drücken die Abdeckung nach oben. Nach dem Entfernen der Papierabschneiderabdeckung drehen Sie den Knopf mit einem Kugelschreiber oder einer Pinzette in Pfeilrichtung, bis in der Öffnung ein Dreieck zu sehen ist. 16 TM-L90 Bedienungsanleitung...
  • Página 19: Reinigen Des Druckkopfes

    Allgemeinen alle drei Monate), um die ursprüngliche Druckqualität beizubehalten. Verwendung verschiedener Papierbreiten Für den TM-L90 können ohne Neueinstellungen 80 mm breite Papierrollen verwendet werden. Wenn Sie 38 mm bis 70 mm breite Rollen verwenden, verwenden Sie den im Lieferumfang des Druckers enthaltenen Abstandhalter.
  • Página 20 Kabelverlegung brechen Sie zunächst eine der drei in der unteren Abbildung auf Seite 8 umkreisten Segmente mit der Hand ab (das andere Segment befindet sich rechts). Dann führen Sie die Kabel durch die Aussparungen und bringen das Unterteil der Abdeckung wieder an. 18 TM-L90 Bedienungsanleitung...
  • Página 21 Deutsch TM-L90 Technische Daten Thermozeile, 8 dots/mm × 8 dots/mm (203 dpi × 203 dpi) Druckmethode 12 × 24/9 × 17 Druckerschriftart 48 (Normal, 12 × 24) Spalten Druckbreite 72 mm, 576 Punktpositionen (bei Rollenpapierbreite [Quittung] 80 mm) 12 × 24: Normal/doppelte Höhe/doppelte Breite/vierfach Zeichengröße...
  • Página 22: Dip-Switches

    (tevens in de VS) het niet in acht nemen van de aanwijzingen voor gebruik en onderhoud van Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation is niet aansprakelijk voor schade of problemen die voortvloeien uit gebruik van andere optionele producten of verbruiksgoederen dan die welke door Seiko Epson Corporation zijn aangemerkt als “originele Epson-producten”...
  • Página 23: Elektromagnetische Compatibiliteit En Veiligheidsnormen

    Als er water of andere vloeistoffen in het apparatuur terechtkomt, de stekker onmiddellijk uit het stopcontact trekken en contact opnemen met de leverancier of een SEIKO EPSON servicecentrum voor advies. Doorgaan met gebruik kan leiden tot brand. Gebruikershandleiding voor de TM-L90 21...
  • Página 24: Bedieningspaneel Signaallampjes En Knoppen

    Dit lampje is uit wanneer de printer on-line is, brandt wanneer de printer off-line is en knippert als er een fout is opgetreden. PAPER OUT-lampje Dit lampje gaat branden als de papierrol bijna leeg is. FEED-knop Voert het papier in het apparaat in. 22 Gebruikershandleiding voor de TM-L90...
  • Página 25: Aan/Uitknop En Afdekplaatje

    4. Als u de printer horizontaal installeert, moet u het etiket van het bedieningspaneel aanbrengen en de rol papier vlakbij de eindsensor plaatsen zoals afbeeldingen op pagina 4. De sensor wordt als volgt verplaatst. Gebruikershandleiding voor de TM-L90 23...
  • Página 26: Installeren Van De Papierrol

    Zie de afbeelding op pagina 5. Probleemoplossing ERROR-lampje brandt of knippert. Controleer of het afdekplaatje voor de papierrol is gesloten en kijk naar het PAPER OUT-lampje. Sluit het afdekplaatje of vervang zo nodig het papier. 24 Gebruikershandleiding voor de TM-L90...
  • Página 27: Reinigen Van De Printkop

    (ethanol, methanol of isopropanol). Zie de afbeelding op pagina 7. EPSON beveelt aan de thermische kop regelmatig (gewoonlijk om de drie maanden) te reinigen om een goede afdrukkwaliteit te behouden. Gebruikershandleiding voor de TM-L90 25...
  • Página 28 Nederlands Gebruik van verschillende papierbreedten Een 80 mm brede papierrol kan zonder aanpassingen in de TM-L90 worden gebruikt. Voor een 38 à 70 mm brede rol kunt u het bijgeleverde afstandsstuk gebruiken. (Voor een 61 à 70 mm brede rol breekt u twee lipjes van het afstandsstuk af.
  • Página 29 Opslag: –10 tot 50 °C Vochtigheid 10 tot 90 % Betrouwbaarheid MTBF: 360.000 uur, MCBF: 70.000.000 regels 203 × 140 × 148 mm (H × B × D) Afmetingen Gewicht Ongeveer 1,9 kg dpi: punten per inch (25,4 mm) Gebruikershandleiding voor de TM-L90 27...
  • Página 30 La responsabilité de Seiko Epson Corporation ou de ses filiales ne saurait être engagée envers l’acheteur de ce produit ou envers des tiers pour dommages, pertes, frais ou débours encourus par ceux-ci par suite d’accident ou d’utilisation erronée ou abusive de ce produit, de modification, réparation ou transformation...
  • Página 31: Consignes De Sécurité

    étrange ou s’il émet des bruits inhabituels. En persistant à l’utiliser dans ces circonstances, on risquerait de provoquer un incendie. Débrancher immédiatement l’équipement et contacter le distributeur ou un centre de service SEIKO EPSON pour demander conseil. Ne jamais essayer de réparer ce produit soi-même. Toute réparation erronée peut être dangereuse.
  • Página 32 En cas de pénétration d’eau ou d’un autre liquide renversé dans l’équipement, débrancher immédiatement le cordon d’alimentation et contacter le distributeur ou un centre de service SEIKO EPSON pour demander conseil. En persistant à utiliser l’équipement dans ces circonstances, on risquerait de provoquer un incendie.
  • Página 33 Guide de sortie du papier pour installation horizontale Vis d’installation de l’entretoise de rouleau de papier Vis de blocage six-pans (2 éléments) (pour interface série uniquement) Adaptateur secteur (*) Précautions d’utilisation de l’unité d’alimentation (*) (*) Pourrait ne pas accompagner l’imprimante Manuel d'utilisation de l’imprimante TM-L90 31...
  • Página 34: Installation Du Rouleau De Papier

    5. 3. Fermer le couvercle du rouleau ; déchirer ensuite le papier. Remarque : Veiller à bien fermer à fond le couvercle en appuyant au centre. Voir la figure de la page 5. 32 Manuel d'utilisation de l’imprimante TM-L90...
  • Página 35: Nettoyage De La Tête D'impression

    Mettre l’imprimante hors tension, ouvrir le couvercle du rouleau de papier et nettoyer l’élément thermique de la tête d’impression avec un coton-tige humecté d’un solvant à l’alcool (éthanol, méthanol ou alcool isopropylique). Voir la figure de la page 7. Manuel d'utilisation de l’imprimante TM-L90 33...
  • Página 36: Branchement Des Câbles

    Utilisation de papier de différentes largeurs L’imprimante TM-L90 n’exige aucun réglage pour le papier de 80 mm de largeur. Pour les rouleaux compris entre 38 mm et 70 mm de largeur, utiliser l’entretoise fournie avec l’imprimante. (Entre 61 et 70 mm, brisez 2 morceaux de l’entretoise.
  • Página 37 10 à 90 % Fiabilité MTBF : 360.000 heures, MCBF : 70.000.000 lignes 203 × 140 × 148 mm (H × I × P) Encombrement Poids (masse) 1,9 kg environ ppp : points par pouce (25,4 mm) Manuel d'utilisation de l’imprimante TM-L90 35...
  • Página 38: Interruptor Dip

    O comprador deste produto ou terceiros não podem responsabilizar a SEIKO EPSON CORPORATION, ou as suas filiais, por quaisquer danos, perdas, custos ou despesas, incorridos por ele ou por terceiros, resultantes de acidentes, abusos ou má...
  • Página 39: Instruções De Segurança

    Serviço de Assistência a Clientes EPSON. Nunca tente reparar este produto; as reparações indevidas podem tornar-se perigosas. Nunca desmonte ou modifique este produto; caso contrário pode ferir- se, provocar um incêndio ou um choque eléctrico. TM-L90 Manual do utilizador 37...
  • Página 40: Etiquetas De Aviso

    Se derramar água ou outro líquido no equipamento, desligue o cabo de corrente imediatamente e contacte o Serviço de Assistência a Clientes EPSON. Se continuar a utilizar o equipamento, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico. IMPORTANTE: Ao ligar os cabos, siga estritamente as instruções do manual.
  • Página 41: Indicador Luminoso De Erro (Error)

    Parafuso de instalação do espaçador do rolo de papel Parafusos de trava hexagonais (2 peças) (só para o interface série) Adaptador de corrente alterna (*) Instruções da fonte de alimentação (*) (*) Podem não ser fornecidos com a impressora TM-L90 Manual do utilizador 39...
  • Página 42: Instalação Do Rolo De Papel

    5. 3. Feche a tampa do rolo de papel; em seguida, corte o rolo de papel. Observação: Certifique-se de haver fechado a tampa completamente ao aplicar pressão no meio. Consulte a ilustração da página 5. 40 TM-L90 Manual do utilizador...
  • Página 43: Resolução De Problemas

    Desligue a impressora, abra a tampa do rolo de papel e limpe o elemento térmico da cabeça de impressão com um cotonete humedecido com um solvente à base de álcool (etanol, metanol ou IPA). Consulte a ilustração da página 7. TM-L90 Manual do utilizador 41...
  • Página 44: Como Utilizar Papéis De Larguras Diferentes

    (de três em três meses). Como utilizar papéis de larguras diferentes A TM-L90 pode acomodar rolos de papel de 80 mm de largura sem a necessidade de nenhum ajuste. Para utilizar rolos de 38 a 70 mm de largura, deve utilizar o espaçador incluído com a impressora.
  • Página 45 10 a 90% Fiabilidade MTBF: 360.000 horas, MCBF: 70.000.000 linhas 203 × 140 × 148 mm (A × L × P) Dimensões gerais Peso Aproximadamente 1,9 kg ppp: pontos por polegada (pontos por 25,4 mm) TM-L90 Manual do utilizador 43...
  • Página 46: Los Interruptores Dip

    SEIKO EPSON Corporation. No se asume responsabilidad de patente con respecto al uso de la información contenida aquí. Si bien se han tomado todas las precauciones en la preparación de este libro, SEIKO EPSON Corporation no asume ninguna...
  • Página 47: Normas Emc Y De Seguridad Aplicadas

    EPSON. Nunca trate de reparar este producto usted mismo. Una reparación incorrecta puede ser peligrosa. Nunca desmonte o modifique este producto. La manipulación de este producto puede causar lesiones o un incendio. Manual del usuario del TM-L90 45...
  • Página 48: Etiquetas De Precaución

    Si se derrama agua o algún otro líquido dentro del equipo, desenchufe el cable eléctrico inmediatamente, y después comuníquese con su distribuidor o con un servicio técnico EPSON. El seguir usándolo podría causar un incendio. PRECAUCIÓN: No conecte los cables en formas que difieran a las mencionadas en este manual.
  • Página 49: Interruptor De La Alimentación Y Tapa Del Mismo

    Usted puede instalar la impresora horizontalmente (con la salida del papel por arriba) o verticalmente (con la salida del papel por delante) ya sea en una superficie plana o colgándola en una pared (usando el Manual del usuario del TM-L90 47...
  • Página 50: Instalación Del Rollo De Papel

    3. Cierre la tapa del rollo de papel; después corte el exceso de papel. Nota: Cerciórese de cerrar la tapa completamente empujándola hacia abajo por la parte de en medio. Vea la ilustración en la página 5. 48 Manual del usuario del TM-L90...
  • Página 51: Localización De Problemas

    Apague la impresora, abra la tapa del rollo de papel y limpie el elemento térmico del cabezal impresor con una escobilla de algodón humedecida en una solución de alcohol (etanol, metanol, o alcohol isopropílico). Vea la ilustración en la página 7. Manual del usuario del TM-L90 49...
  • Página 52: Uso De Papel De Anchuras Diferentes

    Uso de papel de anchuras diferentes La TM-L90 acepta rollos de papel con una anchura de 80 mm sin ajustes. Para los rollos desde 38 hasta 70 mm de ancho, use el espaciador que viene incluido con su impresora.
  • Página 53 MTBF (Tiempo medio entre averías): 360.000 horas, MCBF: 70.000.000 de líneas 20,3 × 14,0 × 14,8 cm (H × A × P) Dimensiones totales Peso Aproximadamente 1,9 kg dpi: puntos por pulgada (dots per inch) Manual del usuario del TM-L90 51...
  • Página 54: Manuale Dell'utente

    Né la Seiko Epson Corporation, né alcuna delle sue affiliate, sarà ritenuta responsabile verso l’acquirente di questo prodotto, o terze parti, di eventuali danni, perdite, costi o spese sostenuti dall’acquirente o terze parti risultanti da: incidente, uso improprio o abuso di questo prodotto, o da modifiche non autorizzate, riparazioni, alterazioni a questo prodotto, oppure (esclusi gli Stati Uniti d’America) dalla totale inosservanza...
  • Página 55: Standard Emc E Di Sicurezza Applicati In Questo Prodotto

    Evitare che nell’unità entrino corpi estranei. Questi potrebbero causare incendio. Se acqua o altri liquidi cadono accidentalmente nell’unità, staccare immediatamente il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi per consigli al rivenditore o al centro di assistenza della SEIKO EPSON. L’uso continuato dell’unità potrebbe causare incendio. TM-L90 Manuale dell’utente 53...
  • Página 56: Etichette Di Avvertimento

    Spento quando la stampante è in linea, si accende quando la stampante non è in linea, lampeggia quando si verifica un errore. LED PAPER OUT Si accende quando la carta è finita o sta per finire. Pulsante FEED Alimenta la carta nella stampante. 54 TM-L90 Manuale dell’utente...
  • Página 57: Copertura Dell'interruttore Dell'alimentazione

    La stampante può essere installata orizzontalmente (con la carta che esce dall’alto) o verticalmente (con la carta che esce di fronte) su una superficie piatta oppure appesa alla parete (usando il kit della staffa di sostegno opzionale, WH-10). Vedere le figure a pagina 4. TM-L90 Manuale dell’utente 55...
  • Página 58: Installazione Del Rotolo Della Carta

    5. 3. Chiudere la copertura del rotolo della carta, quindi strappare la carta che fuoriesce. Nota: Accertarsi di chiudere completamente la copertura premendo in basso al centro della copertura stessa. Vedere la figura a pagina 5. 56 TM-L90 Manuale dell’utente...
  • Página 59: Risoluzione Dei Problemi

    Spegnere la stampante, aprire la copertura del rotolo della carta e pulire l’elemento termico della testina di stampa servendosi di un tamponcino di cotone inumidito con solvente a base di alcol (etanolo, metanolo o IPA). Vedere la figura a pagina 7. TM-L90 Manuale dell’utente 57...
  • Página 60: Collegamento Dei Cavi

    Italiano La EPSON raccomanda di pulire periodicamente la testina di stampa (in genere, ogni tre mesi) per mantenere la buona qualità della stampa. Uso di carta di larghezza diversa Nella stampante TM-L90 possono essere caricati, senza alcuna regolazione, rotoli della carta larghi 80 mm. Per rotoli larghi da 38 mm a 70, è...
  • Página 61 Da 10 a 90% Affidabilità: MTBF: 360.000 ore; MCBF: 70.000.000 linee 203 mm × 140 mm × 148 mm (A × L × P) Dimensioni complessive: Peso (massa): Circa 1,9 kg dpi: punti per 25,4 mm TM-L90 Manuale dell’utente 59...
  • Página 62 Italiano 60 TM-L90 Manuale dell’utente...
  • Página 64 Printed in China 2000.12...

Tabla de contenido