Tabla de contenido

Enlaces rápidos

AV SURROUND RECEIVER
AVR-791
Owner's Manual
Manuel de l'Utilisateur
Manual del usuario
Version simplifiée
Simple
Versión sencilla
version
v
3
Version basique
Basic
Versión básica
version
v
12
Version avancée
Advanced
Versión avanzada
version
v
29
"Part names and functions"
Information
(vpage 65)
Informations
v
64
"Nomenclature et fonctions"
(vpage 65)
Información
"Nombres y funciones de las
piezas" (vpágina 65)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Denon AVR-791

  • Página 1 Version simplifiée Simple Versión sencilla version Version basique Basic Versión básica version AV SURROUND RECEIVER Version avancée AVR-791 Advanced Versión avanzada version Owner’s Manual Manuel de l’Utilisateur Manual del usuario “Part names and functions” Information (vpage 65) Informations “Nomenclature et fonctions“...
  • Página 2 Install in accordance with the manufacturer’s instructions. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. approved by DENON may void your authority, granted by the FCC, to use Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, the product.
  • Página 3 ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL n CAUTIONS ON INSTALLATION NOTES ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION WARNINGS AVERTISSEMENTS ADVERTENCIAS EMPLAZAMIENTO DE LA INSTALACIÓN • Avoid high temperatures. • Eviter des températures élevées. • Evite altas temperaturas. Allow for sufficient heat dispersion when Tenir compte d’une dispersion de chaleur Permite la suficiente dispersión del calor cuando...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Primeros pasos Le damos las gracias por la adquisición de este producto DENON. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
  • Página 5: Funciones

    ESPAÑOL Funciones Avisos sobre el Manejo • Antes de encender el interruptor de alimentación Amplificador totalmente discreto, de calidad y Menú en pantalla fácil de usar Compruebe una vez más que todas las conexiones son correctas y potencia idénticas para los 7 canales (125 W x 7 Gracias a los menús de configuración de la pantalla de la TV, es que no hay ningún problema con los cables de conexión.
  • Página 6: Versión Sencilla (Guía De Configuración Sencilla)

    ESPAÑOL Versión sencilla (Guía de configuración sencilla) Simple version En esta sección se explica el procedimiento completo de configuración, desde el momento en que se extrae la unidad de la caja hasta que se configura para usarlo en un Home Theater. En el apartado “Versión sencilla”...
  • Página 7 ESPAÑOL Instalación Conexión NOTA Esta unidad puede reproducir sonido surround de 2.0/2.1 a 7.1 Altavoces • Conecte los cables de los altavoces de manera canales. que no sobresalgan de los terminales de altavoces. El circuito de protección puede A continuación se detalla el procedimiento de configuración de Compruebe cuidadosamente los canales activarse si los alambres de los cables hacen izquierdo (L) y derecho (R) y las polaridades...
  • Página 8 ESPAÑOL Conexión Reproductor de discos Blu-ray y TV Utilice solamente el cable HDMI (High Definition Multimedia Interface) que contenga el logotipo HDMI (producto HDMI genuino). Si utiliza un cable sin el logotipo HDMI (producto HDMI no genuino) podría ocasionar que la reproducción sea anormal. Al emitir una señal Deep Color o 1080p, etc., recomendamos el uso de un “Cable de alta velocidad HDMI”...
  • Página 9 ESPAÑOL Configuración de los Encendido altavoces (Audyssey ® Encienda la alimentación de la Auto Setup) televisión y el subwoofer. Se miden las características acústicas de los altavoces conectados y de la sala de escucha para realizar automáticamente la configuración óptima. Es lo que se denomina “Audyssey Auto Setup”.
  • Página 10: Micrófono Con Base

    ESPAÑOL Configuración de los altavoces (Audyssey ® Auto Setup) Acerca de la colocación del micrófono con base Preparación del Configuración del micrófono con base subwoofer • Las mediciones se realizan colocando el micrófono calibrado sucesivamente en diversas posiciones Monte el micrófono de configuración Si utiliza un subwoofer que admita de la zona de audición, como se muestra en el GEjemplo qH.
  • Página 11 ESPAÑOL Configuración de los altavoces (Audyssey ® Auto Setup) Paso 1 (Step 1) Paso 2 (Step 2) Configuración del Detección de altavoz Medición Preparación mando a distancia (Speaker Detection) (Measurement) n Configuración del modo de zona Pulse ZONE SELECT para cambiar el modo de zona a “MAIN”.
  • Página 12 ESPAÑOL Configuración de los altavoces (Audyssey ® Auto Setup) Paso 3 (Step 3) Paso 4 (Step 4) Paso 5 (Step 5) Cálculo Comprobar Guardar (Calculating) (Check) (Store) Desenchufe el micrófono con base de Utilice para seleccionar el Utilice para seleccionar “Store” En la pantalla utilice Step 2...
  • Página 13 ESPAÑOL Mensajes de error Verificación de parámetros Si el procedimiento “Audyssey ® Auto Setup” no puede completarse debido a la instalación de los altavoces, el entorno de medición, etc., se visualiza un mensaje de error. Si esto ocurriera, compruebe los elementos necesarios, tome las medidas correctivas necesarias y vuelva a (Parameter Check) realizar el procedimiento “Audyssey Auto Setup”.
  • Página 14 ESPAÑOL Reproducción de los discos Al cambiar la alimentación al modo de espera Pulse para cambiar a una POWER OFF Pulse fuente de entrada del dispositivo usado en la reproducción. GIndicador de encendido en modo de esperaH • Modo de espera normal: Desactivado Reproduzca el componente •...
  • Página 15: Versión Básica

    ESPAÑOL Basic version Versión básica Aquí le explicamos las conexiones y los métodos básicos de funcionamiento de la unidad. F Conexiones F Reproducción (Funcionamiento básico) F Selección de un modo de audición (Modo surround) n Consulte las páginas que se indican a continuación para obtener información sobre la conexión y reproducción de distintos soportes y dispositivos externos.
  • Página 16: Conexiones

    ESPAÑOL Conexiones Información importante • Conecte esta unidad como se muestra a continuación antes de utilizar la unidad. Realice las NOTA conexiones de acuerdo al equipo que va a conectar. • Conecte el cable de alimentación sólo una vez que haya completado todas las demás conexiones. •...
  • Página 17: Conexión De Un Dispositivo Compatible Con Hdmi

    ESPAÑOL Información importante Conexión de un dispositivo compatible con HDMI Visualización de la presentación en pantalla en función de la Puede conectar hasta cinco dispositivos compatibles con HDMI a la unidad. señal de entrada de vídeo Función HDMI La forma en que la visualización en pantalla muestra los menús, estados, etc., depende del tipo de señal Esta unidad soporta las siguientes funciones HDMI : de señal que reciba esta unidad.
  • Página 18 ESPAÑOL Conexión de un dispositivo compatible con HDMI Acerca de la función ARC (Canal de retorno de audio) El canal de retorno de audio en HDMI 1.4 permite que una televisión envíe, a través de un sencillo cable • Cuando esta unidad se conecta a otros dispositivos con cables HDMI, deberá conectar también esta HDMI, datos “upstream”...
  • Página 19: Conexión De Una Tv

    ESPAÑOL Conexión de una TV Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc/ reproductor de DVD • Seleccione el terminal que desea usar y conecte el dispositivo. • Para las conexiones de vídeo, consulte “Conversión de señales de vídeo de entrada para su emisión (Función de conversión de vídeo)”...
  • Página 20: Conexión De Un Descodificador (Sintonizador De Tv Por Cable O Por Satélite)

    ESPAÑOL Conexión de un descodificador Conexión de una cámara de vídeo digital (Sintonizador de TV por cable o por satélite) • Si lo desea, puede disfrutar del sonido y las imágenes guardadas en una cámara de vídeo digital. • Para ver las instrucciones sobre las conexiones HDMI, consulte “Conexión de un dispositivo compatible •...
  • Página 21: Conexión De La Base Dock De Control Para Ipod

    DENON. • Cuando desee reproducir un fichero de película almacenado en un iPod, use el DENON base dock de control para iPod (ASD-1R, ASD-11R, ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N y ASD-51W, vendido por separado) (vpágina 18 “Conexión de la base dock de control para iPod”).
  • Página 22: Conexión De Un Reproductor De Cd

    ESPAÑOL Conexión de un reproductor de CD Conexión de una antena • Puede disfrutar de sonido desde un CD. • Conecte la antena FM o la antena AM de cuadro que se incluye con la unidad para disfrutar de emisiones de radio. •...
  • Página 23: Reproducción (Funcionamiento Básico)

    ESPAÑOL Reproducción (Funcionamiento básico) n Uso del menú “Source Select” Ajuste del volumen principal SOURCE SELECT n Selección de la fuente de entrada (vpágina 20) Pulse Utilice VOL df para ajustar el volumen. Visualice el menú “Source Select”. n Ajuste del volumen principal (vpágina 20) Source Select n Cuando el ajuste “Volume Display”...
  • Página 24: Reproducción De Discos Blu-Ray/Dvd

    Hay dos formas de reproducir el contenido de un iPod. derecha. A continuación se describe el procedimiento para reproducir discos NOTA A través de la base dock de control para iPod de DENON. Blu-ray/DVD. Listo para desconectar. Con esta conexión, será posible reproducir tanto archivos de Si la pantalla de conexiones no se muestra, el iPod podría no estar conectado...
  • Página 25 (retroceso rápido/avance rápido) Puede utilizar el cable USB suministrado con el iPod ® para conectar Cuando se conecta un iPod equipado con función de vídeo a DENON Reproducción / Pausa el iPod al puerto USB de la unidad para escuchar la música que tenga ASD-11R, ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N y ASD-51W base dock de Búsqueda automática (localización)
  • Página 26 • Dependiendo del tipo de iPod y la versión del software que se utilice, puede no ser posible utilizar ciertas funciones. • Tenga en cuenta que DENON no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier problema surgido de los datos de un iPod al usarse la...
  • Página 27: Sintonización De Las Estaciones De Radio

    ESPAÑOL Sintonización de las estaciones de radio n Presintonización de emisoras de radio n Recepción de emisoras presintonizadas Recepción de emisiones de FM/AM (Sintonización manual) SHIFT TUNER Pulse para seleccionar el Pulse para cambiar la Puede presintonizar sus emisoras de radio favoritas para luego bloque de memoria (A a G).
  • Página 28: Reproducción Desde Un Dispositivo De Memoria Usb

    WMA (Windows Media Audio) través de un concentrador USB. MP3 (MPEG-1 Audio Capa 3) • DENON no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de Utilice para seleccionar el memoria USB ni que éstos reciban energía. Al utilizar un disco duro MPEG-4 AAC archivo y, a continuación, pulse...
  • Página 29: Selección De Un Modo De Audición (Modo Surround)

    Los efectos surround adecuados para el tipo de fuente o de acuerdo con parámetros configurados en “Amp Assign” (vpágina  52) o en Surround rround original de sus gustos pueden seleccionarse en el modo de sonido original DENON y “Speaker Config.” (vpágina 52). se utilizan para la reproducción. DENON (vpágina 28) Multicanal Este modo es para reproducción de 7.1 canales...
  • Página 30 ESPAÑOL Reproducción estándar Visualización del modo surround que se está reproduciendo en GVistas de la pantallaH Seleccione el modo correspondiente a los contenidos este momento de reproducción con el menú “Surround Parameter” – “Mode” (vpágina 47) para disfrutar del modo de Señal de entrada Modo surround Pantalla...
  • Página 31: Reproducción Surround Original De Denon

    ESPAÑOL Reproducción estéreo Reproducción surround original de DENON Reproducción fuente (vpágina 21 – 25). Reproducción fuente D/ST (vpágina 21 – 25). Pulse para seleccionar “STEREO”. Pulse SIMULATION para Comienza la reproducción estéreo. seleccionar el modo envolvente. SIMULATION • Cada vez que pulsa , cambia el modo surround.
  • Página 32: Versión Avanzada

    ESPAÑOL Advanced version Versión avanzada En esta sección se explican funciones y operaciones que le permitirán aprovechar mejor las funciones de la unidad. F Instalación/conexión del altavoz (Cuando no sea en modo de 5.1 canales) vpágina 30 F Reproducción (Funciones avanzadas) vpágina 34 F Reproducción en la ZONE2 (Otra habitación) vpágina 37 F Instrucciones para realizar una configuración detallada vpágina 39 F Manejo de los dispositivos conectados desde el mando a distancia vpágina 60...
  • Página 33: Instalación/Conexión Del Altavoz (Cuando No Sea En Modo De 5.1 Canales)

    ESPAÑOL Instalación/conexión del altavoz (Cuando no sea en modo de 5.1 canales) En este apartado se explican los métodos de instalación, conexión y configuración de los altavoces que no sean de 5.1 canales. En el apartado “Versión sencilla (Guía de configuración sencilla)” (vpágina 3) se describen los métodos de instalación, conexión y configuración para unos altavoces de 5.1 canales. Configuración de altavoces 7.1 canales Configuración de altavoces 6.1 canales Procedimiento de configuración de los...
  • Página 34: Conexión

    ESPAÑOL Conexión de 7.1 canales/6.1 canales (Altavoz surround trasero) Conexión En la reproducción de 7.1 canales (con el altavoz surround trasero), configure la opción “Amp Assign” de • Para conectar los altavoces de 5.1 canales, consulte la página 4. “Configuración de los altavoces” (vpágina 33) en el valor “Normal”. •...
  • Página 35 ESPAÑOL Conexión Conexión frontal A/B Conexión de 2.1 canales/2 canales Conexión con dos amplificadores El segundo juego de altavoces delanteros se puede conectar a los Una conexión con dos amplificadores sirve para conectar amplificadores independientes a los terminales del altavoz de agudos y los terminales terminales SURR.
  • Página 36: Configuración De Los Altavoces

    ESPAÑOL Configuración de los altavoces alrededor de los elementos indica el ajuste. A continuación se explica cómo configurar los altavoces que no sean de 5.1 canales. Para configurar los altavoces de 5.1 canales, consulte el apartado “Versión sencilla”, “Configuración de los altavoces (Audyssey® Auto Setup)” (vpágina 6). Primero, instale y conecte los altavoces a esta unidad.
  • Página 37: Reproducción (Funciones Avanzadas)

    ESPAÑOL Reproducción (Funciones avanzadas) Funciones útiles Configure el terminal de salida HDMI correspondiente Reproducción (Funcionamiento básico) (vpágina 20) a la función de control de HDMI. Configure el altavoz “HDMI Control” (vpágina 55) en “ON“. Función de control de HDMI Selección de un modo de audición (Modo surround) Encienda la alimentación de todos los equipos (vpágina 26) Cuando haya una unidad conectada a un aparato de TV y un reproductor...
  • Página 38 ESPAÑOL Funciones útiles Temporizador de Sleep Ajuste el volumen de los distintos altavoces n Ajuste del volumen de los grupos de los altavoces (Función de desvanecedor) Cuando el tiempo fijado haya finalizado, la unidad pasará a modo de Puede ajustar el nivel de los canales según las fuentes de reproducción Esta función permite ajustar (fade, o atenuar) el sonido a la vez espera automáticamente.
  • Página 39 ESPAÑOL Funciones útiles Función de selección rápida • La función de selección rápida se puede ajustar por separado para Se pueden memorizar todos los ajustes en el paso 1 conjuntamente. las diferentes zonas (vpágina 38 “Función de selección rápida”). Memorizando los ajustes más usados, puede acceder rápidamente QUICK SELECT •...
  • Página 40: Reproducción En La Zone2 (Otra Habitación)

    ESPAÑOL Reproducción en la ZONE2 (Otra habitación) Ajuste del volumen • Puede operar esta unidad para disfrutar de audio y vídeo en una Reproducción habitación (ZONE2) diferente de la MAIN ZONE (la habitación en que VOL df Utilice para ajustar el volumen. se encuentra la unidad).
  • Página 41: Función De Selección Rápida

    ESPAÑOL Función de selección rápida También es posible guardar tres configuraciones para la ZONE2. n Almacenamiento de los parámetros Configure los siguientes elementos en los parámetros que desea guardar. q Fuente de entrada (vpágina 37) w Volumen (vpágina 37) ZONE SELECT Ponga en “ZONE2”.
  • Página 42: Instrucciones Para Realizar Una Configuración Detallada

    ESPAÑOL Instrucciones para realizar una configuración detallada Estructura de los menús Elementos de ajuste Número Elementos detallados Descripción Página 1. Audio Adjust Surround Parameter Ajustar parámetros de sonido surround. Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y Ajusta la cualidad tonal del sonido.
  • Página 43: Ejemplo De La Visualización En Pantalla Y De La Pantalla Delanter

    ESPAÑOL Ejemplo de la visualización en pantalla y de la pantalla delanter A continuación se describen ejemplos típicos de visualizaciones en la pantalla de la televisión y en la ventana de visualización del equipo. Visualización en pantalla Pantalla delantera Descripción Visualización del menú...
  • Página 44: Introducción De Caracteres

    Introducción de caracteres “Preset Name” (vpágina  44), “Rename” (vpágina  46), “ZONE Uso de los botones numéricos Ejemplo: Para cambiar la fuente de entrada de “DVD” a “DENON” Rename” vpágina 58) y “Quick Select Name” (vpágina 57) pueden q Coloque el cursor en “V”.
  • Página 45: Configuración De La Entrada (Input Setup)

    ESPAÑOL Configuración de la entrada Inputting characters Teclado en pantalla (Input Setup) Abra la pantalla para la introducción de caracteres. (vpágina 39 “Estructura de los menús”) n Vista de un teclado de introducción de datos en Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada.
  • Página 46 ESPAÑOL Configuración de la entrada (Input Setup) Elementos que se pueden configurar con el procedimiento “Input Setup” Información importante Auto Preset (vpágina 43) Preset Skip (vpágina 43) Preset Name (vpágina 44) n Acerca de la visualización de fuentes de entrada 5-1.Auto Preset 5-2.Preset Skip 5-3.Preset Name En esta sección, las fuentes de entrada configurables para cada elemento aparecen como se muestra Block...
  • Página 47 ESPAÑOL Configuración de la entrada (Input Setup) Preset Name Elementos de ajuste Detalles del ajuste HDMI HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI 3 / HDMI 4 Asigna un nombre a una emisora guardada en memoria. Realice este ajuste para None : No asigne un terminal de entrada de HDMI a la fuente de entrada Elementos de ajuste Detalles del ajuste...
  • Página 48 ESPAÑOL Configuración de la entrada (Input Setup) Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Component Comp1 (Vídeo componente) Video Mode None : No asigne un terminal de entrada de vídeo componente a la fuente Realice este ajuste para (Continuación) •...
  • Página 49 OFF : El modo de reproducción aleatoria queda anulado. “DTS” sólo al reproducir las señales correspondientes. n Para reproducción de iPod (Cuando DENON base de control para iPod ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N o ASD-51W esté conectado) ON : El modo de reproducción aleatorio queda activado.
  • Página 50: Ajuste De Audio (Audio Adjust)

    ESPAÑOL Surround Parameter Ajuste de audio (Audio Adjust) Los ajustes predeterminados están subrayados. Ajustar parámetros de sonido surround. Según la señal de entrada, es posible que no se pueda configurar El sonido que se reproduce en modo surround se puede ajustar a su gusto. Los elementos (parámetros) que se pueden ajustar dependen de la señal que se recibe y el modo este elemento.
  • Página 51 ESPAÑOL Ajuste de audio (Audio Adjust) Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste n Para fuentes de 2 canales Panorama ON : Activar. S.Back Asignar la señal delantera OFF : No activar. Establece el método para ON : Se usa el canal trasero de sonido envolvente.
  • Página 52 ESPAÑOL Ajuste de audio (Audio Adjust) Audyssey Settings Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. Height Gain Low : Reduce el volumen del canal de altura frontal. Establezca MultEQ ® , Dynamic EQ ® y Dynamic Volume™. Estos ajustes se pueden seleccionar después Controla el volumen del Mid : El sonido del canal de altura frontal se emite con volumen de sonido de realizar “Audyssey ®...
  • Página 53 ESPAÑOL Ajuste de audio (Audio Adjust) Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Dynamic EQ ® ON : Utilizar Dynamic EQ. Dynamic Volume™ Midnight : Ajuste máximo para los sonidos más suaves e intensos. Resolver el problema de OFF : No utilizar Dynamic EQ.
  • Página 54 ESPAÑOL Ajuste de audio (Audio Adjust) Manual EQ RESTORER Use el ecualizador gráfico para ajustar el tono de cada altavoz. Los formatos de audio comprimido tales como MP3, WMA (Windows Media Audio) y MPEG-4 AAC Cuando el parámetro “MultEQ ® ” (vpágina 49) es “Manual”, puede configurar la opción “Manual EQ”. reducen la cantidad de datos eliminando los componentes de señal que son difíciles de percibir por el oído humano.
  • Página 55: Configuración Manual (Manual Setup)

    ESPAÑOL Speaker Setup Configuración manual (Manual Setup) Los ajustes predeterminados están subrayados. Ajustar cuando cambie los ajustes “Audyssey ® Auto Setup”, o cuando cambie los ajustes del Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar los altavoces manualmente o si audio, vídeo, pantalla, u otros.
  • Página 56 ESPAÑOL Configuración manual (Manual Setup) Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Speaker Config. Surround : Define la presencia y el tamaño de los altavoces surround. Bass Setting Subwoofer Mode : Seleccionar la señal de margen bajo que va a ser (Continuación) •...
  • Página 57 ESPAÑOL Configuración manual (Manual Setup) Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Channel Level Test Tone Start : Emisión de tonos de prueba. Front Speaker Setup DIRECT/STEREO : Los altavoces frontales que se usan en los modos Configura el volumen del •...
  • Página 58 ESPAÑOL Configuración manual (Manual Setup) HDMI Setup Audio Setup Los ajustes predeterminados están subrayados. Los ajustes predeterminados están subrayados. Realizar configuración para salida de vídeo/audio HDMI. Realizar la configuración para la reproducción de audio. Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Auto Lip Sync...
  • Página 59 ESPAÑOL Configuración manual (Manual Setup) ZONE2 Setup Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. 2ch DIRECT/STEREO Distance FL / Distance FR : Seleccione el altavoz. Ajuste el audio que se desea reproducir en la ZONE2. (Continuación) •...
  • Página 60 ESPAÑOL Configuración manual (Manual Setup) Option Setup Elementos de ajuste Detalles del ajuste Los ajustes predeterminados están subrayados. On-Screen Display Master Volume : Mostrar el volumen principal durante el ajuste. Realizar otras configuraciones. (Continuación) • Bottom : Mostrar abajo. • Top : Mostrar arriba. Elementos de ajuste Detalles del ajuste •...
  • Página 61 ESPAÑOL Configuración manual (Manual Setup) Elementos de ajuste Detalles del ajuste Elementos de ajuste Detalles del ajuste Quick Select Name Template : Es posible cambiar el nombre de la visualización, seleccionando Setup Lock ON : Activar la protección. (Continuación) “Operation” y “Device Name” entre las plantillas configuradas Proteger configuración de OFF : Desactivar la protección.
  • Página 62: Información (Information)

    ESPAÑOL Información (Information) Elementos Detalles del ajuste Quick Select Quick Select 1 / Quick Select 2 / Quick Select 3 / ZONE2 Quick Select Muestra información sobre la configuración del receptor, las señales de entrada, etc. Mostrar la información 1 / ZONE2 Quick Select 2 / ZONE2 Quick Select 3 •...
  • Página 63: Manejo De Los Dispositivos Conectados Desde El Mando A

    Si el modo del mando a distancia está configurado con un valor de entrada como se muestra en la tabla. diferente al modo de amplificador, pulse para cambiar el Reproductor de discos Blu-ray DENON 32258 mando a distancia al modo de operación de amplificador para Reproductor de DVD DENON 32134...
  • Página 64 Pulsando ui, seleccione el nombre de la marca. A y pulse ENTER Category :DVD continuación, pulse ENTER Brand :DENON 4-5.Option Setup Code[1/3]:30490 Setup Remote Brand[1/1] - DVD - 1.Volume Control 1.Press [Source]button. 2.Press and Hold 3sec.
  • Página 65: Cómo Manejar Los Componentes

    ESPAÑOL Registro de códigos preset Cómo manejar los componentes Aparece la siguiente pantalla y finaliza la El mando a distancia suministrado puede controlar un componente n Funcionamiento con reproductor CD / confirmación del registro del código preset. distinto a esta unidad. grabador CD Cambie la fuente de entrada Botones...
  • Página 66: Especificación De La Zona Utilizada Con El Mando A Distancia

    ESPAÑOL Especificación de la zona utilizada Restablecimiento del mando a Cómo manejar los componentes n Manejo de la TV con el mando a distancia distancia Botones Función ZONE SELECT Cuando se pulsa el botón solo se puede usar la zona Los parámetros del mando a distancia vuelven a la configuración ZONE/DEVICE ON Encendidoz...
  • Página 67: Información

    ESPAÑOL Information Información En este apartado encontrará la información que se indica más abajo. Es una sección de referencia que puede resultar muy útil. F Nombres y funciones de las piezas vpágina 65 F Otra información vpágina 69 F Resolución de problemas vpágina 76 F Especificaciones vpágina 78 F Índice alfabético vpágina 79...
  • Página 68: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    ESPAÑOL Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Pantalla Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). W0 W1 W2 W4 W5 W6 W7 W8 Indicadores de descodificador Indicadores AUDYSSEY MULTEQ iluminan cuando descodificadores La iluminación es del siguiente modo, dependiendo del ajuste hecho en “Dynamic EQ”...
  • Página 69: Panel Trasero

    ESPAÑOL Panel trasero Consulte la página que se indica entre paréntesis ( ). Terminales de antena FM/AM ··············································· (19) Terminales de altavoces ··············································· (5, 31, 32) NOTA Conectores de audio analógico ·······································(16 – 19) Cable de alimentación ······························································ (5) • No toque los pines internos de los conectores en el panel trasero. La descarga electrostática puede ocasionar daños permanentes al Conector PRE OUT ························································...
  • Página 70: Mando A Distancia

    ESPAÑOL Mando a distancia Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis ( ). Botones de conexión de Botón ENTER ······································ (40 – 42) ZONE/DEVICE ······································· (37, 60) Botón RESTORER ······································· (51) Indicadores de modo de zona ············· (37, 60) Botón de reproducción directa pura Botones selectores de fuente de (PURE) ·························································...
  • Página 71 ESPAÑOL Mando a distancia Inserción de las baterías Alcance del mando a distancia Para utilizar el mando a distancia, apúntelo hacia el sensor de mando q Deslice la tapa trasera en el w Instale las dos pilas a distancia. sentido que indica la flecha correctamente, como se para sacarla.
  • Página 72: Otra Información

    ESPAÑOL Otra información Información de Marca Registrada “Made for iPod” means that an n Información de Marca Registrada (vpágina 69) electronic accessory has been designed Este producto utiliza las siguientes tecnologías: to connect specifically to iPod and has n Surround (vpágina 70) been certified by the developer to meet n Explicación de términos (vpágina 74) Fabricado bajo licencia de Dolby...
  • Página 73: Surround

    ESPAÑOL Surround Esta unidad está equipada con un circuito de procesamiento de señales digitales que permite reproducir fuente de señales en el modo surround para lograr la misma sensación de presencia que se tiene en una sala de cine. Modos surround y parámetros surround Esta tabla muestra los altavoces que pueden usarse en cada modo surround y los parámetros ajustables en cada modo surround.
  • Página 74 ESPAÑOL Surround Surround Parameter (vpágina 47) Audyssey Settings z20 (vpágina 49) Solo modo Solo modo PRO LOGIC g/gx Música NEO:6 Música Tone RESTORER AFDM Front Height Modo surround (vpágina 26) S.Back Height Gain Subwoofer Dynamic Dynamic EQ ® (vpágina 49) MultEQ ® (vpágina 51) (vpágina 48) (vpágina ...
  • Página 75 ESPAÑOL Surround n Tipos de señales de entrada y modos surround correspondientes Esta tabla muestra la señal de entrada que puede reproducirse en cada modo surround. Compruebe la señal de audio de la fuente de entrada y seleccione el modo surround. Símbolos en la tabla F Esto indica el modo surround predeterminado.
  • Página 76 ESPAÑOL Surround Formatos y tipos de señales de entrada DTS-HD DOLBY DOLBY DIGITAL DTS-HD Modo surround (vpágina 26) Nota DTS-HD DTS ES DTS ES DOLBY DOLBY DOLBY DOLBY DOLBY ANALOG LINEAR PCM LINEAR PCM High DOLBY DOLBY Master DSCRT MTRX DTS 96/24 DIGITAL EX DIGITAL EX DIGITAL...
  • Página 77: Explicación De Términos

    ESPAÑOL Explicación de términos Downmix Dolby Pro Logic g Esta función convierte el número de canales de Dolby Pro Logic g es una tecnología de descodificación Deep Color Adobe RGB color / Adobe YCC601 color de matriz desarrollada por Dolby Laboratories. audio envolvente en un número menor de canales Esta tecnología brinda la expresión de más colores Al igual que x.v.Color, cada uno de estos espacios...
  • Página 78 ESPAÑOL Explicación de términos DTS-HD High Resolution Audio El Audio de alta resolución DTS-HD es una versión Impedancia de altavoces Rango dinámico mejorada de los formatos de señal DTS, DTS-ES y Este es un valor de resistencia de CA, indicado en Ω Diferencia entre el nivel de sonido sin distorsionar DTS 96/24 convencionales, compatible frecuencias (ohmios).
  • Página 79: Resolución De Problemas

    – como “Large” y el “Subwoofer Mode” se ha configurado como encender la unidad, eléctrico y diríjase al asesor de servicio de DENON. “LFE”, los subwoofers no podrán emitir ningún sonido cuando el indicador de se seleccionen algunas señales de entrada o ciertos modos de alimentación...
  • Página 80 ESPAÑOL GHDMIH GDispositivo de memoria USBH Síntoma Causa / Solución Página Síntoma Causa / Solución Página No se emite audio • Compruebe las conexiones de los conectores HDMI. Cuando se conecta • El equipo no puede detectar un dispositivo de memoria USB. desde una conexión •...
  • Página 81: Reinicialización Del Microprocesador

    ESPAÑOL Reinicialización del microprocesador Especificaciones Realice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es posible efectuar operaciones. Cuando se reinicializa el microprocesador, todos los ajustes se restablecen a sus valores predeterminados. n Sección de audio ON/STANDBY SURROUND MODE 1 •...
  • Página 82 Altavoz ························································· 4, 31 Modo remoto ··············································· 21, 23 AFDM ································································· 48 Antena ····························································· 19 Effect Lev. ·························································· 48 Modo surround original de DENON···················· 28 Altavoz Base dock de control para iPod ························ 18 Encendido ···························································· 6 Conexión ······················································ 4, 31 MP3 ····································································...
  • Página 83 ESPAÑOL Quick select ················································· 36, 38 Temporizador de Sleep ······································ 35 Quick Select Name ············································ 57 Tone ··································································· 49 Tone Control ······················································· 49 Treble ································································· 49 Rango dinámico ·················································· 75 Reference Level Offset ······································ 50 Reinicialización del microprocesador ·················· 78 Unidad de remote control ····························...
  • Página 84 D&M Holdings Inc. Printed in China 5411 10418 009D...

Tabla de contenido