Página 1
Operating instructions Betriebsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones OEM pressure switch with display, model PSD-4-ECO OEM-Druckschalter mit Anzeige, Typ PSD-4-ECO Pressostat OEM avec afficheur, type PSD-4-ECO Presostato con display OEM, modelo PSD-4-ECO OEM pressure switch with display, model PSD-4-ECO...
2. Design and function 3. Safety 4. Transport, packaging and storage 5. Commissioning, operation 6. Faults 7. Maintenance and cleaning 8. Dismounting, return and disposal 9. Specifications Declarations of conformity can be found online at www.wika.com WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
The general terms and conditions contained in the sales documentation shall apply. ■ Subject to technical modifications. ■ Further information: ■ - Internet address: www.wika.de / www.wika.com - Relevant data sheet: PE 81.69 - Application consultant: Tel.: +49 9372 132-0 Fax: +49 9372 132-406 [email protected] WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Status display, switching outputs Electrical connection Up button [▲] Confirmation button [◊] Stop mark, rotation limitation Process connection, spanner flats Process connection, thread WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 6
Menu down Menu up (fast) Parameter value down Programming mode Parameter value up (fast) ▶ (step-wise) Short press Selection of menu item ▶ Long press Confirmation of input Menu down (fast) Parameter value down (fast) WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Intended use The model PSD-4-ECO pressure switch is used for the switching of circuits as a function of the measured pressure via a PNP or NPN output signal. In addition, the pressure value can be output to appropriate read-out units as a standardised analogue signal (4 ...
Página 8
3. Safety The model PSD-4-ECO has been developed for the pressure measurement of non-hazardous fluids, liquids and gases (classification in accordance with Directive 2014/68/EU Article 13, Regulation (EC) No. 1272/2008, or GHS ) which are mainly used for cooling, lubrication, cleaning or power transmission in industrial machines.
3.4 Use of accessories and spare parts It is recommended to use original accessories and original spare parts from WIKA. Using accessories and spare parts from third parties can lead to damage to the instrument or accidents, due to quality defects or other reasons.
Página 10
Coded date of manufacture P# Product no. Pin assignment and specifications S# Serial no. Approvals Measuring range Symbols Before mounting and commissioning the instrument, ensure you read the operating instructions! WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
However, this has no effect on the functionality of the instrument. Sealing faces are clean and undamaged. ■ Sufficient space for a safe electrical installation. ■ WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
The instrument is vented to the atmosphere. Therefore, no coating or other covering may be applied which might ■ restrict the venting. For information on tapped holes and welding sockets, see Technical information IN 00.14 at www.wika.com. ■ WARNING! Physical injuries and damage to property and the environment through running above or...
Página 13
5. Commissioning, operation Sealing variants Parallel threads Seal the sealing face with flat gasket, lens-type sealing ring or WIKA profile sealing. per EN 837 per DIN EN ISO 1179-2 (formerly DIN 3852-E) Tapered threads Wrap threads with sealing material (e.g.
Página 14
Only carry out zero point setting for gauge and vacuum pressure measuring ranges at the start of the measuring range. Carry out zero point setting of absolute pressure measuring ranges at 0 bar absolute (vacuum). Since appropriate references are required for this, we recommend that this is only carried out by the manufac- turer. WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Return the set parameters to the factory Yes / No settings DS1/DS2 Switching delay time, in which the switching 0.00 ... 65.00 s 0.00 s value must be continuously present until an electrical signal change occurs (SP1 or SP2) WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 16
FULL = maximum (finest resolution, if required, for a stable display of measured values a damping must be set for the digital display) WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 17
Password input digit by digit Measuring instrument name (TAG) 32 selectable characters (A-Z ‚0 ... 9; - ‚SPACE) without (2 spaces in sequence terminate the input and lead to the deletion of this and the underlying characters) WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 18
UNIT Unit Unit switching 0SET Yes / No Zero point setting DISM PARA Display value in display mode DISU Value Refresh rate (digital display) DISR Yes / No Rotate the indication by 180° (digital display) WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 19
Colour settings (digital display) CLRH Value Upper limit value of the COLR function CLRL Value Lower limit value of the COLR function Yes / No Clear Min/Max memory Value Password entry Value Measuring instrument name (TAG) WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
■ When the system pressure is outside window high (FH) and window low (FL), the output does not switch on. Normally open contact (FNO): Inactive ■ Contact normally closed (FNC): Active ■ Fig.: Window function WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 21
Zeit 5.11 Description of the IO-Link functionality (optional) IO-Link is a point-to-point connection for the communication of the PSD-4-ECO with an IO-Link master. IO-Link specification: Version 1.1 A detailed description of the IO-Link functionality and the device description file (IODD) can be found online on the product details page of the pressure switch at www.wika.com.
For contact details see chapter 1 “General information” or the back page of the operating instructions. In the event of any faults, first check whether the pressure switch is mounted correctly, mechanically and electrically. If complaint is unjustified, the handling costs will be charged. WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 23
Unit cannot be displayed on digital display, previous unit is used ILOC Menu locked over IO-Link Overpressure, measuring range exceeded > approx. 3.125 % (digital display flashing) Prompt for password input Underpressure, below measuring range < approx. 3.125 % (digital display flashing) WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 24
The user must ensure a regular change in pressure and thus a proportional output signal change. The pressure transmitter does not have any diagnostic function for detecting a static signal as a result of an instrument error. WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Do not use any hard or pointed objects. ▶ Do not use any abrasive cloths or sponges. Suitable cleaning agents Water ■ Conventional dishwashing detergent ■ Cleaning the instrument Wipe the instrument surface using a soft, damp cloth. WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Let the instrument cool down sufficiently before dismounting it. ▶ Wear the requisite protective equipment. Dismounting the instrument 1. Depressurise and de-energise the pressure switch. Disconnect the electrical connection. Unscrew the pressure switch with a spanner using the spanner flats. WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 27
8. Dismounting, return 8.2 Return Strictly observe the following when shipping the instrument: All instruments delivered to WIKA must be free from any kind of hazardous substances (acids, bases, solutions, etc.) and must therefore be cleaned before being returned. WARNING!
IO-Link (option) Revision Rate 38.4 kBaud (COM2) Min. cycle time 2.3 ms Master port class Zero point setting max. 3 % of span Damping of analogue output/ configurable from 0 ms ... 65 s switching outputs WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 29
≤ 0.1 % of span (IEC 61298-2) signal Long-term drift, analogue signal ≤ ±0.1 % of span (IEC 61298-2) ≤ ±0.2 % of span (IEC 61298-2) for measuring ranges ≤ 0.6 bar [10 psi] and for increased overload safety WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 30
-20 ... +80 °C [-4 ... +176 °F] Air humidity 45 ... 75 % r. h. Vibration resistance 20 g, 10 ... 2,000 Hz (IEC 60068-2-6, under resonance) Shock resistance 50 g, 6 ms (IEC 60068-2-27, mechanical) WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 31
Display window Display head Pressure transmission medium Synthetic oil for all gauge pressure measuring ranges < 10 bar [150 psi] and all absolute pressure measuring ranges. 1) < 16 bar [250 psi] with increased overload safety WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 32
1,000 bar [14,500 psi] R ¼ 1,000 bar [14,500 psi] ISO 7 PT ¼ 1,000 bar [14,500 psi] G ¼ female (Ermeto compatible) 1,000 bar [14,500 psi] 1) suitable for oxygen, oil and grease free. WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 33
De-rating curve per switching output approval) temperature. without UL approval Media temperature [°C] Medium temperature [°C] De-rating curve per switching output Derating curve per switching output (with UL approval) according to UL approval Media temperature [°C] Medium temperature [°C] WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 34
9. Specifications Dimensions in mm [inch] Pressure switch with circular connector M12 x 1 (4-pin and 5-pin) Weight: approx. 220 g (7.76 oz) WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 35
10 [0.39] ∅ 25 [0.98] Ermeto compatible For further specifications see WIKA data sheet PE 81.69 and the order documentation. For special models, other technical specifications apply. Please note the specifications stated on the order confirmation and the delivery note.
Página 36
WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 37
1. Allgemeines 2. Aufbau und Funktion 3. Sicherheit 4. Transport, Verpackung und Lagerung 5. Inbetriebnahme, Betrieb 6. Störungen 7. Wartung und Reinigung 8. Demontage, Rücksendung und Entsorgung 9. Technische Daten Konformitätserklärungen finden Sie online unter www.wika.de WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Ansprüche jeglicher Art aufgrund von nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Verwendungszweck Der Druckschalter Typ PSD-4-ECO dient dem Schalten von Stromkreisen in Abhängigkeit des gemessenen Druckes mittels PNP- oder NPN-Ausgangssignal. Zusätzlich kann der Druckwert als standardisiertes Analogsignal (4 ... 20 mA oder DC 0 ...
Página 42
3. Sicherheit Der Typ PSD-4-ECO wurde für die Druckmessung nicht gefährlicher Fluide, Flüssigkeiten und Gase entwickelt (Einstufung gemäß Richtlinie 2014/68/EU Artikel 13, Verordnung (EG) Nr. 1272/2008, bzw. GHS ), die v. a. in der Kühlung, Schmierung, Reinigung oder Kraftübertragung in industriellen Maschinen eingesetzt werden.
Página 43
Zubehör- und Ersatzteilen Dritter können aufgrund von Qualitätsmängeln oder anderen Ursachen zu Schäden am Gerät oder Unfällen führen. WIKA übernimmt keine Haftung für Schäden oder Unfälle, die durch eine Fehlfunktion oder Nichteignung von Zubehör- und Ersatzteilen entstehen, die nicht von WIKA stammen (z. B. Nichteinhaltung der IP-Schutzart von Steckverbindern).
Unter korrosiven Umweltbedingungen (wie z. B. salzhaltige, feuchte Luft) können Einschränkungen im Glanzgrad ■ der metallischen Oberflächen bis hin zu Korrosionserscheinungen am Gerät auftreten, welche die Lesbarkeit des Typenschildes erschweren. Dichtflächen sind sauber und unbeschädigt. ■ Ausreichend Platz für eine sichere elektrische Installation. ■ WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Das Gerät ist zur Atmosphäre hin belüftet. Daher darf keine Beschichtung oder sonstiger Überzug aufgebracht ■ werden, welche die Belüftung einschränken kann. Angaben zu Einschraublöchern und Einschweißstutzen siehe Technische Information IN 00.14 unter www.wika.de. ■ WARNUNG! Körperverletzungen, Sach- und Umweltschäden durch Über-/Unterschreitung der Temperatur- grenzen Eine Über-/Unterschreitung der Temperaturgrenzen kann das Gerät zerstören und zu Gefahren in der...
UL/EN/IEC 61010-1 oder LPS gemäß UL/EN/IEC 60950-1 / CSA C22.2 No.60950-1 oder Class 2 gemäß UL1310/ UL1585 (NEC oder CEC) erfolgen. Die Spannungsversorgung muss für den Betrieb oberhalb 2.000 m geeignet sein, falls der Druckschalter ab dieser Höhe verwendet wird. WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Die Nullpunkteinstellung bei Relativdruck- und Vakuummessbereichen nur am Messbereichsanfang durchführen. Nullpunkteinstellung von Absolutdruckmessbereichen bei 0 bar absolut (Vakuum) durchführen. Da hierfür entsprechende Referenzen erforderlich sind, empfehlen wir dies nur vom Hersteller durchführen zu lassen. WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Erweiterte Programmierfunktionen Rücksetzen der eingestellten Parameter auf die Yes / No Werkseinstellungen DS1/DS2 Schaltverzögerungszeit, in der der Schaltwert 0,00 ... 65,00 s 0,00 s ununterbrochen anstehen muss, bis ein elektrischer Signalwechsel erfolgt (SP1 ggf. SP2) WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Página 50
OPT = Optimiert (Stablilisiert die Darstel- lung der Messwerte, mit Rundungsfaktoren für die letzte Stelle, optimiert auf den Messbereich) FULL = Maximal (feinste Auflösung, ggf. muss für eine stabile Messwertanzeige eine Dämpfung der Digitalanzeige eingestellt werden) WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Página 51
0000 = kein Passwort 0000 Passworteingabe Digit by Digit Messgerätename (TAG) 32 auswählbare Zeichen (A-Z ‚0 ... 9; - ohne ‚LEER) (2 Leerzeichen in Folge beenden die Eingabe und führen zum Löschen dieser und der dahinter liegenden Zeichen) WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Página 52
Dämpfung (Schaltausgang 1) AVG2 Wert Dämpfung (Schaltausgang 2) AVG3 Wert Dämpfung (Analogausgang) UNIT Unit Umschaltung Einheiten 0SET Yes / No Nullpunkteinstellung DISM PARA Anzeigewert im Displaymodus DISU Wert Aktualisierungsrate (Digitalanzeige) DISR Yes / No Darstellung drehen 180° (Digitalanzeige) WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Página 53
5. Inbetriebnahme, Betrieb DRES PARA Auflösung (Digitalanzeige) COLR PARA Farbeinstellungen (Digitalanzeige) CLRH Wert Oberer Grenzwert der COLR-Funktion CLRL Wert Unterer Grenzwert der COLR-Funktion Yes / No Min-/Max-Speicher löschen Wert Passworteingabe Wert Messgerätename (TAG) WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Página 54
Schließerkontakt (FNO): aktiv ■ Öffnerkontakt (FNC): inaktiv ■ Befindet sich der Systemdruck außerhalb des Fensters High (FH) und des Fensters Low (FL), schaltet der Ausgang nicht. Schließerkontakt (FNO): inaktiv ■ Öffnerkontakt (FNC): aktiv ■ Abb.: Fensterfunktion WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Página 55
Zeit Zeit 5.11 Beschreibung der IO-Link-Funktionalität (optional) IO-Link ist eine Punkt-zu-Punkt-Verbindung für die Kommunikation des PSD-4-ECO mit einem IO-Link-Master. IO-Link-Spezifikation: Version 1.1 Eine detaillierte Beschreibung der IO-Link-Funktionalität sowie die Gerätebeschreibungsdatei (IODD) finden Sie online auf der Produktdetailseite des Druckschalters unter www.wika.de.
Bei diesen Messstoffen müssen über die gesamten allgemeinen Regeln hinaus die einschlägigen Vorschriften beachtet werden. ▶ Notwendige Schutzausrüstung tragen. Kontaktdaten siehe Kapitel 1 „Allgemeines“ oder Rückseite der Betriebsanleitung. Bei Störungen zuerst überprüfen, ob der Druckschalter mechanisch und elektrisch korrekt montiert ist. Im unberechtigten Reklamationsfall werden Bearbeitungskosten berechnet. WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Página 57
ATT4 Einheit auf Digitalanzeige nicht darstellbar, vorherige Einheit wird verwendet ILOC Menü über IO-Link gesperrt Überlastdruck, Messbereich überschritten > ca. 3,125 % (Digitalanzeige blinkt) Aufforderung zur Passworteingabe Unterlastdruck, Messbereich unterschritten < ca. 3,125 % (Digitalanzeige blinkt) WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Página 58
Der betroffene Schaltausgang ist inaktiv, solange der Kurzschluss vorliegt Warnungen und Fehler mit Bestätigungstaste bestätigen. Anwenderseitig ist eine regelmäßige Druckänderung und damit eine proportionale Ausgangssig- naländerung sicherzustellen. Der Druckmessumformer sieht keine Diagnosefunktion zur Erkennung eines statischen Signals aufgrund eines Gerätefehlers vor. WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Eine Reinigung mit ungeeigneten Reinigungsmitteln kann Gerät und Typenschild beschädigen. ▶ Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden. ▶ Keine harten oder spitzen Gegenstände verwenden. ▶ Keine scheuernden Tücher oder Schwämme verwenden. Geeignete Reinigungsmittel Wasser ■ Handelsüblicher Geschirrreiniger ■ Gerät reinigen Geräteoberfläche mit weichem, feuchten Tuch abwischen. WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Der Druckschalter kann sich aufgrund heißer Messstoffe stark erhitzt haben. ▶ Vor dem Ausbau das Gerät ausreichend abkühlen lassen. ▶ Notwendige Schutzausrüstung tragen. Gerät demontieren 1. Druckschalter druck- und stromlos schalten. Elektrische Verbindung trennen. Druckschalter mit Schraubenschlüssel über Schlüsselfläche ausschrauben. WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Página 61
8. Demontage, Rücksendung 8.2 Rücksendung Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein und sind daher vor der Rücksendung zu reinigen. WARNUNG! Körperverletzungen, Sach- und Umweltschäden durch Messstoffreste Messstoffreste im ausgebauten Gerät können zur Gefährdung von Personen, Umwelt und Einrichtung...
DC 0 ... 10 V > max. Ausgangsspannung / 1 mA IO-Link (Option) Revision Übertragungsgeschwindigkeit 38,4 kBaud (COM2) Min. Zykluszeit 2,3 ms Masterportklasse Nullpunkteinstellung max. 3 % der Spanne 0 ms ... 65 s (einstellbar) Dämpfung Analogausgang/ Schaltausgänge WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Página 63
Nichtwiederholbarkeit, Analog- ≤ 0,1 % der Spanne (IEC 61298-2) signal Langzeitdrift, Analogsignal ≤ ±0,1 % der Spanne (IEC 61298-2) ≤ ±0,2 % der Spanne (IEC 61298-2) für Messbereiche ≤ 0,6 bar [10 psi], sowie für erhöhte Überlastsicherheit WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Página 64
-40 ... +70 °C [-40 ... +158 °F] Nenntemperatur -20 ... +80 °C [-4 ... +176 °F] Luftfeuchte 45 ... 75 % r. F. Vibrationsfestigkeit 20 g, 10 ... 2.000 Hz (IEC 60068-2-6, bei Resonanz) Schockbelastbarkeit 50 g, 6 ms (IEC 60068-2-27, mechanisch) WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Página 65
Werkstoffe Messstoffberührte Teile CrNi-Stahl Nicht messstoffberührte Teile Gehäuse 304L Tastatur Displayscheibe Anzeigekopf Druckübertragungsmedium Synthetisches Öl für alle Relativdruck-Messbereiche < 10 bar [150 psi] und alle Absolut- druck-Messbereiche. 1) < 16 bar [250 psi] bei erhöhter Überlastsicherheit WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Página 66
1.000 bar [14.500 psi] ½ NPT 1.000 bar [14.500 psi] R ¼ 1.000 bar [14.500 psi] ISO 7 PT ¼ 1.000 bar [14.500 psi] G ¼ Innengewinde (Ermeto-kompatibel) 1.000 bar [14.500 psi] 1) geeignet für Sauerstoff, öl- und fettfrei. WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Derating-Kurve pro Schaltausgang (ohne UL-Zulassung) De-rating curve per switching output offtemperatur. without UL approval Media temperature [°C] Messstofftemperatur [°C] De-rating curve per switching output Derating-Kurve pro Schaltausgang (mit UL-Zulassung) according to UL approval Media temperature [°C] Messstofftemperatur [°C] WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Página 68
9. Technische Daten Abmessungen in mm [inch] Druckschalter mit Rundstecker M12 x 1 (4-polig und 5-polig) Gewicht: ca. 220 g (7,76 oz) WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Página 69
∅ 25 [0,98] G ¼ A 20 [0,79] 13 [0,51] 10 [0,39] ∅ 25 [0,98] Ermeto kompatibel Weitere technische Daten siehe WIKA-Datenblatt PE 81.69 und Bestellunterlagen. Bei Sondertypen gelten abweichende technische Spezifikationen. Spezifikationen gemäß Auftragsbestätigung und Lieferschein beachten. WIKA Betriebsanleitung, Typ PSD-4-ECO...
Página 70
WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 71
3. Sécurité 4. Transport, emballage et stockage 5. Mise en service, utilisation 6. Dysfonctionnements 7. Entretien et nettoyage 8. Démontage, retour et mise au rebut 9. Spécifications Déclarations de conformité disponibles en ligne sur www.wika.com Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Raccordement électrique Touche vers le haut [▲] Touche de confirmation [◊] Marque d'arrêt, limitation de rotation Raccord process, six pans Raccord process, filetage Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Página 74
Valeur de paramètre vers le bas Pression courte Valeur de paramètre haut (par étapes) Sélection de l'élément de menu (rapidement) Confirmation de l'entrée ▶ Pression longue Menu vers le bas (rapide) Valeur de paramètre vers le bas (rapidement) Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Utilisation conforme à l'usage prévu Le pressostat type PSD-4-ECO est utilisé pour la commutation de circuits en fonction de la pression mesurée via un signal de sortie PNP ou NPN. En outre, la valeur de pression peut être délivrée à des unités de lecture appropriées en tant que signal analogique standardisé...
Página 76
3. Sécurité Le type PSD-4-ECO a été conçu pour mesurer la pression de fluides, de liquides et de gaz non-dangereux (classification en accord avec la Directive 2014/68/UE Article 13, Régulation (CE) N° 1272/2008, ou GHS ) qui sont principalement utilisés pour le refroidissement , la lubrification, le nettoyage ou la transmission de puissance dans des machines industrielles.
WIKA n'assume aucune responsabilité pour des dommages ou des accidents causés par des accessoires ou des pièces non adéquats ou qui fonctionnent mal ne provenant pas de WIKA (par exemple en non-conformité avec l'indice de protection de connecteurs). Aucun recours en garantie ne peut être intenté qui serait dû à un mauvais fonctionne- ment ou une non-adéquation de tout accessoire ou pièce provenant de tiers.
P# N° Produit Configuration du raccordement et spécifications S# N° Série Agréments Etendue de mesure Symboles Lire impérativement le mode d'emploi avant le montage et la mise en service de l'instrument ! Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Cependant, cela n'a aucun effet sur la fonctionnalité de l'instrument. Les surfaces d'étanchéité sont propres et intactes. ■ Un espace suffisant pour une installation électrique en toute sécurité. ■ Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
→ Pour le détail des contacts voir le chapitre 1 “Généralités” ou au dos du mode d'emploi. 1. Assurer une surface d'étanchéité (→ voir “Variantes de joints d'étanchéité”). Au point d'installation, visser le pressostat en serrant à la main. Serrer avec une clé dynamométrique en utilisant une clé plate. Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
L'indice de protection du contre-connecteur correspond à l'indice de protection du pressostat. ■ Le diamètre du câble correspond au passe-câble du contre-connecteur. ■ Le presse-étoupe et les joints d'étanchéité du contre-connecteur sont posés correctement. ■ Aucune humidité ne peut pénétrer à l'extrémité du câble. ■ Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Procédez au réglage du point zéro pour des étendues de mesure de pression absolue à partir de 0 bar absolus (vide). Comme des références appropriées sont ici nécessaires, nous recommandons que ceci soit effectué seulement par le fabricant. Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Fonction de fenêtre : fenêtre basse sortie de 0 ... (fenêtre High - 0,25 % de l'étendue de mesure) Pression nominale commutation (1 ou 2) - 10 % Fonctions de programmation étendues Réinitialiser les paramètres réglés aux Oui / Non valeurs d'usine Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Página 84
RP1/FL1 = définir le point de réinitialisation SP2/FH2 = définir le point de commutation RP2/FL2 = définir le point de réinitialisation DISU Taux d'actualisation (affichage numérique) 1, 2, 5, 10 actualisations/seconde DISR Pivoter l'affichage de 180° (affichage Oui / Non numérique) Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Página 85
Entrée du mot de passe chiffre par chiffre Nom de l'instrument de mesure (TAG) 32 caractères au choix (A-Z ‚0 ... 9; - ‚SPACE) sans (2 espaces de suite terminent l'entrée et conduisent à l'effacement de ces caractères et des caractères sous-jacents) Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Unité Unité Commutation d'unité 0SET Oui / Non Réglage du point zéro DISM PARA Valeur d'affichage en mode affichage DISU Valeur Taux d'actualisation (affichage numérique) DISR Oui / Non Pivoter l'affichage de 180° (affichage numérique) Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Página 87
Valeur limite supérieure de la fonction COLR CLRL Valeur Valeur limite inférieure de la fonction COLR Oui / Non Effacer la mémoire min/max Valeur Entrée de mot de passe Valeur Nom de l'instrument de mesure (TAG) Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Lorsque la pression du système se trouve en-dehors de Fenêtre High (FH) et Fenêtre Low (FL), la sortie ne commute pas. Contact normalement ouvert (FNO) : inactivé ■ Contact normalement fermé (FNC) : activé ■ Fig. : fonction de fenêtre Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Página 89
Zeit 5.11 Description de la fonction IO-Link (en option) IO-Link est une connexion point à point servant à la communication du PSD-4-ECO avec un maître IO-Link. Spécification IO-Link : Version 1.1 Pour obtenir une description détaillée de la fonction IO-Link et le fichier de la description du dispositif (IODD) , voir la fiche détaillée du produit pour le pressostat sur www.wika.fr.
Pour ces fluides, les codes et directives appropriés existants doivent être observés en plus des régulations standard. ▶ Porter l'équipement de protection requis. Pour le détail des contacts voir le chapitre 1 “Généralités” ou au dos du mode d'emploi. Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Página 91
Offset du point zéro, la pression actuelle est en-dehors des limites ATT3 Le mot de passe entré pour l'accès au menu est incorrect ATT4 L'unité ne peut s'afficher sur l'affichage numérique, c'est l'unité précédente qui est utilisée Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Página 92
L'utilisateur doit assurer un changement régulier de la pression et ainsi un changement en proportion dans le signal de sortie. Le transmetteur de pression ne possède aucune fonction de diagnostic pour détecter un signal statique comme résultat d'une erreur de l'instrument. Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Ne pas utiliser d'objets durs ou pointus. ▶ Ne pas utiliser de chiffons abrasifs ou d'éponges abrasives. Agents de nettoyage appropriés ■ Liquide vaisselle conventionnel ■ Nettoyage de l'instrument Essuyer la surface de l'instrument avec un chiffon doux et humide. Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Avant le démontage de l'instrument, le laisser refroidir suffisamment. ▶ Porter l'équipement de protection requis. Démontage de l'instrument 1. Dépressuriser et mettre hors tension le pressostat. Déconnecter l'alimentation électrique. Dévisser le pressostat avec une clé en utilisant les parties plates de la clé. Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
8. Démontage, retour 8.2 Retour En cas d'envoi de l'instrument, il faut respecter impérativement ceci : Tous les instruments livrés à WIKA doivent être exempts de substances dangereuses (acides, bases, solutions, etc.) et doivent donc être nettoyés avant d'être retournés. AVERTISSEMENT ! Blessures physiques et dommages aux équipements et à...
> tension maximale de sortie / 1 mA IO Link (en option) Révision Taux 38,4 kBaud (COM2) Durée minimale de cycle 2,3 ms Classe de port maître Réglage du point zéro max. 3 % de l'échelle Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Página 97
≤ ±1,0 % de l'échelle Incluant la non-linéarité, l'hystérésis, les déviations du point zéro et de valeur finale (correspond à l'erreur de mesure selon CEI 61298-2). Non-répétabilité, signal analogue ≤ 0,1 % de l'échelle (CEI 61298-2) Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Página 98
Stockage -40 ... +70 °C [-40 ... +158 °F] Température nominale -20 ... +80 °C [-4 ... +176 °F] Humidité de l'air 45 ... 75 % h. r. Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Página 99
Huile synthétique pour toutes étendues de mesure de pression relative < 10 bar [150 psi] pression toutes les étendues de mesure de pression absolue. 1) < 16 bar [250 psi] avec sécurité contre la surpression accrue Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Página 100
1.000 bar [14.500 psi] ISO 7 R ¼ 1.000 bar [14.500 psi] PT ¼ 1.000 bar [14.500 psi] G ¼ femelle (compatible Ermeto) 1.000 bar [14.500 psi] 1) convient pour l'oxygène, libre de graisse et d'huile. Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
UL approval Media temperature [°C] Température du fluide [°C] De-rating curve per switching output Courbe de déclassement par sortie de commutation (avec homologation UL) according to UL approval Media temperature [°C] Température du fluide [°C] Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Página 102
9. Spécifications Dimensions en mm [pouces] Pressostat avec connecteur M12 x 1 (à 4 et 5 broches) Poids: environ 220 g (7,76 oz) Mode d'emploi WIKA, type PSD-4-ECO...
Página 103
∅ 25 [0,98] Compatible Ermeto Pour de plus amples spécifications, voir la fiche technique WIKA PE 81.69 et la documentation de commande. Pour les types spéciaux, d'autres spécifications techniques s'appliquent. Veuillez noter les spécifications indiquées sur la confirmation de commande et le bordereau de livraison.
Página 104
WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 105
3. Seguridad 4. Transporte, embalaje y almacenamiento 5. Puesta en servicio, funcionamiento 6. Errores 7. Mantenimiento y limpieza 8. Desmontaje, devolución y eliminación de residuos 9. Datos técnicos Declaraciones de conformidad puede encontrar en www.wika.es WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
Tecla para desplazarse hacia arriba [▲] Tecla de confirmación [◊] Marca de tope, limitación de giro Conexión al proceso, área para llave Conexión al proceso, rosca WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
Modo de programación ▶ Menú hacia abajo Accionamiento breve Parámetro hacia abajo (gradual- Selección de la opción del menú mente) Confirmación de la introducción ▶ Accionamiento largo Menú hacia abajo (rápido) Parámetro hacia abajo (rápido) WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
No se admite ninguna reclamación debido a una utilización no conforme a lo previsto. Uso previsto El presostato modelo PSD-4-ECO se utiliza para conmutar circuitos en función de la presión medida mediante una señal de salida PNP o NPN. Además, el valor de la presión puede emitirse como una señal analógica normalizada (4 ...
Página 110
3. Seguridad El modelo PSD-4-ECO es un desarrollo especial para la medición de presión de fluidos, líquidos y gases no peligrosos (clasificación según el artículo 13 de la Directiva 2014/68/CE, el Reglamento (CE) nº 1272/2008 o GHS1), que se utilizan principalmente para refrigeración, lubricación, limpieza o transmisión de potencia en máquinas industriales.
WIKA no se hace responsable de los daños o accidentes causados por un mal funcionamiento o falta de adecuación de accesorios y piezas de repuesto que no sean originarios de WIKA (p.ej., el incumplimiento de la protección IP de los conectores). No se pueden hacer valer derechos de garantía por un mal funcionamiento o falta de idoneidad de un accesorio o pieza de repuesto de terceros.
Página 112
Detalles del conexionado y datos técnicos S# nº de serie Homologaciones Rango de medición Símbolos ¡Es absolutamente necesario leer el manual de instrucciones antes del montaje y la puesta en servicio del instrumento! WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
En condiciones ambientales corrosivas (como el aire salado y húmedo), pueden producirse limitaciones en el nivel ■ de brillo de las superficies metálicas o incluso corrosión en el dispositivo, lo que dificulta la legibilidad de la placa de identificación. Las superficies de obturación están limpias y sin daños. ■ WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
→ Datos de contacto ver capítulo 1 “Información general” o parte posterior del manual de instrucciones. 1. Colocar la junta en su posición correcta (→ véase „Variantes de obturación“). Atornillar manualmente el presostato en el lugar de montaje. Apretar mediante llave dinamométrica utilizando las áreas para llave. WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
IEC 61010-1 o LPS según UL/EN/IEC 60950-1 / CSA C22.2 No. 60950-1 o Clase 2 según UL1310/UL1585 (NEC o CEC). La alimentación de corriente debe ser adecuada para aplicaciones en alturas superiores a 2.000 metros, si se quiere utilizar el presostato a partir de esas alturas. WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
Efectuar el ajuste del punto cero en rangos de medición de presión absoluta a 0 bar absolutos (vacío). Dado que para ello se requieren las correspondientes referencias, recomendamos dejar esta tarea exclusivamente a cargo del fabricante. WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
Yes / No de fábrica DS1/DS2 Tiempo de recuperación de la conexión que debe 0,00 ... 65,00 s 0,00 s estar presente sin interrupción hasta que se realice un cambio eléctrico de señal (SP1 o SP2) WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
Página 118
SP2/FH2 = valor de conmutación ajustado RP2/FL2 = valor de restablecimiento de la conexión ajustado DISU Frecuencia de actualización (indicador digital) 1, 2, 5, 10 actualizaciones/segundo DISR Girar 180° la representación (indicador digital) Yes / No WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
Página 119
Nombre del instrumento de medición (PESTAÑA) 32 caracteres elegibles (A-Z ‚0 ... 9; - ‚ESPACIO) (2 espacios seguidos finalizan una entrada y dan lugar a la supresión de ésta y de los caracteres situados detrás de ella) WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
0SET Yes / No Ajuste del punto cero DISM PARA Valor indicado en el modo de visualización DISU Valor Frecuencia de actualización (indicador digital) DISR Yes / No Girar 180° la representación (indicador digital) WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
Página 121
Valor límite superior de la función COLR CLRL Valor Valor límite inferior de la función COLR Yes / No Borrar memoria mín/máx Valor Introducción de la contraseña Valor Nombre del instrumento de medición (PESTAÑA) WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
Si la presión del sistema se encuentra fuera de la ventana High (FH) y de la ventana Low (FL), la salida no conmuta. Contacto de trabajo (FNO): inactivo ■ Contacto de ruptura (FNC): activo ■ Fig.: Función de ventana WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
Zeit 5.11 Descripción de la funcionalidad IO-Link (opcional) IO-Link es una conexión punto a punto para la comunicación del PSD-4-ECO con un master IO-Link. Especificación IO-Link: Version 1.1 Para consultar la descripción detallada de la funcionalidad IO-Link y el archivo de la descripción del dispositivo (IODD), véase la página de detalle de producto para el presostato en www.wika.es.
Datos de contacto ver capítulo 1 “Información general” o parte posterior del manual de instrucciones. En caso de averías, verificar en primer lugar la conexión mecánica y eléctrica del presostato. En caso de reclamación injustificada se facturarán los costes de tramitación. WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
Página 125
Unidad no representable en la pantalla digital; se emplea unidad anterior ILOC Menú bloqueado mediante IO-Link Sobrepresión, se ha superado el rango de medición > aprox. 3,125 % (pantalla digital parpadea) Solicitud de introducción de contraseña WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
Página 126
El usuario debe garantizar una variación periódica de presión y, con ello, una variación proporcional de la señal de salida. El transmisor de presión no dispone de ninguna función de diagnóstico para reconocer una señal estática a causa de un fallo del aparato. WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
No utilizar ningún objeto puntiagudo o duro. ▶ No utilizar trapos o esponjas que podrían restregar. Productos de limpieza adecuados Agua ■ Detergente lavavajillas habitual ■ Limpiar el dispositivo Limpiar la superficie del instrumento con un trapo suave y húmedo. WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
Utilizar el equipo de protección necesario. Desmontaje del instrumento 1. Interrumpir la alimentación de presión y de corriente del presostato. Desconectar la conexión eléctrica. Destornillar el presostato mediante una llave de tornillos utilizando las áreas para llave. WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
8. Desmontaje, devolución 8.2 Devolución Es imprescindible observar lo siguiente para el envío del instrumento: Todos los instrumentos enviados a WIKA deben estar libres de sustancias peligrosas (ácidos, lejías, soluciones, etc.) y, por lo tanto, deben limpiarse antes de devolver. ¡ADVERTENCIA! Lesiones corporales, daños materiales y del medio ambiente por medios residuales...
> tensión máx. de salida / 1 mA IO-Link (opcional) Revision Velocidad de transmisión 38,4 kbaudios (COM2) Tiempo de ciclo min. 2,3 ms Clase de puerto maestro Ajuste del punto cero máx. 3 % del span WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
Página 131
≤ ±1,0 % del span Incluye no linealidad, histéresis, desviación del punto cero y de valor final (corresponde a desviación de valor de medición según IEC 61298-2). No repetibilidad, señal analógica ≤ ±0,1 % del span (IEC 61298-2) WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
Página 132
A temperaturas ambiente inferiores a -20 °C [-4 °F], no está permitido girar el cabezal de la pantalla y accionar las teclas. Almacenamiento -40 ... +70 °C [-40 ... +158 °F] Temperatura nominal -20 ... +80 °C [-4 ... +176 °F] Humedad del aire 45 ... 75 % h.r. WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
Página 133
Aceite sintético para todos los rangos de presión relativa < 10 bar [150 psi] y todos los rangos presión de medición de presión absoluta. 1) <16 bar [250 psi] con protección de sobrecarga elevada WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
Página 134
ISO 7 R ¼ 1.000 bar [14.500 psi] PT ¼ 1.000 bar [14.500 psi] G ¼ rosca hembra (compatible con 1.000 bar [14.500 psi] Ermeto) 1) apto para oxígeno, libre de aceite y grasa WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
Página 135
Media temperature [°C] Temperatura del medio [°C] De-rating curve per switching output Curva de reducción de potencia por salida de conmutac- ión (con homologación UL) according to UL approval Media temperature [°C] Temperatura del medio [°C] WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
Página 136
9. Datos técnicos Dimensiones en mm [pulg] Presostato con conector circular M12 x 1 (4 y 5 pines) Peso: aprox. 220 g (7,76 oz) WIKA manual de instrucciones, modelo PSD-4-ECO...
Página 137
∅ 25 [0,98] Compatible con Ermeto Para más datos técnicos, consulte la hoja técnica de WIKA PE 81.69 y la documentación de pedido. Para los modelos especiales se aplican especificaciones técnicas diferentes. Observar las especificaciones según la confirmación del pedido y el albarán.
Página 138
WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 139
WIKA operating instructions, model PSD-4-ECO...
Página 140
WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30 63911 Klingenberg • Germany Tel. +49 9372 132-0 Fax +49 9372 132-406 [email protected] www.wika.de...