Model No.
P024-0098SP
3/8" Air Ratchet Wrench Instruction Manual
Clé à Cliquet Pneumatique de 1 cm (0,375 po) Manual d'instructions
Llave de Trinquete Neumática de 1 cm (3/8") Manual de instrucciones
T
OOL
SPECIFICA
TIONS
T
OOL
SPECIFICA
TIONS
Maximum Torque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 ft/lbs
Average SCFM Requirements . . . . . . . . 4.0 SCFM @ 90 PSI
Recommended Hose Size. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/8"
Air Inlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1/4" NPT (female)
Square Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/8"
Maximum Working Pressure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 PSI
CARACTÉRISTIQUES DE L'OUTIL
CARACTÉRISTIQUES DE L'OUTIL
Couple maximum ..........................................................60 lb-pi
Exigences de pression moyenne .........0,11 m³/min à 620 kPa
(4,0 pi³/min à 90 lb/po²)
Taille de tuyau flexible recommandée..............10 mm (3/8 po)
Admission d'air ........................................1/4 po NPT (femelle)
À prise carrée...................................................10 mm (3/8 po)
Pression d'utilisation maximale..................620 kPa (90 lb/po²)
ESPECIFICACIONES DE LA
HERRAMIENT
A
ESPECIFICACIONES DE LA
HERRAMIENT
A
Par máximo ...............................................................60 pies/lb
Requisitos SCFM promedio .....................4.0 SCFM a 90 PSI
Tamaño recomendado de manguera .................................3/8"
Entrada de aire ...........................................1/4" NPT (hembra)
Soporte cuadrado ...............................................................3/8"
Presión máxima de trabajo ............................................90 PSI
Read and understand all safety precautions in this manual before operating. Failure to
comply with instructions in this manual could result in personal injury, property damage and/or voiding of
your warranty. The manufacturer WILL NOT be liable for any damage because of failure to follow these
instructions.
Lisez et veillez à bien comprendre toutes les consignes de sécurité de ce
manuel avant d'utiliser l'appareil. Toute dérogation aux instructions contenues dans ce manuel peut
entraîner l'annulation de la garantie, causer des blessures et/ou des dégâts matériels. Le fabricant NE
SAURA être tenu responsable de dommages résultant de l'inobservation de ces instructions.
Lea y comprenda todas las precauciones de seguridad contenidas en este
manual antes de utilizar esta unidad. Si no cumple con las instrucciones de este manual podría ocasionar
lesiones personales, daños a la propiedad y/o la anulación de su garantía. El fabricante NO SERÁ
responsable de ningún daño por no acatar estas instrucciones.
200-2590, Rev. A, 7-06