Assembly | Assemblage | Ensamblaje
9
Hold fl at section of axle with adjustable wrench.
Tighten lock nut with 19mm socket wrench.
Note: Careful not to overtighten. Wheel should still spin.
Tenez la section plate de l'essieu au moyen de la clé ajustable.
Serrez l'écrou autobloquant au moyen de la clé à douille de 19 mm.
Remarque : ne serrez pas trop. La roue devrait encore tourner.
Sostenga la sección plana del eje con la llave ajustable.
Ajuste la contratuerca con la llave de tubo de 19 mm.
Nota: tenga cuidado de no sobreajustarla.
La rueda todavía debería poder girar.
Do not fully tighten screws.
Ne serrez pas complètement les vis.
No ajuste completamente los tornillos.
10
Use supplied fl at wrench to
tighten casters.
Utilisez la clé plate fournie
pour serrer les roulettes.
Use la llave plana suministrada
para ajustar las ruedecillas.
Do not fully tighten screws.
Ne serrez pas complètement les vis.
No ajuste completamente los tornillos.
22
21
22
24
21