OVE 1900532 Manual De Instalación página 6

Mueble de baño de 76.2 cm
LIMITED 1 YEAR WARRANTY
This warranty applies to the DISTRIBUTOR vanities installed for commercial and residential use.
The DISTRIBUTOR warrants that, when installed in accordance with the Recognized Plumbing Industry Practice, the vanities are free of manufacturing defects for a period of one (1) year from the date of purchase.
We guarantee your satisfaction with each vanity. Should any vanity not meet your satisfaction due to a visual defect, simply return it to your retailer with the original packaging, PRIOR TO INSTALLATION, for a
replacement.
This warranty applies only to the original purchaser and installation site and is not transferable.
INFORMATION ABOUT YOUR WARRANTY COVERAGE
This warranty does not cover damages or failure attributable to:
Vanities installed with obvious visual defects.
Defects or damages to vanities caused by installation that does not comply strictly with the instructions set forth in the DISTRIBUTOR's installation manual.
FOR WARRANTY SERVICE
To make a claim, contact the DISTRIBUTOR no later than 30 days following the date of discovery or detection of defect.
Proof of purchase, such as the bill of sale is mandatory when requesting warranty service.
The DISTRIBUTOR reserves the right to designate a representative to inspect the vanity for analysis.
No unauthorized person, installer, dealer, agent or employee of th DISTRIBUTOR or any representative is entitled to assume any liability on behalf of the DISTRIBUTOR relating to the sale of this product or
has the authority to increase or alter the obligations or limitations of this warranty.
THE SOLE REMEDY PROVIDED BY THIS WARRANTY IS THE REPAIR OR REPLACEMENT OF DEFECTIVE PRODUCTS.
THIS WARRANTY DOES NOT COVER THE COST OF REMOVAL OR INSTALLATION OF NEW PRODUCTS. THE WARRANTY WILL BE VOID IF THIS ITEM IS INSTALLED WITH OBVIOUS VISUAL
一年有限保固
本保固適用於安裝本產品作為商業及居家使用之批發商。
批發商保證,在依據「公認水五金產業實作規範」進行安裝時,盥洗臺自購買日起一(1)年內並無製造之瑕疵。
我們保證各項產品會獲得您由衷的滿意。若有任何產品有可見的瑕疵而未能符合您要求的品質水準,只需在安裝之前,將產品連同原始包裝退回零售商處,便能進行更換。
本保固僅適用於原始的購買者與安裝處,且不得轉讓。
保固範圍的相關資訊
本保固並不包含歸因於以下事項所造成的損壞或故障:
可見到明顯瑕疵但仍進行安裝。
安裝時未確實遵照先前的批發商安裝手冊中的指示說明而造成盥洗臺的瑕疵或損壞。
嚴重的意外而造成盥洗臺瑕疵或損壞(例如火災、撞擊)。
洪水或是水管、水龍頭、家電等造成淹水而導致的損壞;嚴重者包含洪水及任何因天災所造成的損壞。
保固服務
提出保固要求時,請在發現或檢查到有瑕疵之日的30天內與批發商聯絡。
購貨證明,像是買賣契約此類單據在要求保固服務時必須提供。
批發商保留權利,可指派代理人前往檢查以進行分析。
未經授權之個人、安裝者、經銷商、代理或是批發商的員工或是任何代理人無權代表批發商承擔任何有關本產品銷售之責任義務或是有增加或變更本保固之義務或限制之職權。
TADA DE 1 AÑO
Esta garantía se aplica a los muebles de lavabo del DISTRIBUITOR instalado para usos comercial y residencial.
El DISTRIBUITOR garantiza que, cuando son instalados según las Prácticas reconocidas de la industria de la plomería, los muebles de lavabo están libres de defectos de fabricación por un periodo de un (1) año
a partir de la fecha de compra.
Garantizamos su satisfacción con cada mueble de lavabo. Si un mueble de lavabo no es satisfactorio debido a un defecto visual, sólo tiene que devolverlo en su empaque original a su vendedor, ANTES DE LA
INSTALACIÓN, para que sea remplazado.
Esta garantía se aplica únicamente al comprador y al sitio de instalación originales y no es transferible.
INFORMACIÓN ACERCA DE LA COBERTURA DE SU GARANTÍA
Esta garantía no cubre daños o fallas atribuidos a:
Muebles de lavabo instalados con defectos visuales obvios.
Defectos o daños en muebles de lavabo causados por instalación no conforme con las estrictas instrucciones detalladas las Prácticas reconocidas de la industria de la plomería.
Defectos o daños causados por accidentes severos (ejemplo, incendio, impactos).
Daño causado por inundación o aguas estancadas de tubería, grifos o electrodomésticos con fuga de agua, etc., hasta e incluyendo inundaciones y cualquier daño causado por acto de la naturaleza.
PARA SERVICIOS BAJO GARANTÍA
Para hacer una reclamación, contacte el DISTRIBUITOR a más tardar 30 días después de la fecha de descubrimiento o detección del defecto.
Es obligatorio presentar una prueba de compra, tal como la factura de venta al solicitar servicio bajo garantía.
Ninguna persona no autorizada, instalador, vendedor, agente o empleado del DISTRIBUITOR o ningún representante tiene el derecho de asumir ninguna responsabilidad a nombre del DISTRIBUITOR con
relación a la venta de este producto, ni tiene la autoridad para aumentar o alterar las obligaciones o limitaciones de esta garantía.
EL ÚNICO REMEDIO PROPORCIONADO POR ESTA GARANTÍA ES LA REPARACIÓN O EL REMPLAZO DE PRODUCTOS DEFECTUOSOS.
本保固提供的唯一補償僅限為瑕疵產品進行維修或更換。
本保固並未包含移除或安裝新產品的費用。本產品若在可見到瑕疵的情況仍進行安裝,將失其保固之效力。
ESTA GARANTÍA NO CUBRE COSTOS DE DESINTALACIÓN NI DE INSTALACIÓN DEL NUEVO PRODUCTO.
LA GARANTÍA SERÁ NULA SI ESTE ARTÍCULO ES INSTALADO CON DEFECTOS VISUALES OBVIOS.
Questions, problems, need help?
Call our customer service department at
1-866-839-2888, 8:00 am - 5:00 pm (EST) Monday to Friday
English and French speaking representatives available
有問題、疑難、需要協助嗎?
請與我們的客服部門聯絡
來電請撥1-866-839-2888,禮拜一至禮拜五上午8點至下午5點(美東標準時間)
提供英語與法語客服人員
Preguntas, problemas o necesita ayuda?
Llame a nuestro departamento de servicio al cliente al
1-866-839-2888, 8:00 am – 5:00 pm (HDE) Lunes a Viernes
Representantes disponibles para inglés y francés
DEFECTS.
第6頁
loading