Enlaces rápidos

MILITARY GRADE LIGHT
MGL300
OPERATING INSTRUCTIONS | BEDIENUNGSANLEITUNG | MODE D´EMPLOI | MANUAL DE INSTRUCCIONES
OPERATION | BEDIENUNG | UTILISATION | USO
4
BRIGHTNESS CONTROL | HELLIGKEITSSTUFEN
DEGRÉS DE LUMINOSITÉ | NIVELES DE LUMINOSIDAD
3
Turn clockwise | Im Uhrzeigersinn drehen | Tournez dans le sens des
aiguilles d'une montre | Gire en el sentido de las agujas del reloj
Turn counterclockwise | Gegen den Uhrzeigersinn drehen | Tournez dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre | Gire en sentido contrario a las agujas del reloj
OPERATION | BEDIENUNG | UTILISATION | USO
Unscrew the screw cap and insert the battery with their
positive poles facing forward.
Setzen Sie die Batterie, mit den Pluspolen voran, in die
Taschenlampe ein, indem Sie die Schraubkappe abdrehen.
Otez le capuchon à vis, insérez la pile dans la lampe de
poche pôle + en premier, puis revissez le capuchon.
Colocar las pilas en la linterna, con la pila positivos hacia
adelante, desenroscando la tapa.
SWITCH
CLICK
ON
OFF
CLICK: ON
CLICK: OFF
STEPS OF
BRIGHTNESS
2
3
2
1
1 x AA
Reflector housing
1
Reflektorgehäuse
Boîtier du réflecteur
Caja reflectora
Housing
2
Gehäuse
Boîtier
Caja
3
Screw cap
Schraubkappe
Capuchon à vis
Tapa roscada
Pushbutton
4
Druckschalter
Bouton poussoir
Pulsador
109 mm
4
60 g
ALKALINE
1
AA
We reserve the right to make changes within the product
development.
Light output (lumen) / max. battery lifetime with one battery set (hours) /
max. beam range (meter). Average values that may vary ± 15 %
depending on type of chip and batteries. Beam range and light output
of the brightest function.
Änderung im Rahmen der Produktweiterentwicklung bleiben
vorbehalten.
Lichtstrom (Lumen) / max. Leuchtdauer mit einem Batteriesatz (Stunden) /
max. Leuchtweite (Meter). Es handelt sich um durchschnittliche Werte,
welche im Einzelfall je nach Chip und Batterie um ± 15 % abweichen
können. Leuchtweite und Lichtstrom gemessen in der jeweils hellsten
Einstellung.
Ø 23 mm
loading

Resumen de contenidos para Walther MGL300

  • Página 1 MILITARY GRADE LIGHT MGL300 OPERATING INSTRUCTIONS | BEDIENUNGSANLEITUNG | MODE D´EMPLOI | MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATION | BEDIENUNG | UTILISATION | USO Reflector housing SWITCH CLICK Reflektorgehäuse Boîtier du réflecteur Caja reflectora CLICK: ON Housing Gehäuse Boîtier Caja CLICK: OFF...
  • Página 2 MILITARY GRADE LIGHT MGL300 OPERATING INSTRUCTIONS | BEDIENUNGSANLEITUNG | MODE D´EMPLOI | MANUAL DE INSTRUCCIONES Hinweise zu Batterien: Batterien dürfen nicht übermäßiger Wärme ausgesetzt werden, wie Sonnenschein, Feuer oder dergleichen. Nur wiederaufl adbare SAFETY INSTRUCTIONS | SICHERHEITSHINWEISE | CONSEILS DE SÉCURITÉ...