Bosch Professional GBH 7-46 DE Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para Professional GBH 7-46 DE:
Tabla de contenido
  • Deutsch

    • English

    • Français

    • Português

      • Italiano

        • Dutch

        • Dansk

        • Svenska

        • Norsk

        • Suomi

          • Türkçe

          Idiomas disponibles
          • ES

          Idiomas disponibles

          • ESPAÑOL, página 20

          Enlaces rápidos

          OBJ_BUCH-414-003.book Page 1 Thursday, July 28, 2011 3:24 PM
          WEU
          Robert Bosch GmbH
          Power Tools Division
          70745 Leinfelden-Echterdingen
          Germany
          www.bosch-pt.com
          1 609 929 V45 (2011.07) PS / 74 WEU
          WEU
          GBH 7-46 DE Professional
          de Originalbetriebsanleitung
          da Original brugsanvisning
          en Original instructions
          sv Bruksanvisning i original
          fr
          Notice originale
          no Original driftsinstruks
          es Manual original
          fi
          Alkuperäiset ohjeet
          pt Manual original
          el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
          it
          Istruzioni originali
          tr
          Orijinal işletme talimat
          nl Oorspronkelijke
          ar
          gebruiksaanwijzing
          fa
          Tabla de contenido
          loading

          Resumen de contenidos para Bosch Professional GBH 7-46 DE

          • Página 2: Tabla De Contenido

            ........vÝ—U 1 609 929 V45 | (28.7.11) Bosch Power Tools...
          • Página 20: Español

            1 609 929 V45 | (28.7.11) Bosch Power Tools...
          • Página 21 7 Empuñadura (zona de agarre aislada) accidente. Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opciona- les se detalla en nuestro programa de accesorios. Bosch Power Tools 1 609 929 V45 | (28.7.11)
          • Página 22 Certification – Ladrillo (con corona perforadora hueca) Peso según EPTA-Procedure 01/2003 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Clase de protección D-70745 Leinfelden-Echterdingen Estos datos son válidos para una tensión nominal de [U] 230 V. Los va- Leinfelden, 07.07.2010 lores pueden variar para otras tensiones y en ejecuciones específicas para ciertos países.
          • Página 23 Si el útil no comienza a girar inmediatamente orientativos. nada más conectar la herramienta eléctrica, déjela funcionar a bajas revoluciones hasta que gire también el útil. Posición Vario-Lock para modificar la posi- ción del cincel Bosch Power Tools 1 609 929 V45 | (28.7.11)
          • Página 24 óptima. México – Monte el cincel en el portaútiles. Robert Bosch S. de R.L. de C.V. – Gire el mando desactivador de percusión y giro 3 a la posi- Sierra Gamón 120 ción “Vario-Lock”...
          • Página 65 ‫ﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﺲ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻗﺒﻞ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﺃﻱ ﻋﻤﻞ ﻋﻠﯽ‬  ‫ﺿﻤﻦ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ ﺍﳌﺤﲇ، ﻳﻨﺒﻐﻲ ﲨﻊ ﻭﻓﺼﻞ ﺍﻟﻌﺪﺩ‬ .‫ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﱂ ﺗﻌﺪ ﺻﺎﳊﺔ ﻟﻼﺳﺘﻌﲈﻝ ﻭﺍﻟﺘﺨﻠﺺ‬ .‫ﻣﻨﻬﺎ ﳌﺮﻛﺰ ﻳﻘﻮﻡ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺍﺳﺘﻌﲈﳍﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ‬ .‫ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻼﺕ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 V45 | (28.07.2011)
          • Página 66 .‫ﺗﺮﺍﻋﯽ ﺍﻷﺣﻜﺎﻡ ﺍﻟﺴﺎﺭﻳﺔ ﰲ ﺑﻠﺪﻛﻢ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﻮﺍﺩ ﺍﳌﺮﻏﻮﺏ ﻣﻌﺎﳉﺘﻬﺎ‬ Engineering Certification ‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺑﺪﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen ‫ﺍﻧﺘﺒﻪ ﺇﻟﯽ ﺟﻬﺪ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ! ﳚﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﺟﻬﺪ ﻣﻨﺒﻊ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﻣﻊ‬  07.07.2010 ‫ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭﺓ ﻋﻠﯽ ﻻﺋﺤﺔ ﻃﺮﺍﺯ ﺍﳉﻬﺎﺯ. ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻌﺪﺩ‬...
          • Página 67 ‫ﻛﲈ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺗﻘﺪﻳﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻼﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﺑﺸﻜﻞ ﺩﻗﻴﻖ، ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ‬ .‫ﺍﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﰲ ﺑﺮﻧﺎﳎﻨﺎ ﻟﻠﺘﻮﺍﺑﻊ‬ ‫ﺍﻷﻭﻗﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻄﻔﺄ ﺧﻼﳍﺎ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻌﻤﻞ ﲠﺎ ﻭﻟﻜﻦ ﺩﻭﻥ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺑﺤﻤﻞ‬ ‫ﻓﻌﻼ. ﻭﻗﺪ ﳜﻔﺾ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻼﻫﺘﺰﺍﺯﺍﺕ ﺑﺸﻜﻞ ﻭﺍﺿﺢ ﻋﱪ ﻛﺎﻣﻞ ﻣﺪﺓ‬ .‫ﺍﻟﻌﻤﻞ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 V45 | (28.07.2011)
          • Página 68 ‫ﺍﺭﺗﺪ ﻋﺘﺎﺩ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﺍﳋﺎﺹ ﻭﺍﺭﺗﺪ ﺩﺍﺋ ﲈ ﹰ ﻧﻈﺎﺭﺍﺕ ﻭﺍﻗﻴﺔ. ﳛﺪ ﺍﺭﺗﺪﺍﺀ ﻋﺘﺎﺩ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ‬  ‫ﺍﳋﺎﺹ، ﻛﻘﻨﺎﻉ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻭﺃﺣﺬﻳﺔ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺍﻟﻮﺍﻗﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﻻﻧﺰﻻﻕ‬ ‫ﻭﺍﳋﻮﺫ ﺃﻭ ﻭﺍﻗﻴﺔ ﺍﻷﺫﻧﲔ، ﺣﺴﺐ ﻧﻮﻉ ﻭﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ، ﻣﻦ ﺧﻄﺮ‬ .‫ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺠﺮﻭﺡ‬ 1 609 929 V45 | (28.07.2011) Bosch Power Tools...
          • Página 69 .‫ﻣﺤﯿﻂ ﺯﯾﺴﺖ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺑﻌﻤﻞ ﺁﻭﺭﺩ‬ ‫ﮐﻠﯿﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﭼﺮﺧﺶ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﺿﺮﺑﻪ ﻭ ﺗﻮﻗﻒ ﭼﺮﺧﺶ‬ ‫ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮﺍی‬  .‫ﺣﻖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮی ﻣﺤﻔﻮﻅ ﺍﺳﺖ‬ .‫ﻗﻠﻢ ﮐﺎﺭی ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺭﻭی ﻭﺿﻌﯿﺖ ﻗﻠﻢ ﮐﺎﺭی )ﻗﻠﻢ ﺯﻧﯽ( ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 V45 | (28.07.2011)
          • Página 70 .‫ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻧﻮﻉ ﻗﻄﻌﻪ ﮐﺎﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺗﺎ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻧﯿﺰ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ‬ .‫ﭼﺮﺧﺶ ﳕﺎﯾﻨﺪ‬ (Vario-Lock) ‫ﻭﺿﻌﯿﺖ ﻗﻔﻞ ﮐﻦ ﻗﻠﻢ‬ ‫ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻭ ﺟﺎﺑﺠﺎﺋﯽ ﻭﺿﻌﯿﺖ ﻗﻠﻢ‬ (‫ﻭﺿﻌﯿﺖ ﺑﺮﺍی ﻗﻠﻢ ﮐﺎﺭی )ﻗﻠﻢ ﺯﻧﯽ‬ 1 609 929 V45 | (28.07.2011) Bosch Power Tools...
          • Página 71 Certification GBH 7-46 DE ‫ﺩﺭﯾﻞ ﭼﮑﺸﯽ‬ Professional ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻓﻨﯽ‬ 0 611 263 7.. ‫ﻗﺪﺭﺕ ﻭﺭﻭﺩی ﻧﺎﻣﯽ‬ 1350 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen (‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺩﻭﺭ )ﺳﺮﻋﺖ‬ 145 – 280 07.07.2010 ‫ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺿﺮﺑﻪ‬ ‫ﻧﺼﺐ‬ ‫– ﺑﺮﺍی ﺩﺭﯾﻞ ﮐﺎﺭی‬ 1375 – 2700 (‫–...
          • Página 72 ‫ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ. ﺍﯾﻦ ﺍﻣﺮ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺯ ﺍﺭﺗﻌﺎﺵ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﮐﺎﺭ‬ .‫ﮐﺎﺭ ﮔﯿﺮ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺷﻤﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ‬ .‫ﺑﻪ ﻭﺿﻮﺡ ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ ﺑﺪﻫﺪ‬ 1 609 929 V45 | (28.07.2011) Bosch Power Tools...
          • Página 73 ‫ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎ ﺯﻣﯿﻦ( ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﻠﯿﺪ ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﺟﺮﯾﺎﻥ‬ .‫ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻧﺎﻭﺍﺭﺩ ﻭ ﺑﯽ ﲡﺮﺑﻪ ﺧﻄﺮﻧﺎک ﺍﺳﺖ‬ .‫ﺧﻄﺎ ﻭ ﻧﺸﺘﯽ ﺯﻣﯿﻦ ﺧﻄﺮ ﺑﺮﻕ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺭﺍ ﮐﺎﻫﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 V45 | (28.07.2011)

          Este manual también es adecuado para:

          Gbh 7-46 de professional

          Tabla de contenido