Tabla de contenido

Enlaces rápidos

VIDEOCÁMARA
GZ-MS250 BE
GZ-MS230 BE
GZ-MS216 BE/AE/PE/SE
GZ-MS215 BE/AE/PE/SE
GZ-MS210 BE/AE/PE/SE
Guía detallada del
usuario
LYT2116-009A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC GZ-MS250 BE

  • Página 1 VIDEOCÁMARA GZ-MS250 BE Guía detallada del usuario GZ-MS230 BE GZ-MS216 BE/AE/PE/SE GZ-MS215 BE/AE/PE/SE GZ-MS210 BE/AE/PE/SE LYT2116-009A...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Grabación de vídeos en discos ......... 73 Ajuste de la compensación de contraluz ......32 Convenio de licencia del software de JVC ......74 Ajuste del dosificador de área ........... 32 Copias de seguridad de archivos sin utilizar el software pro- Grabación con efectos (GZ-MS250/GZ-MS230) ....
  • Página 3 GANANCIA ................ 80 Monitor LCD ................ 107 GRAB. POR INTERVALO ..........80 GRABACIÓN AUTOMÁTICA ..........80 Indicaciones en el monitor LCD CAMB AUTO MEDIO GRAB ..........81 Indicaciones habituales de grabación ......... 108 SELECC. REL. ASPECTO ..........81 Grabación de vídeo ............. 108 SIN VIENTO ..............
  • Página 4: Guía Para Principiantes

    Guía para principiantes Extienda el brazo si el sujeto se encuentra detrás de una multitud de per- Carga sonas. ■ [Introducción] Consulte las instrucciones de funcionamiento que se encuentran en la ● ① Abra las piernas hasta el ancho de los hombros. animación de la Guía detallada del usuario.
  • Página 5: Consejos Prácticos De Filmación

    Consejos prácticos de filmación Vacaciones / Navidad Grabación de la fiesta de Navidad ¡Grabe la celebración de Navidad con su familia! Photo by 101st CAB, Wings of Destiny Photo by InnerSpirit Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 Después de todos los preparativos, finalmente comienza la fiesta de Na- Decoración del árbol y preparación de la cena vidad.
  • Página 6: Boda

    Consejos prácticos de filmación Boda Primer plano de la novia durante el discurso de agradeci- miento ¡Cree un increíble vídeo de boda para los novios! El momento más importante del evento es el discurso de agradecimiento de los novios y la presentación de las flores. Las palabras emocionantes de gratitud de la novia y las lágrimas de felicidad de los padres son esce- nas que no se pueden perder.
  • Página 7: Viajes

    1 metro de altura. ■ Adaptador de CA El adaptador de CA de JVC es compatible con voltajes de 100 V a 240 V. Grabación del momento de alegría antes de la salida Por lo tanto, se puede utilizar en cualquier punto del mundo.
  • Página 8 Consejos prácticos de filmación Uso de la toma de recorrido de los lugares de interés Los puntos turísticos con paisajes hermosos o sitios históricos son lu- gares que seguramente querrá grabar. Para capturar la magnificencia de una escena que no encaja en un único cuadro, intente la técnica de la panorámica.
  • Página 9: Parque De Atracciones

    Consejos prácticos de filmación Parque de atracciones ¡Realice tomas de las caras de felicidad de todos los miembros de la familia! Los vídeos sin saludos o risas no solo son aburridos cuando los ve con posterioridad sino que también hacen que la función de grabación de so- nido sean una pérdida de tiempo.
  • Página 10 Consejos prácticos de filmación Funciones avanzadas con la compensación de contraluz Es muy útil el uso de la compensación de contraluz cuando el rostro del individuo se encuentra a contraluz o cuando la expresión no se puede ver claramente. Aumente el brillo de toda la imagen ajustando “COMP. CONTRALUZ” si los rostros se ven demasiado oscuros.
  • Página 11: Introducción

    Introducción Comprobación de los accesorios Si faltara algún accesorio o si los accesorios son defectuosos, consulte al distribuidor JVC o al centro de servicios JVC más cercano. Ilustración Descripción Adaptador de CA AP-V30E Se conecta a esta unidad para cargar la batería.
  • Página 12: Carga De La Batería

    Y se apaga cuando la carga ha finalizado. PRECAUCIÓN: Asegúrese de utilizar baterías JVC. Si utiliza alguna otra batería que no sea de JVC, no se puede garanti- ● zar la seguridad ni el rendimiento. Tiempo de carga: Aprox. 1 h 50 m (utilizando la batería suministrada) ●...
  • Página 13: Ajuste De La Correa De Mano

    Introducción Ajuste de la correa de mano Extracción de la correa ① Deslice la correa de mano hacia atrás. Mientras presiona A, tire de B y extraiga la correa. ② Regule la longitud de la correa. ● ③ Ajuste la correa de mano. Ajuste de la correa PRECAUCIÓN: Asegúrese de ajustar la correa de mano correctamente.
  • Página 14: Introducción De Una Tarjeta Sd (Gz-Ms250/Gz-Ms230)

    Introducción Introducción de una tarjeta SD (GZ-MS250/ GZ-MS230) Si se introduce una tarjeta SD comercialmente disponible, se pueden re- alizar grabaciones en la tarjeta sin que haya que detener el proceso cuando se agota el tiempo de grabación restante en la memoria integra- "Tipos de tarjetas SD utilizables"...
  • Página 15: Introducción De Una Tarjeta Sd (Gz-Ms216/Gz-Ms215/Gz- Ms210)

    Introducción Introducción de una tarjeta SD (GZ-MS216/ Extracción de la tarjeta GZ-MS215/GZ-MS210) Presione la tarjeta SD hacia adentro y luego retírela hacia arriba. Introduzca una tarjeta SD comercialmente disponible antes de iniciar la grabación. Esta unidad tiene dos ranuras para tarjetas SD. Si se introducen dos tarjetas SD, las grabaciones continúan en la otra tarjeta si una de ellas está...
  • Página 16: Ajuste Del Reloj

    Introducción Las visualizaciones en pantalla no funcionan incluso si se las toca. ● Ajuste del reloj La pantalla “¡AJUSTE FECHA/HORA!” aparece cuando se enciende esta unidad por primera vez después de su compra, cuando no se ha utilizado durante mucho tiempo o cuando aún no se ha ajustado el reloj. Ajuste el reloj antes de una grabación.
  • Página 17: Restablecimiento Del Reloj

    Introducción Cambio de idioma de visualización Restablecimiento del reloj Ajuste el reloj con “AJUS.RELOJ” del menú. El idioma en el que se muestra la información de la pantalla puede cam- biarse. Presione D para ver el menú. Presione D para ver el menú. Seleccione “AJUS.RELOJ”...
  • Página 18: Uso Del Control Deslizante

    Introducción Uso del control deslizante Cómo sostener esta unidad Deslice la yema de su dedo por el control deslizante para las opera- Cuando sostenga esta unidad, mantenga los codos pegados al cuerpo ciones más suaves. para evitar que la cámara vibre. Mientras presiona el control deslizante, el cursor se mueve automática- mente.
  • Página 19: Instalación En Trípode

    Introducción Uso de esta unidad en el extranjero Instalación en trípode La forma del tomacorriente varía según el país y la región. Esta unidad se puede montar sobre un trípode. Esto es útil para evitar la Para cargar la batería, necesita un enchufe adaptador que coincida con vibración de la cámara y grabar desde la misma posición.
  • Página 20: Ajuste Del Reloj A La Hora Local Durante Los Viajes

    Introducción Ajuste del reloj a la hora local durante los viajes Ajuste del horario de verano Cambie la visualización de la fecha y hora según la hora local seleccio- Si selecciona “ON” en “CONF. PARA HORARIO DE VERANO” de nando el destino en “CONF. ÁREA” de “AJUS.RELOJ”. “AJUS.RELOJ”, la hora se ajusta 1 hora por adelantado.
  • Página 21: Accesorios Opcionales

    Introducción Accesorios opcionales Puede grabar durante un periodo más prolongado utilizando la batería opcional. Nombre del producto Descripción Batería Proporciona un tiempo de grabación más ● BN-VG107E prolongado que el de la batería que viene ● con esta unidad. También se puede utilizar BN-VG114E ●...
  • Página 22: Grabación

    Grabación Grabación de vídeos en modo automático Indicaciones durante la grabación de vídeo Si se utiliza el modo auto, se pueden realizar grabaciones sin tener en cuenta los ajustes. Abra la cubierta de la lente. Abra el monitor LCD y seleccione el modo vídeo. Icono en pantal- Descripción Modo de graba-...
  • Página 23: Zoom

    ● Se recomienda copiar todos los datos importantes grabados a un DVD u otro medio de grabación de almacenamiento. JVC no se responsabi- liza por las pérdidas de datos. "PHOTO" se ilumina en la pantalla cuando se captura una imagen fija.
  • Página 24: Reducción De La Vibración De La Cámara

    Grabación Toma de imágenes fijas en modo Auto Reducción de la vibración de la cámara Si se enciende el DIS, se reduce la vibración de la cámara durante una Si se utiliza el modo auto, se pueden realizar grabaciones sin tener en grabación.
  • Página 25 Grabación Icono en pantal- Descripción Modo de graba- Presione el botón G/H para cambiar el modo de ción grabación entre G (Auto) y H (Manual). Tamaño de im- Muestra el icono del tamaño de la imagen. agen El ajuste del tamaño de la imagen no se puede ●...
  • Página 26: Zoom

    Grabación También puede utilizar el T/W zoom a zoom del control deslizante. ● Botones de funcionamiento para la grabación de imágenes fijas NOTA: El zoom digital sólo está disponible en el modo de grabación de imáge- ● nes fijas. Botón de funcio- Descripción namiento T/W Zoom...
  • Página 27: Comprobación Inmediata De La Imagen Capturada

    Grabación Grabación manual Comprobación inmediata de la imagen capturada Puede comprobar las últimas imágenes capturadas mientras esté en Puede realizar los ajustes, como por ejemplo el brillo y la velocidad del modo grabación. (Revisión rápida) obturador, utilizando el modo manual. La grabación manual se puede ajustar para los modos vídeo e imagen fija.
  • Página 28: Selección De La Escena

    Grabación ÁREA DE El brillo de un área específica se puede ajustar como ● Selección de la escena FOTOME- el estándar. TRÍA "Ajuste del dosificador de área" (A P.32) Se pueden grabar las escenas habituales con los ajustes más adecua- dos.
  • Página 29: Ajuste Manual Del Enfoque

    Grabación * La imagen es solo una impresión. Ajuste manual del enfoque Ajuste Efecto Realice este ajuste cuando el enfoque no es claro en “AUTO” o cuando NOCHE Aumenta la ganancia e ilumina la escena automáticamente desee un enfoque manual. cuando el entorno es oscuro.
  • Página 30: Ajuste Del Brillo

    Grabación Los ajustes se pueden realizar por separado para los vídeos e imáge- ● nes fijas. Ajuste del brillo Se puede ajustar el brillo al nivel que usted desee. Ajuste de la velocidad del obturador Presione D para ver el menú. Puede ajustar la velocidad del obturador para adecuarse al tipo de suje- Presione D para ver el menú.
  • Página 31: Ajuste Del Balance De Blancos

    Grabación Uso de BB MANUAL Coloque un papel blanco delante de la lente de modo tal que cubra la pantalla. Seleccione “BB MANUAL” y mantenga presionado C. El cursor parpadea. ● Deje de presionar C después de que desaparezca el menú. NOTA: Los ajustes se pueden realizar por separado para los vídeos e imáge- ●...
  • Página 32: Ajuste De La Compensación De Contraluz

    Grabación Ajuste de la compensación de contraluz Ajuste del dosificador de área Puede corregir la imagen cuando el sujeto aparece demasiado oscuro Puede ajustar el brillo de un área específica como el estándar. debido al contraluz. Presione D para ver el menú. Presione D para ver el menú.
  • Página 33: Grabación Con Efectos (Gz-Ms250/Gz-Ms230)

    Grabación Grabación con efectos (GZ-MS250/GZ-MS230) Tomas en primeros planos Puede añadir diversos efectos a los vídeos e imágenes fijas para crear Puede realizar tomas en primeros planos de un objeto utilizando la fun- una atmósfera diferente de la grabación habitual. ción tele macro.
  • Página 34: Registro De Archivos A Eventos Antes De La Grabación

    Grabación Registro de archivos a eventos antes de la Grabación de vídeos en formato YouTube grabación Puede compartir los recuerdos más divertidos con su familia y amigos subiendo sus vídeos a la página web YouTube. Los vídeos se pueden encontrar fácilmente durante la reproducción, cla- A través de la filmación de subida, puede conseguir directamente vídeos sificándolos durante la grabación.
  • Página 35: Grabación De Vídeos En Formato Itunes

    Grabación Grabación de vídeos en formato iTunes Carga de vídeos Puede cargar vídeos en YouTube utilizando el software proporcionado Si realiza una grabación con el ajuste EXPORTACIÓN activado, puede "Everio MediaBrowser". transferir los vídeos en el formato del software de Apple "iTunes" cuando Instale el software en su PC y conecte esta unidad al PC.
  • Página 36: Grabación A Intervalos (Grab. Por Intervalo)

    Grabación Grabación a intervalos (GRAB. POR INTER- VALO) Esta función permite la visualización momentánea de los cambios de una escena que ocurren lentamente durante un periodo prolongado de tiem- po tomando cuadros a un intervalo determinado. Es muy útil para realizar observaciones, como por ejemplo cuando se abre el capullo de una flor.
  • Página 37: Grabación Automática Mediante Captación De Movimientos (Grabación Automática)

    Grabación Grabación automática mediante captación Ajuste a intervalos regulares de movimientos (GRABACIÓN AUTOMÁTI- Cuanto mayor es el número de segundos, mayor es el intervalo de gra- bación. Ajuste Detalles Esta función permite que la unidad grabe automáticamente mediante la captación de los cambios en los movimientos del sujeto (brillo) dentro del Desactiva la función.
  • Página 38: Tiempo Restante De Grabación/Carga De La Batería

    Grabación los movimientos del sujeto (cambios de brillo) dentro del cuadro rojo. Tiempo restante de grabación/Carga de la Para cancelar la GRABACIÓN AUTOMÁTICA, ajústela en “OFF”. batería PRECAUCIÓN: El único ajuste de grabación manual disponible es “TELE MACRO”. ● Puede comprobar el tiempo de grabación de vídeo restante y la carga re- Los demás se ajustan en “AUTO”.
  • Página 39 Grabación Tiempo estimado de grabación de vídeo Calidad Memoria integrada Memoria integrada Tarjeta SDHC de 4 Tarjeta SDHC de 8 Tarjeta SDHC de Tarjeta SDHC de (GZ-MS250) (GZ-MS230) 16 GB 32 GB ULTRAFINA 7 h 30 m 1 h 50 m 56 m 1 h 50 m 3 h 45 m...
  • Página 40: Reproducción

    Realice una copia de seguridad de los datos importantes grabados ● Se recomienda copiar todos los datos importantes grabados a un DVD u otro medio de grabación de almacenamiento. JVC no se responsabi- liza por las pérdidas de datos. Comprobación de la hora de grabación y demás información Presione M.
  • Página 41: Comprobación Rápida Del Contenido De Los Vídeos

    Reproducción Comprobación rápida del contenido de los vídeos Reproducción de un vídeo con información de gestión de- fectuosa Puede reproducir un extracto de los vídeos grabados (reproducción de extracto). Reproduce vídeos con información de gestión defectuosa. Es útil para comprobar el contenido de los vídeos rápidamente. Seleccione el modo reproducción.
  • Página 42: Reproducción De Imágenes Fijas

    Reproducción Reproducción de imágenes fijas Durante la visualización de la pantalla de índice Puede seleccionar y reproducir las imágenes fijas grabadas desde la Visualiza- Descripción pantalla de índice (pantalla de vistas en miniatura). ción Los contenidos del destino de almacenamiento seleccionado en “SOPO- RTE GRAB.
  • Página 43: Búsqueda De Un Vídeo O Imagen Fija Específicos

    Reproducción Búsqueda de un vídeo o imagen fija especí- ficos Cuando hay un gran número de vídeos e imágenes fijas grabados, es di- fícil buscar un archivo desde la pantalla de índice. Utilice la función de búsqueda para encontrar el archivo que desee. En el caso de vídeos, puede buscar por “GRUPO”, “BUSCAR FECHA”...
  • Página 44: Búsqueda De Fechas

    Reproducción Búsqueda de fechas Búsqueda de eventos y fechas Puede buscar y reproducir vídeos o imágenes fijas según las fechas de Puede buscar y reproducir vídeos según los eventos o fechas de graba- grabación. ción. Se busca el contenido del destino de almacenamiento seleccionado en Se busca el contenido del destino de almacenamiento seleccionado en ●...
  • Página 45: Conexión Y Visualización En Un Televisor

    Reproducción Conexión y visualización en un televisor Visualizaciones anormales en el televisor Si se conecta el cable de CA suministrado al terminal de vídeo, se pue- Problema Acción den reproducir vídeos en un televisor. Las imágenes no aparecen Consulte también el manual de instrucciones del televisor en uso. Desconecte el cable y vuelva a con- ●...
  • Página 46: Reproducción De Listas De Reproducción

    Reproducción Reproducción de listas de reproducción Reproduce las listas de reproducción creadas. Seleccione el modo reproducción. Seleccione el modo vídeo. Presione D para ver el menú. Seleccione “REPR. LISTA REPROD.” y presione C. Seleccione la lista de reproducción deseada y presione C para iniciar la reproducción.
  • Página 47: Edición

    Edición Compruebe que es el archivo que desea eliminar, seleccione “SÍ” y Eliminación de archivos no deseados presione C. Elimine los vídeos e imágenes fijas no deseados cuando el espacio en el medio de grabación se agote. La capacidad del medio de grabación se puede restaurar después de eliminar los archivos.
  • Página 48: Eliminación De Archivos Seleccionados

    Edición Eliminación de archivos seleccionados Elimina los archivos seleccionados. PRECAUCIÓN: No se pueden restaurar los archivos eliminados. ● Seleccione el modo reproducción. Seleccione “SÍ” y presione C. Seleccione el modo vídeo o imagen fija. Después de la eliminación, presione C. ●...
  • Página 49: Eliminación De Todos Los Archivos

    Edición Protección de archivos Eliminación de todos los archivos Elimina todos los archivos. Protege los vídeos o imágenes fijas importantes para evitar que se elimi- nen accidentalmente. PRECAUCIÓN: "Protección del archivo visualizado actualmente" (A P.49) No se pueden restaurar los archivos eliminados. ●...
  • Página 50: Protección De Los Archivos Seleccionados

    Edición Compruebe que es el archivo que desea proteger, seleccione “SÍ” y presione C. Protección de los archivos seleccionados Protege o anula la protección de los archivos seleccionados. Seleccione el modo reproducción. El archivo que se desea proteger aparece en esta pantalla. ●...
  • Página 51: Protección De Todos Los Archivos

    Edición Después de seleccionar todos los archivos para proteger o anular la protección, presione D. Protección de todos los archivos Protege todos los archivos. Seleccione el modo reproducción. Seleccione el modo vídeo o imagen fija. Presione D para ver el menú. Seleccione “EDITAR”...
  • Página 52: Anulación De Protección De Todos Los Archivos

    Edición Cambio del registro de eventos de los víd- Anulación de protección de todos los archivos Anula la protección de todos los archivos. Encuentre los vídeos grabados para su reproducción rápida registrándo- Seleccione el modo reproducción. los en las opciones adecuadas de la lista de diversos eventos. "Cambio del evento del archivo visualizado actualmente"...
  • Página 53: Cambio Del Evento De Los Archivos Seleccionados

    Edición Seleccione “SÍ” y presione C. Cambio del evento de los archivos seleccionados Cambia el evento de los archivos múltiples especificando un intervalo. Seleccione el modo reproducción. Presione los botones de funcionamiento "E" / "F" para seleccionar el ● archivo anterior o siguiente. Seleccione el modo vídeo.
  • Página 54: Captura De Una Imagen Fija Del Vídeo Durante Su Reproducción

    Edición Seleccione el último archivo del intervalo y presione C. Captura de una imagen fija del vídeo du- rante su reproducción Puede capturar imágenes fijas de las escenas que desee en los vídeos grabados. Seleccione el modo reproducción. Seleccione un nuevo evento y presione C. Seleccione el modo vídeo.
  • Página 55: Captura De Una Parte Necesaria Del Vídeo

    Edición Captura de una parte necesaria del vídeo Seleccione la parte necesaria de un vídeo y guárdela como un nuevo ar- chivo de vídeo. Seleccione el modo reproducción. Presione C para reiniciar la reproducción. ● "Reproducción de vídeos" (A P.40) Presione C para poner la reproducción en pausa y luego presione AJUSTAR para ajustar el punto de detención de copia.
  • Página 56: Captura De Vídeos Para Cargar A Youtube

    Edición Captura de vídeos para cargar a YouTube Capture y copie una parte de un vídeo grabado (máximo 10 minutos) para cargarlo a YouTube y guárdelo como vídeo YouTube. Si captura vídeos para YouTube, la duración no puede ser mayor a 10 minutos.
  • Página 57: Preparación De Los Vídeos A Transferir A Itunes

    Edición tualizada sobre el producto" en el archivo de ayuda del software "Ever- Preparación de los vídeos a transferir a io MediaBrowser" proporcionado. iTunes Ajuste los atributos EXPORT a los vídeos grabados añadiendo una mar- ca "LIB.". Si se ajustan los atributos EXPORT, los vídeos se pueden registrar en iTunes fácilmente utilizando el software suministrado en un PC.
  • Página 58: Creación De Lista De Reproducción A Partir De Los Vídeos Grabados

    Edición Problemas con la exportación de archivos a iTunes: Creación de lista de reproducción a partir Consulte "Preguntas y Respuestas", "Información actualizada", "Infor- ● mación de descarga", etc. en "Haga clic para obtener información ac- de los vídeos grabados tualizada sobre el producto" en el archivo de ayuda del software "Ever- io MediaBrowser"...
  • Página 59: Creación De Listas De Reproducción Por Grupo

    Edición Seleccione “CREAR DESDE ESCENA” y presione C. Creación de listas de reproducción por grupo Cree una lista de reproducción organizando múltiples archivos según su grupo. Seleccione el modo reproducción. Seleccione el archivo que desee agregar a la lista de reproducción y presione C.
  • Página 60: Creación De Listas De Reproducción Por Fecha

    Edición Presione “COMPR.” para comprobar el vídeo seleccionado. ● Creación de listas de reproducción por fecha Seleccione el punto de inserción que desee y presione C. Cree una lista de reproducción organizando múltiples archivos según su fecha de grabación. Seleccione el modo reproducción. Los vídeos seleccionados se añaden a la lista de reproducción a la ●...
  • Página 61: Creación De Listas De Reproducción Por Evento

    Edición Presione “COMPR.” para comprobar el vídeo seleccionado. ● Creación de listas de reproducción por evento Seleccione el punto de inserción que desee y presione C. Cree una lista de reproducción organizando múltiples archivos según los eventos y fechas de grabación. Seleccione el modo reproducción.
  • Página 62: Edición De Listas De Reproducción

    Edición Seleccione la fecha que desee agregar a la lista de reproducción y presione C. Edición de listas de reproducción Puede cambiar el contenido de una lista de reproducción creada. Seleccione el modo reproducción. Presione “COMPR.” para comprobar el vídeo seleccionado. ●...
  • Página 63: Eliminación De Listas De Reproducción

    Edición Seleccione el punto de inserción que desee y presione C. Eliminación de listas de reproducción Elimina las listas de reproducción creadas. Seleccione el modo reproducción. Los vídeos seleccionados se añaden a la lista de reproducción a la ● derecha. Seleccione el modo vídeo.
  • Página 64 Edición Una vez que haya finalizado la eliminación, la pantalla regresa a la ● pantalla de selección de eliminación de lista de reproducción. Después de la eliminación, presione D. ●...
  • Página 65: Copia

    Copia Copia de archivos a una tarjeta (GZ-MS250/ GZ-MS230) Puede copiar vídeos e imágenes fijas a otra tarjeta SD. "Copia de todos los archivos" (A P.65) "Copia de archivos seleccionados" (A P.66) Copia de todos los archivos Seleccione “SÍ” y presione C. Copia todos los vídeos e imágenes fijas a otro medio.
  • Página 66: Copia De Archivos Seleccionados

    Copia Copia de archivos seleccionados Copia los vídeos e imágenes fijas seleccionados en otro medio. Seleccione el modo reproducción. Aparecerá una marca de verificación en el archivo seleccionado. ● Para quitar la marca de verificación, presione C nuevamente. Después de seleccionar todos los archivos que desee copiar, presione Seleccione el modo vídeo o imagen fija.
  • Página 67: Traslado De Archivos (Gz-Ms250/Gz-Ms230)

    Copia Traslado de archivos (GZ-MS250/GZ-MS230) Puede mover vídeos e imágenes fijas a otra tarjeta SD. Los archivos que se muevan se eliminarán del medio original. El traslado de imágenes fijas a tarjetas SD es ideal para llevarlas a una tienda para su impresión (desarrollo). "Traslado de todos los archivos"...
  • Página 68: Traslado De Los Archivos Seleccionados

    Copia Seleccione el archivo que desee y presione C. Traslado de los archivos seleccionados Mueve los vídeos e imágenes fijas seleccionados a otro medio. Los archivos que se muevan se eliminarán del medio original. Seleccione el modo reproducción. Aparecerá una marca de verificación en el archivo seleccionado. ●...
  • Página 69: Copia De Archivos En Una Grabadora De Vídeo O Dvd

    Copia Copia de archivos en una grabadora de víd- eo o DVD Puede copiar vídeos si se conecta la cámara a una grabadora de vídeo o DVD. Consulte también los manuales de instrucciones del televisor, graba- ● dora de vídeo, DVD, etc. Conecte el dispositivo a una grabadora de vídeo o DVD.
  • Página 70: Copiar A Pc Windows

    (Inglés/alemán/francés/español): +44-1489-564-764 Asia (Filipinas) (Inglés): +63-2-438-0090 China (Chino): 10800-163-0014 (gratuito) Página principal http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Para obtener más información sobre cómo cargar en Youtube o trasladar archivos a iTunes, consulte "Ayuda de MediaBrowser" en el menú "Ayuda" ● de Everio MediaBrowser. Comprobación de los requisitos del sistema (instrucciones) Haga clic con el botón secundario en “Equipo”...
  • Página 71: Copia De Seguridad De Todos Los Archivos

    Aparecerá MENÚ USB. ● China (Chino): 10800-163-0014 (gratuito) Seleccione “HACER COPIA DE SEGURIDAD” y presione C. Página http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ princi- Elimine los vídeos no deseados antes de realizar una copia de seguri- ● dad. Se tardará un tiempo en realizar una copia de seguridad de muchos vídeos.
  • Página 72: Organización De Archivos

    (Inglés/alemán/francés/español): +800-1532-4865 (gratui- Otros países de Europa (Inglés/alemán/francés/español): +44-1489-564-764 Asia (Filipinas) (Inglés): +63-2-438-0090 China (Chino): 10800-163-0014 (gratuito) Página http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ princi- Cree una lista personalizada. Se añade una nueva lista personalizada a la biblioteca de listas per- ● sonalizadas. Haga clic en la fecha de grabación.
  • Página 73: Grabación De Vídeos En Discos

    Otros países de Europa (Inglés/alemán/francés/español): +44-1489-564-764 Asia (Filipinas) (Inglés): +63-2-438-0090 China (Chino): 10800-163-0014 (gratuito) Página http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ princi- Seleccione el método de selección de archivos. Si selecciona “Seleccionar todos los archivos visuali zados”", solo se ● copiarán al DVD los vídeos visualizados.
  • Página 74: Convenio De Licencia Del Software De Jvc

    Programa. La única responsabilidad Emplee el CD-ROM suministrado exclusivamente. Nunca emplee nin- de JVC y el recurso exclusivo de que Usted dispone en relación con el ● gún otro CDROM para ejecutar este software.
  • Página 75: Lista De Archivos Y Carpetas

    Copia Se crean solo cuando es necesario. ① Conecte el adaptador de CA a esta unidad. ② Realice la conexión utilizando el cable USB proporcionado. Abra el monitor LCD. PRECAUCIÓN: Si las carpetas o archivos se eliminan, mueven o cambian de nombre ●...
  • Página 76: Copiar A Computadora Mac

    Copia Al extraer esta unidad de la computadora, arrastre y suelte el icono ● Copiar a computadora Mac "EVERIO_MEM" o "EVERIO_SD" en su escritorio a en la papelera de reciclaje. Copie los archivos a un Mac siguiendo este método. Conecte el cable USB y el adaptador de CA. iMovie y iPhoto Puede importar archivos desde esta unidad a una computadora utilizan- do iMovie '08, '09 (vídeo) o iPhoto (imagen fija) de Apple.
  • Página 77: Ajustes De Menú

    Ajustes de menú Funcionamiento del menú Utilice el control deslizante y los botones de funcionamiento para ajustar el menú. El menú es diferente según el modo que esté en uso. ● Presione D para ver el menú. Seleccione el menú que desee y presione C. Seleccione el ajuste que desee y presione C.
  • Página 78: Menú De Grabación (Vídeo)

    Ajustes de menú Menú de grabación (vídeo) Puede realizar diversos ajustes, como brillo y balance de blancos, para adaptarse al sujeto u objetivo. Puede también cambiar los ajustes como la cali- dad de imagen y ganancia. Ajuste Detalles AJUSTE MANUAL Los ajustes de grabación se pueden ajustar manualmente.
  • Página 79: Iluminación (Gz-Ms250/Gz-Ms230Gz-Ms216/Gz-Ms215)

    Ajustes de menú ILUMINACIÓN (GZ-MS250/GZ-MS230GZ-MS216/GZ-MS215) CALIDAD DE VÍDEO Apaga o enciende la luz. Ajusta la calidad del vídeo. Ajuste Detalles Ajuste Detalles No se ilumina. ULTRAFINA Permite la grabación a la mejor calidad de imagen. AUTO Se ilumina automáticamente cuando el entorno es oscuro. FINA Permite la grabación a la más alta calidad de imagen.
  • Página 80: Zoom

    Ajustes de menú ZOOM GANANCIA Ajusta el alcance máximo del zoom. Hace que el sujeto se vea más brillante automáticamente si se graba en sitios oscuros. Ajuste Detalles Ajuste Detalles 39x/ÓPTICA Permite un zoom de hasta 39x. Desactiva la función. 45x/DYNAMIC Permite un zoom de hasta 45x.
  • Página 81: Camb Auto Medio Grab

    Ajustes de menú CAMB AUTO MEDIO GRAB SELECC. REL. ASPECTO Cambia a otro medio de grabación para continuar la grabación cuando Se puede realizar una grabación con proporción de aspecto 16:9 ó 4:3. se agota el espacio restante en el medio actual de grabación. Ajuste Detalles Es posible que la grabación se vea interrumpida momentáneamente...
  • Página 82: Sin Viento

    Ajustes de menú SIN VIENTO Reduce el ruido causado por el viento. Ajuste Detalles Desactiva la función. Activa la función. Visualización de la opción Seleccione el modo vídeo. Presione D para ver el menú. Seleccione “SIN VIENTO” y presione C.
  • Página 83: Menú De Grabación (Imagen Fija)

    Ajustes de menú Menú de grabación (imagen fija) Puede realizar diversos ajustes, como brillo y balance de blancos, para adaptarse al sujeto u objetivo. Puede también cambiar los ajustes como la cali- dad de imagen y ganancia. Ajuste Detalles AJUSTE MANUAL Los ajustes de grabación se pueden ajustar manualmente.
  • Página 84: Iluminación (Gz-Ms250/Gz-Ms230Gz-Ms216/Gz-Ms215)

    Ajustes de menú ILUMINACIÓN (GZ-MS250/GZ-MS230GZ-MS216/GZ-MS215) TEMPORIZ. Apaga o enciende la luz. Es conveniente utilizar el temporizador de 10 segundos al tomar una foto de grupo. Ajuste Detalles El uso del temporizador de 2 segundos también ayuda a prevenir la vi- bración de la cámara causada al presionar el botón INSTANTÁNEA.
  • Página 85: Modo De Captura

    Ajustes de menú MODO DE CAPTURA CALIDAD DE IMAGEN Puede realizar los ajustes de la filmación continua. Ajusta la calidad de la imagen. Ajuste Detalles Ajuste Detalles GRABAR UNA CAP- Graba una imagen fija. FINA Permite la grabación en alta calidad de imagen pero TURA disminuye el número de imágenes grabables.
  • Página 86: Ganancia

    Ajustes de menú GANANCIA Hace que el sujeto se vea más brillante automáticamente si se graba en sitios oscuros. Ajuste Detalles Desactiva la función. Ilumina eléctricamente la escena cuando es oscura. NOTA: Puede realizar ajustes de vídeos en forma independiente. ●...
  • Página 87: Menú De Ajustes Manuales

    Ajustes de menú Menú de ajustes manuales Los ajustes de grabación se pueden ajustar manualmente. NOTA: Se muestran solo si se realiza una grabación en modo manual. ● Ajuste Detalles SELECC. ESCENA Puede seleccionar los ajustes para adaptarse a las condiciones de filmación. "Selección de la escena"...
  • Página 88: Menú De Reproducción (Vídeo)

    Ajustes de menú Menú de reproducción (vídeo) Puede eliminar o buscar vídeos específicos. Ajuste Detalles ELIMINAR Elimina vídeos no deseados. "Eliminación del archivo visualizado actualmente" (A P.47) "Eliminación de archivos seleccionados" (A P.48) "Eliminación de todos los archivos" (A P.49) BUSCAR Refina la pantalla de índice de vídeos según el grupo, fecha de grabación o evento.
  • Página 89: Eliminar

    Ajustes de menú ELIMINAR COPIAR (GZ-MS250/GZ-MS230) Elimina vídeos no deseados. Copia archivos a otro medio. Información de funcionamiento Información de funcionamiento "Eliminación del archivo visualizado actualmente" (A P.47) "Copia de todos los archivos" (A P.65) "Eliminación de archivos seleccionados" (A P.48) "Copia de archivos seleccionados"...
  • Página 90: Datos En Pantalla

    Ajustes de menú DATOS EN PANTALLA Ajusta si se desea ver las pantallas de visualización, como por ejemplo iconos, durante la reproducción. Ajuste Detalles No hay visualización alguna. MOSTRAR TODO Se visualiza todo. MOSTRAR SÓLO FECHA Se visualiza solo la fecha. Visualización de la opción Seleccione el modo reproducción.
  • Página 91: Menú De Reproducción (Imagen Fija)

    Ajustes de menú Menú de reproducción (imagen fija) Puede eliminar o buscar imágenes fijas específicas. Ajuste Detalles ELIMINAR Elimina imágenes fijas no deseadas. "Eliminación del archivo visualizado actualmente" (A P.47) "Eliminación de archivos seleccionados" (A P.48) "Eliminación de todos los archivos" (A P.49) BUSCAR FECHA Puede buscar y reproducir vídeos o imágenes fijas según las fechas de grabación.
  • Página 92: Efectos Present Diap

    Ajustes de menú PROTEGER/CANCELAR EFECTOS PRESENT DIAP Evita que los archivos se eliminen accidentalmente. Puede añadir efectos a las transiciones en una reproducción de presen- Información de funcionamiento tación de diapositivas. "Protección del archivo visualizado actualmente" (A P.49) Ajuste Detalles "Protección de los archivos seleccionados"...
  • Página 93: Datos En Pantalla

    Ajustes de menú DATOS EN PANTALLA Ajusta si se desea ver las pantallas de visualización, como por ejemplo iconos, durante la reproducción. Ajuste Detalles No hay visualización alguna. MOSTRAR TODO Se visualiza todo. MOSTRAR SÓLO FECHA Se visualiza solo la fecha. Visualización de la opción Seleccione el modo reproducción.
  • Página 94: Visualización Del Menú De Ajustes

    Ajustes de menú Visualización del menú de ajustes Puede ajustar los distintos ajustes de visualización como por ejemplo el brillo del monitor LCD, etc. Ajuste Detalles LANGUAGE El idioma en el que se muestra la información de la pantalla puede cambiarse. "Cambio de idioma de visualización"...
  • Página 95: Brillo Del Monitor

    Ajustes de menú BRILLO DEL MONITOR LUZ DE FONDO MONITOR Ajusta el brillo del monitor LCD. Ajusta el brillo del contraluz del monitor. Ajuste Detalles Presione D para ver el menú. MÁS BRIL- Ilumina el contraluz del monitor independientemente de las condiciones del entorno.
  • Página 96: Menú De Ajustes Básicos

    Ajustes de menú Menú de ajustes básicos Puede realizar diversos ajustes de la cámara como por ejemplo el sonido de funcionamiento, etc. Ajuste Detalles MODO DEMO Introduce las características especiales de esta unidad en forma de extracto. "MODO DEMO" (A P.97) DESCONEXIÓN AU- Si ajusta esta opción, evita la situación de olvidarse de apagar la alimentación.
  • Página 97: Modo Demo

    Ajustes de menú MODO DEMO DESCONEXIÓN AUTOM. Inicia la reproducción del modo demo que presenta las características de Si ajusta esta opción, evita la situación de olvidarse de apagar la alimen- esta unidad. tación. Ajuste Detalles Ajuste Detalles Desactiva la función. La alimentación no se apaga incluso si esta unidad no se uti- liza durante 5 minutos.
  • Página 98: Sonido Funcionam

    Ajustes de menú SONIDO FUNCIONAM. BOTÓN GRABAR Enciende y apaga el sonido de funcionamiento. Muestra el botón "GRABACIÓN" del monitor LCD y permite su utilización como el botón de INICIO/DETENCIÓN. Ajuste Detalles Ajuste Detalles Apaga el sonido de funcionamiento. No hay visualización. Enciende el sonido de funcionamiento.
  • Página 99: Reinicio Rápido

    Permite que la grabación se realice inmediatamente cuando se abre el Actualiza las funciones de esta unidad a la última versión. monitor LCD. Para obtener más información, consulte la página principal de JVC (si no hay un programa de actualización de software de esta unidad dis- Ajuste Detalles ponible, no encontrará...
  • Página 100: Menú De Ajustes De Conexión

    Ajustes de menú Menú de ajustes de conexión Puede ajustar diversos ajustes para la conexión a un televisor o grabadora de DVD. Ajuste Detalles VER EN TV Muestra los iconos y la fecha y hora en una pantalla del televisor. "VER EN TV"...
  • Página 101: Menú De Ajustes De Medios

    Ajustes de menú Menú de ajustes de medios Puede realizar diversos ajustes para los medios de grabación. Ajuste Detalles SOPORTE GRAB. VÍDEO Ajusta los medios de grabación y reproducción de los vídeos. "SOPORTE GRAB. VÍDEO (GZ-MS250/GZ-MS230)" (A P.101) SEL. RANURA DE VÍDEO Ajusta la ranura SD de grabación y reproducción de los vídeos.
  • Página 102: Soporte Grab. Foto (Gz-Ms250/Gz-Ms230)

    Ajustes de menú SOPORTE GRAB. FOTO (GZ-MS250/GZ-MS230) SEL. RANURA IMAGEN (GZ-MS216/GZ-MS215/GZ-MS210) Ajusta los medios de grabación y reproducción de imágenes fijas. Ajusta los medios de grabación y reproducción de imágenes fijas. Ajuste Detalles Ajuste Detalles MEMORIA INTE- Graba imágenes fijas a la memoria integrada de RANURA A Graba imágenes fijas a la tarjetas SD en la ranura A.
  • Página 103: Formatear Mem Int (Gz-Ms250/Gz-Ms230)

    Ajustes de menú FORMATEAR MEM INT (GZ-MS250/GZ-MS230) FORMATEAR TARJETA SD Elimina todos los archivos de la memoria integrada. Elimina todos los archivoas de la tarjeta SD. Ajuste Detalles Ajuste Detalles ARCHIVO Elimina todos los archivos de la memoria integrada. ARCHIVO Elimina todos los archivoas de la tarjeta SD.
  • Página 104: Borar Mem Integrada (Gz-Ms250/Gz-Ms230)

    Ajustes de menú BORAR MEM INTEGRADA (GZ-MS250/GZ-MS230) Ejecute este proceso si se va a deshacer de esta unidad o si se la da a otra persona. Presione D para ver el menú. Seleccione “CONFIG. MEDIOS” y presione C. Seleccione “BORAR MEM INTEGRADA” y presione C. Seleccione “SÍ”...
  • Página 105: Nombres De Las Piezas

    Nombres de las piezas Frente Parte posterior Lente/cubierta de la lente Palanca de zoom/volumen No toque la lente y cubierta de la lente. ● Durante la filmación: Ajusta el intervalo de filmación. ● Durante la reproducción (pantalla de índice): Cambia el número de im- ●...
  • Página 106: Parte De Abajo

    Nombres de las piezas Parte de abajo Interior Abertura para fijación del trípode "Instalación en trípode" (A P.19) Altavoz Emite sonido de audio durante la reproducción de vídeo. Ranura para la tarjeta SD ● Introduzca una tarjeta SD opcional. ● L Botón (reproducción) "Introducción de una tarjeta SD (GZ-MS250/GZ-MS230)"...
  • Página 107: Monitor Lcd

    Nombres de las piezas Monitor LCD Control deslizante LASER TOUCH OPERATION Selecciona las opciones o imágenes del menú o pantalla de índice. ● "Uso de los botones de funcionamiento" (A P.17) Monitor LCD Enciende y apaga la alimentación si se abre o se cierra. ●...
  • Página 108: Indicaciones En El Monitor Lcd Indicaciones Habituales De Grabación

    Indicaciones en el monitor LCD Indicaciones habituales de grabación Grabación de vídeo Modo vídeo Modo de grabación "Interior" (A P.106) "Grabación de vídeos en modo automático" (A P.22) "Grabación manual" (A P.27) Grabación a intervalos regulares "Grabación a intervalos (GRAB. POR INTERVALO)" (A P.36) Efecto "Grabación con efectos (GZ-MS250/GZ-MS230)"...
  • Página 109: Grabación De Imágenes Fijas

    Indicaciones en el monitor LCD Grabación de imágenes fijas Reproducción de vídeo Modo vídeo "A / B Botón (vídeo/imagen fija)" (A P.106) Modo de imágenes fijas "A / B Botón (vídeo/imagen fija)" (A P.106) Grabación a intervalos regulares "Grabación a intervalos (GRAB. POR INTERVALO)" (A P.36) Enfoque "Toma de imágenes fijas en modo Auto"...
  • Página 110: Reproducción De Imágenes Fijas

    Indicaciones en el monitor LCD Reproducción de imágenes fijas Modo de imágenes fijas "A / B Botón (vídeo/imagen fija)" (A P.106) Número de carpeta Número de archivo Indicador de funcionamiento "Reproducción de imágenes fijas" (A P.42) Medios "SOPORTE GRAB. FOTO (GZ-MS250/GZ-MS230)" (A P.102) "SEL.
  • Página 111: Resolución De Problemas Batería

    Si el terminal de esta unidad o las baterías están sucios, límpielos con un hisopo de algodón o algo similar. Si utiliza alguna otra batería que no sea de JVC, no se puede garantizar No se puede introducir la tarjeta SD.
  • Página 112: Edición/Copia

    Resolución de problemas "SALIDA DE VÍDEO" (A P.100) Ajuste las pantallas del televisor según corresponda. Aparece una banda o bola de luz brillante en el monitor LCD. Cambie la dirección de esta unidad para evitar que sea vea la fuente de La imagen del televisor es demasiado pequeña.
  • Página 113 Deshabilite la función “PROTEGER/CANCELAR” del menú “EDITAR”. "Protección de archivos" (A P.49) y ajuste el reloj. (Si el mensaje sigue apareciendo, la batería del reloj se ha agotado. Consulte con su distribuidor JVC más cercano.) "Ajuste del reloj" (A P.16) COMPRUEBE LENGÜETA PROTECCIÓN TARJETA Ajuste el interruptor de protección contra escritura en apagado de la tar-...
  • Página 114: Mantenimiento

    Mantenimiento Realice un mantenimiento regular de esta unidad para que su uso sea prolongado. PRECAUCIÓN: Asegúrese de extraer las baterías, el adaptador de CA y la clavija de ● alimentación antes de realizar cualquier mantenimiento. Videocámara Limpie esta unidad con un paño suave seco para quitar la suciedad. ●...
  • Página 115: Especificaciones

    Especificaciones 720 píxeles x 576 píxeles, 4,2 Mbps VBR (vídeo), Cámara 48 kHz, 256 kbps (audio) ECONÓMICA : 352 píxeles x 288 píxeles, 1,5 Mbps VBR (vídeo), 48 kHz, 128 kbps (audio) Opción Detalles Fuente de alimenta- Con un adaptador de CA: CC 5,2 V ción eléctrica Con baterías: CC 3,6 V Consumo eléctrico...
  • Página 116 Especificaciones Imagen fija Opción Detalles Formato JPEG estándar Extensión .JPG Tamaño de imagen 832 × 624 / 640 × 480 Calidad FINA / ESTÁNDAR Adaptador de CA (AP-V30E) Opción Detalles Fuente de alimentación CA 110 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz eléctrica SALIDA CC 5,2 V, 1,8 A...
  • Página 117 0110MNH-SW-OT © 2010 Victor Company of Japan, Limited...

Tabla de contenido