Página 1
English Français INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI Español MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES Português...
Página 171
En las instrucciones de este manual se asume que la versión del firmware es la 2.5 o posterior. Nota sobre el televisor Español Si la resolución de su televisor es diferente de Full HD (1920x1080) o HD (1280x720), es posible que la pantalla de la Connect Station no aparezca.
Introducción Connect Station es un dispositivo que permite importar imágenes captadas para verlas en el televisor, en un smartphone, etc. o compartirlas a través de una red, entre otras cosas. Utilizando este dispositivo, puede realizar las siguientes operaciones. Importar Hacer copias de Compartir seguridad Copiar...
Si los datos de imagen importados se destruyen o se pierden debido a un fallo de este producto, Canon no reparará ni recuperará los datos de imagen. Debe saber que Canon no se hará responsable de ninguna destrucción o pérdida de datos de imagen.
Lista de comprobación de elementos Antes de empezar, compruebe si los siguientes elementos acompañan al producto. Si falta alguno, póngase en contacto con el distribuidor. Connect Station CS100 Mando a Adaptador CA Pilas para el mando (con una ranura para...
Página 175
Contenido Introducción: p. 2 Precauciones de seguridad: p. 6 / Precauciones de manejo: p. 8 / Open Source Software: p. 9 / Nomenclatura: p. 10 / Diagrama de conexión: p. 12 Configuración: p. 14 Instalación de pilas en el mando a distancia: p. 14 / Conexión de la Connect Station a un televisor: p.
Asegúrese de entender y cumplir plenamente estas precauciones antes de usar el producto. Si experimenta cualquier avería, problema o daño en el producto, póngase en contacto con el centro de asistencia de Canon más próximo o con el comercio donde adquirió el producto.
Página 177
Si el mando a distancia se calienta, emite humo o huele a quemado, quite inmediatamente las pilas del mando a distancia con cuidado para evitar quemarse. Si usa el mando a distancia en estas condiciones, podría provocar un incendio o quemarse. No toque el líquido de las pilas que se fugue del mando a distancia.
Precauciones de manejo Este producto es un instrumento de precisión. No lo deje caer ni lo someta a golpes. Nunca deje el producto junto a dispositivos con un campo magnético fuerte, como un imán o un motor eléctrico. Evite también usarlo o dejarlo cerca de cualquier dispositivo que emita fuertes ondas de radio, como una antena de grandes dimensiones.
Página 179
El producto contiene módulos de software con licencia bajo GPL y LGPL. Si necesita obtener el código fuente del software, póngase en contacto con la compañía de ventas de Canon en el país o la región en la que se adquirió su producto.
Nomenclatura Cuerpo Caras frontal y superior Botón de alimentación/Lámpara de alimentación (p. 16/17) Lámpara de acceso Punto de conexión (p. 24, 25, 27) NFC (p. 22, 42) Sensor del Abertura de salida mando a para refrigeración distancia interna Lámpara Wi-Fi/Notificación de imagen nueva (p.
Mando a distancia Transmisor del mando a distancia <H> Botón de inicio <P> Botón de alimentación Aparecerá la pantalla de Inicio. Enciende la alimentación o pone la <S> Botón de ajuste Connect Station en estado de espera. Se aceptará el elemento seleccionado.
(p. 53) Internet Punto de acceso o router (p. 16, 18, 69) Cámara/videocámara compatible con NFC Canon (p. 22) Tarjeta CF Tarjeta SD (p. 24) (p. 24) (Cable de red LAN) * No es necesario cuando la Connect Station se conecta al punto de acceso a través de una red LAN inalámbrica.
Televisor con Conexión por Ver imágenes HDMI (disponible en el terminal HDMI cable (HDMI) comercio) Red LAN Modelo compatible con inalámbrica NFC Canon Cámara/ Importar videocámara Conectar con un cable imágenes Conexión por *2*3 Canon de interfaz (se vende cable (USB)
Configuración Instalación de pilas en el mando a distancia El mando a distancia utiliza dos pilas AAA/R03 (suministradas). (1) Abra la tapa del compartimento de las pilas insertando una moneda u otro objeto similar en la ranura de la tapa y girándola. (2) Inserte las pilas en el compartimento de las pilas asegurándose de que los...
Página 185
Connect Station. La conexión se habrá completado cuando aparezca [Connect Station CS100] en la pantalla. Cuando se enciende la alimentación por primera vez, la lámpara de alimentación pasa del naranja al verde y aparece la pantalla de ajustes iniciales (p.
Conexión mediante una red LAN por cable Cuando conecte la Connect Station a una red a través de una red LAN por cable, conecte la Connect Station y un router conectado a Internet mediante un cable LAN (disponible en el comercio). Ubicación de instalación de la Connect Station ...
(p. 28). Si no puede encender la Connect Station cuando la lámpara de alimentación esté parpadeando en rojo, póngase en contacto con el centro de asistencia de Canon más cercano. Aunque esté en espera, la Connect Station consume tanta energía como cuando la ...
Página 188
Seleccione un elemento. Seleccione un elemento y, a continuación, presione <S>. Seleccione un paso según corresponda al elemento. • [Buscar red]: Vaya al paso 4-B (p. 19). • [Conexión WPS pulsando botón (PBC)]: Vaya al paso 4-A. • [Omitir ajustes Wi-Fi]: Vaya al paso 5.
Página 189
[Buscar red] Antes de establecer una conexión, asegúrese de que tiene la siguiente información • Nombre del punto de acceso (SSID) • Clave de cifrado (contraseña) especificada para el punto de acceso * Para ver información sobre el nombre del punto de acceso (SSID) y la clave de cifrado (contraseña), consulte el manual de instrucciones del punto de acceso.
Pantalla de Inicio Cuando seleccione un menú y presione <S>, aparecerá la pantalla de ajustes correspondiente. [Estado import. img.] (p. 26) Puede consultar el estado de importación mientras importa una imagen desde una cámara/ videocámara, tarjeta, etc. [Imágenes] (p. 31) Las imágenes se mostrarán por mes de toma o cámara/videocámara.
Importación de imágenes de cámaras/videocámaras Importe en la Connect Station las imágenes captadas con una cámara/videocámara. Cuando mantenga la cámara/videocámara cerca de la Connect Station, la conecte con un cable de interfaz o inserte una tarjeta en la Connect Station, las imágenes que aún no se hayan importado se importarán en la Connect Station.
Solamente las imágenes captadas con cámaras digitales compactas, cámaras SLR digitales, cámaras de sistema compactas (sin espejo) o videocámaras digitales compatibles con NFC Canon pueden importarse a través de una conexión inalámbrica. Para obtener información sobre los modelos de cámaras/videocámaras Canon compatibles con NFC que admiten Connect Station, consulte el sitio Web de Canon.
digitales compactas, cámaras SLR digitales, cámaras de sistema compactas (sin espejo) o videocámaras digitales Canon comercializadas desde 2010 en adelante. Aunque es posible importar imágenes de una tarjeta utilizada en otras cámaras, no existe ninguna garantía de que se produzca la importación de imágenes en la Connect Station.
Inserción de una tarjeta Tarjeta SD Lámpara de acceso (verde) Retire previamente la tapa de la ranura para tarjetas. Inserte una tarjeta SD, con la cara delantera orientada hacia arriba, hasta que encaje en su lugar. Inserte una tarjeta CF, con la ...
Las cámaras/videocámaras desde las que se puede importar imágenes mediante una conexión por cable son cámaras digitales compactas, cámaras SLR digitales, cámaras compactas de sistema (sin espejo) y videocámaras digitales Canon comercializadas a partir de 2010. Aunque se pueden conectar otras cámaras/ videocámaras diferentes a través de una conexión por cable, no hay garantía de que...
Estado de importación de las imágenes Para comprobar el estado de importación de las imágenes, seleccione [Estado import. img.] en la pantalla de Inicio. Cuando seleccione un elemento presionando las teclas <d> <f> y presione <M>, puede cancelar el procesamiento que se produce cuando la Connect Station está...
Indicadores de lámpara Los estados de iluminación de la lámpara Wi-Fi/Notificación de imagen nueva y la lámpara de acceso permiten comprobar el estado de conexión del dispositivo conectado o el estado de procesamiento. Lámpara Wi-Fi/Notificación de imagen nueva Lámpara de acceso Lámpara Indicación Estado de conexión/Estado de procesamiento...
Iconos de la pantalla En estado de espera, cuando se produce un error o durante el procesamiento (importación o transferencia de imágenes), se muestra un icono en la esquina superior derecha de la pantalla. El icono desaparece cuando se completa el procesamiento o se elimina la causa del error.
Visualización de imágenes nuevas Para ver imágenes recién importadas, seleccione [Nuevas imágenes] en la pantalla de Inicio. En la pantalla [Nuevas imágenes], todas las imágenes importadas simultáneamente se gestionan como un grupo (grupo de imágenes nuevas). Grupo de imágenes nuevas Se pueden gestionar hasta cinco grupos de imágenes nuevas importados durante ...
Ajuste del submenú Cuando presione <M> mientras se muestren grupos de imágenes nuevas en forma de miniaturas, aparecerá el menú que se muestra a continuación. Elementos de menú Ajustes Nuevo álbum El grupo de imágenes nuevas se compila en un álbum. Repr.
Visualización de imágenes Para ver imágenes en un televisor, seleccione [Imágenes] o [Álbumes] en la pantalla de Inicio. Visualización de imágenes desde la lista de imágenes Para ver las imágenes tomadas en un mes seleccionado o con una cámara/ videocámara seleccionada, eliminar varias imágenes a la vez o copiar varias imágenes en una tarjeta, seleccione [Imágenes] en la pantalla de Inicio.
Página 202
Ajuste del submenú Si presiona <M> mientras esté seleccionado el mes de toma o la cámara/videocámara utilizada para la toma o mientras haya imágenes seleccionadas en el área de miniaturas, aparecerá el menú que se muestra a continuación. Elementos de menú Ajustes Se reproducirá...
Eliminación o copia de imágenes a la vez Especifique imágenes por mes de toma y elimínelas o cópielas en una tarjeta o en un disco duro externo a la vez. También puede seleccionar imágenes de una en una entre las imágenes que se muestran.
Página 204
Utilice un disco duro externo con alimentación propia y una capacidad máxima de 2 TB. No es posible utilizar para la copia de seguridad un disco duro externo para la copia de imágenes. Si en un destino hay una carpeta DCIM, no se podrá seleccionar el destino. Utilice un ...
Creación y visualización de un álbum La creación de un álbum permite hacer lo siguiente: • Ver imágenes favoritas a la vez y compartirlas. • Ver imágenes de un viaje o de algún otro evento a la vez y compartirlas. •...
Selección de un álbum Cuando seleccione un álbum y presione <S>, se reproducirá una presentación de diapositivas del álbum. Ajuste del submenú Cuando presione <M> mientras haya un álbum seleccionado, aparecerá el menú que se muestra a continuación. Elementos de menú Ajustes Ver álbum Las imágenes del álbum se mostrarán como miniaturas.
Edición de un álbum Añada imágenes a un álbum o quite imágenes de un álbum. Las imágenes no se eliminarán de la Connect Station aunque las quite de un álbum. Cuando seleccione un álbum y presione <S>, aparecerá la pantalla de edición. ...
Operaciones durante la reproducción Cuando reproduzca una imagen seleccionada o una presentación de diapositivas, puede realizar las operaciones siguientes utilizando el mando a distancia. <h> : Muestra la imagen anterior. <g> : Muestra la imagen siguiente. <d> <f> : Clasificar las imágenes con uno de entre cinco niveles (p.
Impresión de fotos Imprima las fotos importadas en la Connect Station. Impresoras que se pueden conectar Puede imprimir conectando la Connect Station a una impresora compatible con PictBridge (red LAN inalámbrica) o PictBridge (red LAN) mediante un punto de acceso o un router. Configuración de una impresora Seleccione la impresora con la que se establecerá...
Página 210
Impresión Las imágenes seleccionadas se imprimen. Seleccione [Imprimir]. Seleccione [Imprimir] en la pantalla de Inicio. Aparecerá la pantalla de selección de imágenes. Seleccione una imagen para imprimirla. Seleccione una imagen y presione <S> para anexar [z] a la imagen que se va a imprimir. Presione <M>.
Manejo con un smartphone u otros terminales Puede utilizar un terminal tal como un smartphone, una tableta o un ordenador para ver las imágenes almacenadas en la Connect Station o enviar imágenes desde el terminal hasta la Connect Station. La operación se realiza utilizando una aplicación dedicada o un navegador Web. Para usar esta función, debe conectar previamente la Connect Station a un ...
Página 212
Maneje el terminal para conectarlo al punto de acceso, router, etc. al que está conectada la Connect Station. Mantenga el terminal cerca del punto de conexión NFC de la Connect Station. Mantenga con cuidado la n del terminal cerca del punto de conexión NFC de la Connect Station.
Presentación escribiendo una dirección IP Si el terminal no admite NFC, muestre la pantalla de operaciones escribiendo una dirección IP en el navegador Web. Seleccione [Preferencias] en la Connect Station. Seleccione [Preferencias] en la pantalla de Inicio. Revise la dirección IP. El número que se muestra en la ...
Visualización de un álbum Vea un álbum de la Connect Station utilizando el navegador Web del terminal. Cómo manejar la pantalla Hojear Para desplazar la pantalla, hojee en horizontal. Puede hojear un álbum en vertical para reproducir su presentación de diapositivas ...
Página 215
Carga de imágenes desde un terminal Smartphones y tabletas Importe fotos de un smartphone o una tableta en la Connect Station. Muestre la pantalla de carga en el smartphone o la tableta. Desde el menú, seleccione [Cargar]. Seleccione [Seleccionar imágenes].
Ordenadores Importe fotos y vídeos de un ordenador en la Connect Station. Muestre la pantalla de carga en el ordenador. Desde el menú, seleccione [Cargar]. Seleccione fotos y vídeos. Cuando arrastre y coloque fotos y vídeos en la pantalla de carga, las imágenes se añadirán.
Página 217
Si se activa la función de ahorro de energía del ordenador durante la carga, puede producirse un error de transmisión. Si se activa la función de ahorro de energía del ordenador, la comunicación con la Connect Station se desconectará. Durante la descarga de imágenes desde una cámara/videocámara o desde la tarjeta, ...
Pantalla de menú del terminal Cargue imágenes o haga ajustes diversos desde la pantalla de menú del terminal. Al seleccionar [v] en la esquina superior derecha de la pantalla, se muestra la pantalla de menú. Propiedades Edite los títulos y comentarios de álbumes e imágenes. En la presentación de miniaturas, puede editar los títulos y los comentarios de los ...
Manejo con una aplicación dedicada Utilice la aplicación dedicada “Connect Station” (gratuita) para ver imágenes almacenadas en la Connect Station en un smartphone o una tableta, o para descargar o cargar imágenes. Debe instalar la aplicación “Connect Station” en un smartphone o una tableta ...
Página 220
A continuación se describen las funciones específicas de la versión 2.0 o posterior de la aplicación “Connect Station”. Puede cargar vídeos captados con un smartphone. Puede iniciar sesión en CANON iMAGE GATEWAY para transferir imágenes entre un smartphone y la Connect Station (p. 52, 61).
Página 221
Para conocer los detalles sobre la aplicación “Connect Station”, consulte su sitio de descargas. Para conocer los detalles sobre CANON iMAGE GATEWAY, consulte la página 52. La pantalla de la aplicación real puede cambiar sin previo aviso. ...
(p. 56). Transferencia de imágenes Con la versión 2.0 o posterior de la aplicación dedicada “Connect Station”, puede hacer lo siguiente si inicia sesión en CANON iMAGE GATEWAY. Enviar a una unidad Connect Station registrada imágenes captadas con un ...
Registro como miembro Para compartir y transferir imágenes a través de Internet, debe registrarse como miembro de CANON iMAGE GATEWAY (de manera gratuita) y añadir la cuenta a Connect Station. Una vez que sea miembro de CANON iMAGE GATEWAY, puede compartir en álbumes en línea las fotos que tome y utilizar diversos servicios.
Creación de una nueva cuenta Cree un nuevo registro como miembro de CANON iMAGE GATEWAY y configure una cuenta en Connect Station. Seleccione [Enviar/recibir imgs.]. Cuando configure una cuenta por primera vez, seleccione [Enviar/ recibir imgs.] en la pantalla de Inicio.
(p. 70). Registro de una cuenta existente Si ya tiene una cuenta en CANON iMAGE GATEWAY, puede ajustar esa cuenta registrada en Connect Station. En el paso 2, presione <S> y seleccione [Registrar cuenta existente]. ...
Cuando se registra un contacto, una Connect Station envía una solicitud de aprobación. Si la otra Connect Station que recibe la solicitud la aprueba, se completará el registro de la transferencia entre las dos unidades. Registro como miembro de CANON iMAGE GATEWAY Envío de una solicitud de aprobación Enviar Aprobar...
Tenga en cuenta que solo con enviar una solicitud de aprobación no se registra el contacto. Es recomendable utilizar un alias para una cuenta de CANON iMAGE GATEWAY. Se pueden guardar hasta diez solicitudes de aprobación que haya enviado o recibido. ...
Aprobación de la solicitud de aprobación recibida Realice la operación de aprobación en la unidad Connect Station que haya recibido una solicitud de aprobación. Seleccione [Solicitar compartir]. Cuando se ha recibido una solicitud de aprobación, se muestra [Solicitar compartir] con [w].
álbum. Recepción de un álbum Cuando la Connect Station se está utilizando o está en espera, revisa periódicamente el sitio CANON iMAGE GATEWAY y recibe imágenes automáticamente. Cuando se recibe un álbum, la lámpara de notificación de imagen nueva (azul) ...
CANON iMAGE GATEWAY. Revisión de imágenes nuevas Revise CANON iMAGE GATEWAY para ver si hay imágenes enviadas desde otra Connect Station. Cuando la Connect Station se está usando o está en espera, recibe las imágenes ...
Cuando se registra un contacto, el smartphone envía una solicitud de aprobación. Si la Connect Station que recibe la solicitud la aprueba, se completará el registro de la transferencia entre los dos dispositivos. Registro como miembro de CANON iMAGE GATEWAY Envío de una solicitud de aprobación Enviar Aprobar...
Seleccione [Ajustes de Transferencia]. Seleccione [Enviar solicitud]. Seleccione [Nueva solicitud]. Es recomendable utilizar un alias para una cuenta de CANON iMAGE GATEWAY. Cuando inicie la versión 2.0 o posterior de la aplicación “Connect Station” por primera vez, aparecerán instrucciones para la transferencia de imágenes.
Página 233
El número de solicitudes de aprobación que se pueden guardar puede variar debido al cambio de especificaciones de CANON iMAGE GATEWAY. Aprobación de la solicitud de aprobación recibida Realice la operación de aprobación en la unidad Connect Station que haya recibido...
Inicie sesión en CANON iMAGE GATEWAY. Inicie la versión 2.0 o posterior de la aplicación “Connect Station” en un smartphone y, a continuación, inicie sesión en CANON iMAGE GATEWAY. Seleccione [Enviar imágenes a través de Internet]. Seleccione un destinatario. Seleccione un destinatario.
Cuando inicie la versión 2.0 o posterior de la aplicación “Connect Station” por primera vez, aparecerán instrucciones para la transferencia de imágenes. Cuando reinicie la versión 2.0 o posterior de la aplicación “Connect Station”, no tendrá que iniciar sesión en CANON iMAGE GATEWAY.
Cuando seleccione [Compartir en línea] en el submenú mientras se muestren imágenes en [Imágenes], puede compartir las imágenes mediante CANON iMAGE GATEWAY o un servicio Web registrado. Para compartir imágenes mediante un servicio Web diferente de CANON iMAGE GATEWAY, acceda a CANON iMAGE GATEWAY desde un ordenador u otro terminal y registre el servicio Web que utilice.
Revisión o cambio de ajustes Para revisar o cambiar ajustes, seleccione [Preferencias] en la pantalla de Inicio. Lista de preferencias Elementos de menú Ajustes de menú Página Ficha a Tiempo visualizac. foto 2 s/4 s/6 s/8 s Tiempo reproduc. vídeo 4 s/8 s/16 s/Todo Efecto de transición Ninguna/Fundido...
Página 238
Ajustes Wi-Fi Cambie los ajustes de Wi-Fi. Ajustes de red Cambie los ajustes de red. Ajustes de cuenta Regístrese como miembro de CANON iMAGE servicio web GATEWAY y configure una cuenta. Haga los ajustes relacionados con la Recopilar información del recopilación de información de la cámara/...
Información complementaria sobre preferencias A continuación se describen los elementos de Preferencias para los que se necesita información complementaria. Ficha b [Mostrar estado] Revise el estado del procesamiento en curso, tal como la transferencia o la impresión de imágenes. Cuando seleccione un elemento ...
Página 240
A efectos de proporcionarle información relativa a los productos y servicios de Canon y de desarrollar productos y servicios que atiendan mejor las necesidades de los clientes, Canon solicita que la información relativa a su uso de este producto y cámaras/videocámaras, lentes y accesorios que conecte a este producto, sea transmitida regularmente a Canon a través de Internet.
Ficha e [Control mediante HDMI] Cuando conecte la Connect Station a un televisor compatible con la función de control de dispositivos HDMI (HDMI CEC ), puede manejar la Connect Station utilizando el mando a distancia del TV. Cuando utilice un televisor compatible y desee manejar la Connect Station con el mando a distancia del televisor, ajuste [On].
Página 242
del firmware. Si se produce un error mientras se formatea el disco duro del sistema, es posible que se dañe el disco duro. Si ocurre así, póngase en contacto con el centro de asistencia de Canon más cercano.
Copia de seguridad y restauración de datos Haga copias de seguridad de los datos de la Connect Station y restaure los datos de la copia de seguridad en la Connect Station. Para realizar las operaciones relacionadas con la copia de seguridad y la restauración utilice la ficha [f] de [Preferencias].
Página 244
[Restaurar datos] Si se avería la Connect Station o se pierden datos, puede restaurar los datos de la copia de seguridad. Además, puede restaurar la Connect Station al estado más reciente de la copia de seguridad si elimina accidentalmente las imágenes de la Connect Station. Cuando presione <M>, se ...
Si se presenta un problema, consulte en primer lugar esta guía de solución de problemas. Si la guía de solución de problemas no resuelve el problema, póngase en contacto con el centro de asistencia de Canon más cercano. Problemas relacionados con la Importación de imágenes...
NFC de la Connect Station, póngase en contacto con el Asegúrese de que la clavija del cable HDMI centro de asistencia de Canon más cercano. se haya insertado completamente (p. 14). En la pantalla del televisor, seleccione la ...
Consulte entre 1 y 2 TB. la Ayuda en el sitio de CANON iMAGE No es posible utilizar para copiar GATEWAY (http://www.canon.com/cig) para imágenes un disco duro externo para...
JPEG, RAW (solo CR2) Todas las especificaciones anteriores se basan Vídeos en los estándares de comprobación de Canon. MP4, MOV, AVCHD Las especificaciones y el exterior del (calidad de grabación Full HD, HD y VGA (SD))
50/60 Hz, salida nominal: 7,4 V CC). El uso de cualquier otro aparato puede provocar incendios, sobrecalentamiento o descargas eléctricas. Por medio de la presente Canon Inc. declara que el CS100, CH9-1372 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Página 250
Es posible que terceros malintencionados precaución de anotar los ajustes de red LAN monitoricen las transmisiones de red LAN inalámbrica. Tenga en cuenta que Canon no inalámbrica e intenten hacerse con los datos acepta ninguna responsabilidad por los que esté enviando.
Si desea más información sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto con su municipio, el servicio o el organismo encargado de la gestión de residuos domésticos o visite www.canon-europe.com/weee, o www.canon-europe.com/battery. Marcas comerciales El logotipo de SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
Página 252
Borrar........30, 32, 33, 38, 72 Buscar red ..........19, 69 Girar..........30, 32, 38 Cable de interfaz ......12, 13, 25 HDMI ..........13, 14 CANON iMAGE GATEWAY .....53 Cable..........12, 13 Control de dispositivos (HDMI CEC)..71 Álbum en línea ........53 Terminal ..........10 Cuenta ........54, 55, 70 Registro como miembro......53...
Página 253
Lista de imágenes........31 USB............13 Cable ..........12, 13 Mando a distancia......11, 14 Terminal.......... 10, 25 Mes de toma ..........31 Miniatura ........ 29, 31, 36, 44 Música de fondo......36, 38, 67 Visualización de imágenes por modelo de cámara/videocámara utilizado ....
Página 254
Para obtener un manual de instrucciones que refleje las mejoras o la actualización del firmware, consulte el sitio Web de Canon.