Respect the local environmental rules. If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
Página 5
CM31011 (CAMRFM3) Features • converts audio/video line level signals from a DVD player, video game system, camcorder or other device to an RF signal and adds this signal as extra channel on the antenna cable to enable multiple TV connections •...
Página 8
CM31011 (CAMRFM3) Eigenschappen • converteert audio-/videosignalen dvd-speler, spelconsole, videocamera of ander toestel in RF-signalen en maakt van dit signaal een extra kanaal voor meerdere tv-aansluitingen • verdeelt videosignalen over een RF-netwerk • aansluiting voor een audio-/videotoestel op uw tv-toestel • keuze tussen verschillende videokanalen Omschrijving Raadpleeg de figuur op pagina 2 van deze handleiding.
Página 9
9 VDC/200 mA (voedingsadapter meegelev.) afmetingen 120 x 80 x 26 mm Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu.
CM31011 (CAMRFM3) NOTICE D’EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
CM31011 (CAMRFM3) MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
Página 14
CM31011 (CAMRFM3) Características • esta caja le permite convertir las señales de audio y vídeo que vienen de una salida de vídeo como p.ej. un lector DVD, un magnetoscopio, un videocámara o una consola de vídeo en una señal RF TV •...
CM31011 (CAMRFM3) BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll;...
Página 17
CM31011 (CAMRFM3) • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Eigenschaften • wandelt Audio-/Videosignale von einem DVD-Spieler, einer Videokonsole, einer Videokamera oder einem anderen Gerät in RF-Signale um für den Anschluss an TV •...
Página 18
Abmessungen 120 x 80 x 26 mm Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Página 19
Velleman® Service and Quality Warranty - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; Velleman® has over 35 years of experience in - all damage caused by modification, repair or the electronics world and distributes its products alteration performed by a third party without in more than 85 countries.
Página 20
één jaar na aankoop en levering, of een Velleman® vervangend product tegen 50% van de kostprijs Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één ans dans le monde de l’électronique avec une jaar tot 2 jaar.
Página 21
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 une tierce personne sans l’autorisation explicite Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie de SA Velleman® ; - frais de transport de et bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im...
Página 22
- se calcula gastos de transporte de y a público (para la Unión Europea): Velleman® si el aparato ya no está cubierto por • Todos los productos de venta al público tienen la garantía.