Confifuracion Orp/Configure Orp - TECNICCAT Mamnet 12 Manual

Electrolizador para piscinas, con control electrónico
Tabla de contenido
CONFIFURACION ORP/CONFIGURE ORP
TYPE: 4/20mA 
Se activa y gradúa con una señal de 4‐20mA 
It works and be set with current of 4‐20mA. 
TYPE: 0/10V 
Se activa y gradúa con una señal de 0‐10V.  
It works and be set with current of 0‐10V. 
TYPE: NC 
Se activa con contacto cerrado libre de potencia. 
It works with a close contact free of power. 
TYPE: NO 
Se activa con contacto abierto libre de potencia. 
It works with open contact free of power. 
TYPE: FIX 
Se  activa  cerrando  contacto  libre  de  potencia  (cubierta  automática)  con  una  producción  programada  a 
escoger. 
It works by closing  the contact free of power (automatic cover) with a programmed production that we 
will have to choose. 
TYPE: ORP (Sonda Rx) / ORP (Probe Rx) 
Es  la  elección  que  debemos  escoger  si  funciona  con  el  Kit  ORP  MAMNET.  Si  escogemos  esta  opción,  el 
clorador tardara 15 a 20 minutos en estabilizar la sonda cada vez que conectemos el equipo en tensión. 
This is the option that we have to choose if the chlorinator works with the KIT ORP MAMNET. If 
you choose this option, the chlorinator will take 15 minutes to stabilize the probe every time we 
connect to the voltage. 
 
SET POINT: Es el valor en mV máximo que deseamos en el agua. Cuando este valor en la lectura de la sonda 
está por debajo, el sistema se pone en marcha. 
Is the  mV  value that we want in the water. When this value in the probe reading is below the Set Point,  the 
system starts up. 
HISTERESIS: 
Cuando  el  clorador  trabaja  para  alcanzar  el  SET  POINT  lo  hace  al  100%  de  potencia,  pero 
cuando  llega  al  punto  de  Histeresis  que  le  hemos  programado,  la  potencia  disminuye  progresivamente 
hasta llegar al SET POINT. 
When the chlorinator is working to achieve the SET POINT it does at 100% power, but when it reaches the 
set Hystereis point , the power decreases progressively to achieve SET POINT. 
PROBE CALIBRATION: Antes de calibrar la sonda tenemos que indicar el valor de la solución tampón, lavar 
bien la sonda con agua (cuidado no dañar ni golpear la punta) y secarla completamente con un paño seco 
con cuidado. Luego la sumergimos en la solución tampón y aceptamos la Prueba de Calibración. 
Before calibrating the probe we have to indicate the value of the buffer solution, wash the tube with water 
(be careful not to damage or hit the tip) and dry it carefully with a dry cloth. Then immerse it in the buffer 
solution and accept the calibration test. 
MUESTRANDO: Se calibra la sonda automáticamente. La pantalla nos indica si la sonda es correcta o no. 
Probe is calibrated automatically. The display indicates whether the probe is correct or not.  
 
 
 
24 
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mamnet 18Mamnet 35

Tabla de contenido