Дифференциальный
(только для мод. 044.03, 044.04, 044.06)
Дифференциальный выключатель (Рис. 9 и 10) в случае неисправности
электрической цепи, в которую он включен, срабатывает и прерывает
подачу электропитания на подставку и фен. (Рис. 9)
После обнаружения и устранения причины неисправности для
возобновления подачи питания достаточно вернуть выключатель (1) в
положение "I" (Рис. 10, 1).
ВНИМАНИЕ! Если вернуть переключатель в исходное состояние
невозможно, обратитесь к квалифицированному специалисту для
проверки прибора.
Фен Мод. 533.03 - 533.03/I - 533.05 - 533.05/I
542.05 - 542.06 - 542.07 - 542.10 - 542.14
Кнопка фена:
Переключатель
Cool ( олодный воздух)= (минимальная мощность)
Фен Мод. 533.04 - 533.06
Выключатель
Фен Мод. 561.02 - 561.17 - 561.20 - 561.22
561.23
Кнопка фена
Левый переключатель
Правый переключатель
( олодный воздух)= Низкая температура
Фены мод. 586.09 - 586.09/I - 586.10
586.10/I -586.11 - 586.14 - 586.14/I
Кнопка фена ON = ВКЛ/В КЛ (нажмите для включения прибора)
Поток воздуха
Температура
УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Прибор не требует специального ухода
Очищайте прибор увлажненной водой тканью.
ВНИМАНИЕ: Категорически запрещается производить чистку фена с
применением моющих средств, растворителей, алкоголя и различных
химических составов.
При необходимости, почистите воздухозаборную решетку кисточкой или
пылесосом.
Важное примечание
Данный фен соответствует нормам безопасности, установленным для
электроприборов. Данный прибор оборудован предохранительным
термостатом. В случае перегрева прибор выключается автоматически.
После краткого перерыва прибор возобновит работу. Всякий раз перед
использованием прибора проверяйте, чтобы решетки для входа и выхода
воздуха были абсолютно чистыми.
выключатель
ON= вкл./выкл. (держать
кнопку нажатой для
включения прибора)
1= (средняя мощность)
2= (максимальная
мощность)
= вкл. / выкл. (держать
кнопку нажатой для
включения прибора)
ON (ВКЛ.)= вкл./выкл. (держать кнопку
нажатой для включения
прибора)
0= Прибор выключен
1= Поток воздуха средней
мощности
2= Поток воздуха высокой
мощности
Cool
1= Средняя температура
2= Высокая температура
0 = Выключен
1 = Слабый поток воздуха
2 = Сильный поток воздуха
1 = Теплый воздух
2 = Горячий воздух
3 = Очень горячий воздух
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
Все фены для волос, перечисленные в этих правилах по
эксплуатации, НЕ предназначены для установки и
использования
гимнастических
залах,
комплексах, клубах, термальных центрах и т.д. с высокой
или низкой посещаемостью.
Они предназначены для установки и использования
исключительно в номерах/отдельных ванных комнатах
гостиниц, пансионатов, жилых помещений и в корабельных
каютах.
Данный прибор соответствует европейским Директивам 2014/30/EU,
2014/35/EU, 2011/65/EC, 2009/125/EC и стандарту (EC) N. 1275/2008.
ГАРАНТИЯ
VALERA гарантирует приобретенный вами прибор при следующих
условиях:
1 Гарантия действует на условиях, устанавливаемых нашим
официальным дистрибьютером на территории страны, где был
приобретен прибор. В Швейцарии и в странах, в которых действует
европейская директива 44/99/СЕ, гарантийный срок составляет 24
месяца при домашнем использовании прибора и 6 месяцев при его
профессиональном или подобном профессиональному применении.
Гарантийный срок вступает в силу с момента покупки прибора. Датой
покупки прибора является дата настоящего гарантийного
свидетельства,
надлежащим
заштемпелеванного продавцом, или же дата документа покупки.
2. Гарантийное
обслуживание
предьявлении настоящего гарантийного свидетельства или
документа покупки.
3. Гарантия предусматривает устранение всех дефектов материала или
изготовления, выявленных в течение гарантийного периода.
Устранение дефектов может осуществляться путем ремонта
прибора, либо замены его. Гарантия не покрывает дефекты или
повреждения, возникшие в результате подключения прибора к
электрической сети, не отвечающей требованиям действующих норм;
неправильного использования прибора, а также несоблюдения
правил пользования.
4. В отношении гарантии не принимаются претензии любого рода, в
частности претензии на возмещение убытков, причиненных за
пределами прибора, с исключением недвусмысленно установленных
действующими законами случаев возможной ответственности.
5. Гарантийное обслуживание предоставляется безвозмездно. При
этом оно не дает право на продление гарантийного срока, а также на
начало нового гарантийного периода.
6. Гарантия теряет силу в случае нарушения конструкции или ремонта
прибора неуполномоченным персоналом.
В случае возникновения какой либо неисправности верните надлежащим
образом упакованный прибор вместе с гарантийным обязательством,
несущим дату и печать продавца, в один из наших Центров сервисного
обслуживания или вашему продавцу, который передаст его
официальному импортеру для выполнения гарантийного ремонта.
Символ
на изделии или на его упаковке указывает, что данное
изделие не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо
этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки
электронного и электрооборудования для последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить
причинение потенциального ущерба окружающей среде и здоровью
людей, который возможен вследствии неподобающего обращания с
подобными отходами. За более подробной информацией об
утилизации данного изделия просьба обращаться к местным властям,
в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин в котором Вы
приобрели данное изделие.
VALERA является зарегистрированным
торговым знаком Ligo Electric S.A.
Швейцария
71
в
общественных
оздоровительных/спортивных
образом
заполненного
предоставляется
заведениях,
и
только
при