Philips Brilliance 241B4 Manual De Usuario
Philips Brilliance 241B4 Manual De Usuario

Philips Brilliance 241B4 Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Brilliance 241B4:

Enlaces rápidos

www.philips.com/welcome
ES
Manual de usuario
Atención al cliente y garantía
Resolución de problemas y
preguntas más frecuentes
1
38
43
241B4
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips Brilliance 241B4

  • Página 1 241B4 www.philips.com/welcome Manual de usuario Atención al cliente y garantía Resolución de problemas y preguntas más frecuentes...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ....27 5.1 Resolución y modos predeterminados ........30 .....31 ....32 ..38 8.1 Política de Philips sobre defectos asociados a píxeles en monitores de panel plano ............38 8.2 Atención al cliente y garantía ....40 ........43 9.1 Resolución de problemas ......43 9.2 Preguntas más frecuentes acerca de SmartControl Premium ......45...
  • Página 3: Importante

    Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de Utilice siempre el cable de alimentación usuario antes de utilizar el monitor. Contiene homologado facilitado por Philips. Si no información y notas importantes relacionadas...
  • Página 4 1. Importante envíe el monitor a un centro de asistencia Si necesita cualquier documento por técnica. motivos de reparación o integración, póngase en contacto con el centro No almacene ni utilice el monitor en de atención al cliente local. (Consulte lugares sometidos a niveles excesivos de el capítulo "Centro de información al calor, frío o luz solar directa.
  • Página 5 Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of...
  • Página 6 1. Importante making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
  • Página 7 1. Coloque el monitor bocabajo sobre una monitor para evitar arañar o dañar la pantalla. 241B4L 2. Encaje la base en el área del soporte VESA. 使用 前请阅读使用说明 保留备用 VGA (Optional) DVI (Optional)
  • Página 8 3. Sujete la base con ambas manos. (1) Acopla con cuidado la base a la columna hasta que los tres pasadores posicionamiento. (2) Utilice los dedos para apretar el tornillo situado en la parte inferior de la base y Bloqueo antirrobo Kensington Entrada VGA Entrada DVI DisplayPort...
  • Página 9 El menú en pantalla (OSD) es una prestación con la que cuentan todos los monitores LCD Philips. Permite al usuario ajustar las propiedades de la pantalla o seleccionar funciones control. Un menú en pantalla interactivo tiene el siguiente aspecto: Permite ENCENDER y APAGAR En este menú...
  • Página 10 A continuación se incluye un esquema que representa la estructura del menú en pantalla. Úselo como referencia cuando desee llevar a cabo algún ajuste posteriormente. Main menu Sub menu 0, 1, 2, 3, 4 Power Sensor Input DisplayPort Picture Picture Format Wide Screen, 4:3 Brightness 0~100...
  • Página 11 Este monitor ha sido diseñado para proporcionar un rendimiento óptimo a su resolución nativa (1920 x 1080 a 60 Hz). Si el monitor se enciende con una resolución diferente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla: “Use 1920 x 1080 @ 60 Hz for best results”...
  • Página 12: Instalación Vesa

    3. Mientras mantiene presionado el botón de liberación, incline la base y extráigala. Antes de comenzar a desmontar la base del monitor, siga las instrucciones descritas a continuación para evitar cualquier daño o lesión posible. 1. Coloque el monitor bocabajo sobre una para evitar arañar o dañar la pantalla.
  • Página 13: Smartimage

    SmartImage es una avanzada tecnología de Philips que analiza el contenido que se visualiza en su pantalla. Basándose en un escenario seleccionado por usted, SmartImage mejora Office (Oficina): Mejora el texto y suaviza dinámicamente el contraste, la saturación de...
  • Página 14: Smartcontrast

    Este perfil proporciona la mejor experiencia de juego para los aficionados a los juego. El nuevo software SmartControl Premium de Philips permite controlar el monitor mediante Economy (Ahorro): Este perfil controla los niveles de brillo y contraste y ajusta ajustes complicados pertenecen al pasado la retroiluminación con precisión para...
  • Página 15 3. Optimización de la imagen El menú Adjust (Ajuste) permite ajustar los parámetros Brightness (Brillo), Contrast (Contraste) y Resolution (Resolución). Puede seguir las instrucciones para realizar el ajuste. Cancel (Cancele) los mensajes para el usuario si desea cancelar la instalación. La primera vez que inicie SmartControl Premium tras la instalación, pasará...
  • Página 16 3. Optimización de la imagen El menú Color permite ajustar los parámetros RGB, Black Level (Nivel de negro), White Point (Punto blanco), Display Gamma (Gama de visualización), Calibration (Calibración), SmartImage y SmartKolor. Puede seguir las instrucciones para realizar el ajuste. Consulte en la tabla siguiente los elementos de cada submenú...
  • Página 17 3. Optimización de la imagen El botón Previous (Anterior) se mantendrá deshabilitado hasta pasar a la segunda pantalla de color. A continuación pasará al objetivo next (subsiguiente) (deben cumplirse 6 objetivos). Finalmente vaya a File (Archivo) > Panel de Presets (valores predefinidos). Cancel (Cancelar) cierra la IU y regresa a la página Plug-in (Complementos).
  • Página 18 3. Optimización de la imagen encuentra marcada (activada) de forma predeterminada. Al activar la opción Enable Context Menu (Activar menú contextual) se muestran las opciones de SmartControl Premium en relación con Select Preset (Seleccionar configuración predeterminada) y Tune Display (Ajustar pantalla) del menú...
  • Página 19 3. Optimización de la imagen En una pantalla que no sea compatible con DDC/CI, sólo las pestañas Help (Ayuda) y Options (Opciones) estarán disponibles. Se muestra el panel de instrucciones Source (Fuente) y la configuración de la fuente de entrada actual. En pantallas con una sola entrada, este panel no se mostrará.
  • Página 20: Smartcontrol Premium

    3. Optimización de la imagen Después de introducir el número PIN, el Help (Ayuda) > Version (Versión): Sólo botón Accept (Aceptar) lleva al usuario al se encontrará activo al seleccionar Version cuadro de diálogo emergente de la página (Versión) en el menú desplegable Help (Ayuda). siguiente.
  • Página 21 3. Optimización de la imagen menú jerárquico de configuraciones About (Acerca de): Muestra información predeterminadas guardadas para su uso de referencia detallada, incluida la versión inmediato. Una marca de verificación del producto, información acerca de la permite determinar la configuración versión y el nombre del producto.
  • Página 22 3. Optimización de la imagen SmartDesktop seleccionada la casilla Align to partition (Alinear con partición), se puede arrastrar una ventana SmartDesktop forma parte de SmartControl a la región para alinearla automáticamente. Premium. Instale SmartControl Premium Cuando la ventana y el cursor del ratón estén y seleccione SmartDesktop en Options dentro de una región, dicha región aparecerá...
  • Página 23 3. Optimización de la imagen No hay ningún medio alternativo. Puede acceder a Desktop Partition (Partición del escritorio) desde la barra de título de la ventana activa. Esta función proporciona una forma rápida y sencilla de administrar el escritorio y de enviar cualquier ventana a cualquier partición sin tener que arrastrar y Nota colocar.
  • Página 24 3. Optimización de la imagen La bandeja de tareas contiene también la mayoría de las funciones de la barra de título (salvo aquella que permite enviar automáticamente una ventana a cualquier partición). Find Windows (Buscar ventanas): En algunos casos, el usuario puede haber enviado varias ventanas a la misma partición.
  • Página 25: Descripción

    3. Optimización de la imagen Término Descripción Ilustración Full Desktop Aplica la configuración a todo el escritorio. (Escritorio completo) Vertical Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones verticales de igual tamaño. (Vertical) La configuración vertical se mantiene en los modos 90/270. Horizontal (Horizontal) Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones horizontales de igual tamaño.
  • Página 26 3. Optimización de la imagen Término Descripción Ilustración Horizontal Split Top Calcula la resolución de la pantalla y la divide en dos regiones (División horizontal horizontales de igual tamaño, siendo la región superior una superior) región única y la región inferior una región dividida a su vez en dos regiones de igual tamaño.
  • Página 27: Powersensor

    4. PowerSensor™ detección apropiada, colóquese usted mismo 4. PowerSensor™ directamente enfrente del monitor. Si opta por colocarse a más de 100 cm (40 pulgadas) del monitor, utilice la señal PowerSensor funciona según el principio de detección máxima para distancias de de transmisión y recepción de señales hasta 120 cm (47 pulgadas).
  • Página 28 4. PowerSensor™ Presione la tecla de acceso directo de PowerSensor Aparecerá la posición predeterminada ‘3’ en la barra de ajuste. Coloque el ajuste de la detección de PowerSensor en Configuración 4 y presione Aceptar. Pruebe la nueva configuración para ver si PowerSensor le detecta correctamente en su posición actual.
  • Página 29 Tipo de panel Retroiluminación Tamaño del panel 24'', panorámico (61cm) Relación de aspecto 16:9 Densidad de píxeles 0,276 x 0,276 mm Brillo 250 cd/m² SmartContrast 20,000,000:1 Relación de contraste (típ.) 1000:1 Tiempo de respuesta (típ.) Resolución óptima 1920 x 1080 a 60 Hz Ángulo de visualización 170°...
  • Página 30 Funcionamiento normal 17,3W (típ.) 17,3W (típ.) 17,3W (típ.) Suspensión (espera) 0,1W (típ,) 0,1W (típ,) 0,1W (típ,) Apagado 0W (típ,) 0W (típ,) 0W (típ,) Voltaje de entrada Voltaje de entrada Voltaje de entrada Disipación de calor* de CA a 100 VCA, de CA a 115 VCA, de CA a 230 VCA, 50 Hz...
  • Página 31 Nota 1. La homologación EPEAT Gold o Silver sólo será válida en los lugares en los que Philips registre el producto. Visite www.epeat.net si desea obtener información acerca del estado de registro en su país. 2. Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo. Visite www.philips.com/support si...
  • Página 32 predeterminados 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada analógica) 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada digital) 31,47 720 x 400 70,09 31,47 640 x 480 59,94 35,00 640 x 480 66,67 37,86 640 x 480 72,81...
  • Página 33 6. Administración energía instalada en su PC compatible con VESA DPM, el monitor podrá reducir automáticamente su consumo de energía cuando no se encuentre en uso. Al detectar una entrada desde un teclado, un ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor se 'despertará' de manera automática.
  • Página 34 7. Información administrativa The brand owner demonstrates corporate social responsibility and has a certified environmental management system (EMAS or ISO 14001) Very low energy consumption both in on- and standby mode minimize climate impact The display you have just purchased carries the Restrictions on chlorinated and brominated flame retardants, plasticizers, plastics and your display is designed, manufactured and...
  • Página 35 RoHs directive mandating restrictions requirement of Information Technology on hazardous substances in electrical and Equipment). electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use EN55024:2010 (Immunity requirement of throughout its life cycle. Information Technology Equipment). EN61000-3-2:2006 +A1:2009+A2:2009 EPEAT (Limits for Harmonic Current Emission).
  • Página 36 7. Información administrativa approved by the party responsible for (www.energystar.gov) compliance could void the user's authority ® As an ENERGY STAR Partner, we to operate the equipment. have determined that this product Use only RF shielded cable that was supplied ®...
  • Página 37 7. Información administrativa Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures...
  • Página 38 7. Información administrativa Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht Placering/Ventilation den in der "Verordnung über den Schutz vor VARNING: Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE Vorschriften. OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Placering/Ventilation Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften ADVARSEL:...
  • Página 39 7. Información administrativa The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products produced and sold for China market have to meet China RoHS request. RoHS (Pb) (Hg)
  • Página 40 Ningún fabricante puede garantizar la distintos tipos de puntos brillantes. ausencia de defectos asociados a píxeles un panel, pero Philips garantiza que reparará o reemplazará cualquier monitor en garantía que presente un número inaceptable de defectos. Este aviso explica los diferentes tipos de de defecto aceptables para cada tipo.
  • Página 41: Defectos De Punto Brillante

    Para tener derecho a reparación o sustitución debido a la existencia de defectos asociados a píxeles durante el período de garantía, el panel TFT de un monitor Philips plano debe sufrir un número de defectos asociados a píxeles o subpíxeles que sobrepase las tolerancias enumeradas en las tablas siguientes.
  • Página 42 8. Atención al cliente y garantía Para obtener información sobre la cobertura de la garantía y requisitos de soporte adicionales válidos para su región, visite el sitio Web www.philips.com/support para obtener detalles. También puede abajo. País Línea directa: Precio Horario de aperture €...
  • Página 43: General

    420 272 188 300 +372 6519900(General) Estonia FUJITSU +372 6519972(workshop) Georgia Esabi +995 322 91 34 71 +36 1 814 8080(General) +36 1814 8565(For AOC&Philips Hungary Profi Service only) Kazakhstan Classic Service I.I.c. +7 727 3097515 +371 67460399 Latvia ServiceNet LV...
  • Página 44 +603 5102 3336 Sat. 8:30am-12:30am Pakistan TVONICS Pakistan +92-213-6030100 Sun.~Thu. 10:00am-6:00pm Philips Electronics Singapore Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care (65) 6882 3966 Sat. 9:00am-1:00pm Center) Taiwan FETEC.CO 0800-231-099 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00 Axis Computer System Co., Thailand (662) 934-5498 Mon.~Fri.
  • Página 45 Asegúrese de que el PC se encuentre Póngase en contacto con un representante encendido. del servicio de atención al cliente de Philips Asegúrese de que el cable de señal se inmediatamente. encuentre conectado correctamente al PC. Asegúrese de que no existan patillas torcidas en el extremo de la conexión...
  • Página 46 9. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes de los controles principales del menú OSD. Solamente es válido en el modo VGA. La visualización ininterrumpida de imágenes Compruebe que el cable de señal se fijas o estáticas durante un período encuentre conectado correctamente a la prolongado de tiempo puede provocar tarjeta gráfica o al PC.
  • Página 47 El adaptador gráfico de vídeo se ha compatible. Visite el sitio web cambiado por otro de Philips y compruebe si existe Se ha actualizado el controlador de vídeo alguna versión más reciente de Se han llevado a cabo actividades SmartControl Premium disponible.
  • Página 48 Apague el PC, desconecte el monitor antiguo y vuelva a conectar el monitor Philips LCD. Encienda el monitor y, a continuación, el El Centro de asistencia de Philips tiene derecho a solicitarle una La frecuencia de actualización legítimas con objeto de determinar...
  • Página 49 (en torno a 6504 K) genera ningún otro tipo (como alcohol una tonalidad blanca. etílico, etanol, acetona, hexano, etc.). colores del monitor? Respuesta: Sí. Todos los monitores LCD Philips de colores llevando a cabo los son totalmente compatibles con...
  • Página 50 La garantía no cubre los problemas descritos a un Mac. Póngase en contacto anteriormente. con su representante comercial de Philips si desea obtener más información. El monitor LCD funciona mejor a su resolución nativa de 1920 x 1080 Respuesta: Sí, los monitores Philips son a 60 Hz.
  • Página 51 M4241BE1T...

Tabla de contenido