Denon AVR-X6200W Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para AVR-X6200W:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Contenido
Conexiones
Reproducción
Ajustes
Consejos
Apéndice
AVR-X6200W
RECEPTOR AV EN RED INTEGRADO
Manual del usuario
Puede imprimir más de una página de un PDF en una sola hoja de papel.
Panel
1
Mando a
Índice
Pantalla
Panel trasero
delantero
distancia
alfabético
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Denon AVR-X6200W

  • Página 1 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice AVR-X6200W RECEPTOR AV EN RED INTEGRADO Manual del usuario Puede imprimir más de una página de un PDF en una sola hoja de papel. Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc compatible con la Alcance del mando a distancia función Denon Link HD Funciones Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos Sonido de gran calidad Conexión de un giradiscos...
  • Página 3 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un iPod Recepción de radio Internet Audición de música en un iPod Recepción de radio Internet Configuración del Modo navegación iPod Reproducción de la última emisora de radio por Internet recibida Utilización de vTuner para añadir emisoras de radio Internet a Repetición de la reproducción favoritos Reproducción aleatoria...
  • Página 4 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de AirPlay Selección de un modo de sonido Reproducción de canciones de un iPhone, iPod touch o iPad Selección de un modo de sonido Reproducir música de iTunes con esta unidad Reproducción directa Selección de varios altavoces (dispositivos) Reproducción directa pura Reproducción de contenidos de iTunes con el mando a distancia...
  • Página 5 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes Entradas Asignación entrada Estructura de los menús Renombrar fuente Uso de los menús Ocultar fuentes Introducción de caracteres Nivel de fuente Uso del teclado en pantalla Selección de entrada Uso de los botones numéricos Altavoces Audio Config Audyssey...
  • Página 6 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Control de dispositivos externos con el mando a distancia Información Registro de los códigos predefinidos Conexión Funcionamiento de los dispositivos Configuración Wi-Fi Inicio de los códigos predefinidos registrados Ajustes Especificación de la zona de operación con el mando a distancia Control de IP Reinicio del mando a distancia Designación...
  • Página 7 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos Consejos Resolución de problemas Restablecimiento de los ajustes de fábrica Apéndice Acerca de HDMI Función de conversión de vídeo Reproducción desde un dispositivos de memoria USB Reproducción de un dispositivo Bluetooth Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS Reproducción de radio por Internet Función de memoria personal Memoria de última función...
  • Página 8: Mejora

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora Mejora (Auro-3D) El texto marcado con este símbolo indica las funciones que se activarán después de la mejora Auro-3D. Puede experimentar un mejor rendimiento de Auro-3D si instala los altavoces de altura frontal y altura surround además de los 5.1 canales estándar. El “Asistente configuración”...
  • Página 9: Accesorios

    Consejos Apéndice Le damos las gracias por la adquisición de este producto Denon. Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto. Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
  • Página 10: Inserción De Las Pilas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Inserción de las pilas NOTA 0 Para evitar daños o derrames del fluido de la batería: 0 No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada. Deslice la tapa trasera del mando a distancia en la 0 No utilice dos tipos diferentes de baterías.
  • Página 11: Funciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones Audyssey DSX (v p. 200) ® Sonido de gran calidad Esta unidad está equipada con un procesador Audyssey DSX . Si se ® conectan los altavoces de altura frontales a esta unidad y la Con la tecnología de circuito discreto, el amplificador de reproducción se realiza con el procesamiento Audyssey DSX ®...
  • Página 12 (v p. 332) Esta unidad está equipada con nuestra exclusiva tecnología “Denon Link HD”. Al conectarse a un reproductor de discos Denon con Denon Link HD, la localización del sonido es más precisa, aumentando los detalles y la definición. El sistema opera transportando las señales de sincronización críticas del reloj mediante la conexión especial Denon...
  • Página 13 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Auro-3D Esta unidad está equipada con un descodificador de Auro-3D. En Auro-3D, los altavoces de altura frontal (FHL+FHR), altura surround (SHL+SHR) y surround superior (TS/opcional) se agregan a un sistema convencional de 5.1 canales para conseguir un campo de sonido natural y realista que es tridimensional y completamente inmersivo. Después de la mejora si coloca los altavoces para Auro-3D podrá...
  • Página 14: Alto Rendimiento

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice El procesador de vídeo digital mejora la calidad de las señales de Alto rendimiento vídeo analógicas (resolución SD) a HD (720p/1080p) y 4K (v p. 212) Entrada/salida compatible de 4 K 60 Hz Escala Hasta 1080p ascendente 4K Cuando se usa 4K Ultra HD (High Definition), se consigue una...
  • Página 15 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Las conexiones HDMI permiten la conexión a varios dispositivos El dispositivo está equipado con una función AirPlay ® además de AV digitales (8 entradas, 3 salidas) funciones de red tales como radio por internet, etc. (v p. 137) Entrada Salida Puede disfrutar de una gran variedad de contenidos y escuchar la radio...
  • Página 16 Esto ayuda a reducir el uso innecesario de z Descargue la “Denon 2015 AVR Remote” apropiada para su iOS o dispositivos energía. Android. Esta unidad tiene que estar conectada a la misma red LAN o Wi-Fi (LAN inalámbrica) a la que está...
  • Página 17: Funcionamiento Sencillo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento sencillo “Asistente configuración” con instrucciones de fácil uso En primer lugar, seleccione el idioma. Después, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la televisión para configurar los altavoces, la red, etc. Interfaz gráfica de usuario de fácil manejo Esta unidad está...
  • Página 18: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Nombres y funciones de las piezas Panel delantero Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 19 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice C Control SOURCE SELECT Permite seleccionar la fuente de entrada. (v p. 99) D Sensor de mando a distancia Recibe las señales del mando a distancia. (v p. 10) E Pantalla Muestra información. (v p. 22) F Control MASTER VOLUME Permite ajustar el nivel de volumen.
  • Página 20: Con La Tapa Abierta

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Con la tapa abierta E Botón STATUS Con cada pulsación de este botón se cambia la información de estado que se muestra en pantalla. r t y u F Botón de información (INFO) Permite mostrar la información de estado de la pantalla de TV. (v p.
  • Página 21 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice N Botón BACK Permite volver a la pantalla anterior. O Botón ENTER Permite seleccionar las opciones. P Botón SETUP Permite mostrar el menú de configuración en la pantalla de TV. (v p. 185) Q Conector AUX1 INPUT Q3 Q4 Se utilizan para conectar dispositivos compatibles con la salida analógica como cámaras de vídeo y consolas de juegos.
  • Página 22: Pantalla

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Pantalla A Indicadores de señal de entrada D Indicadores de modo de recepción del sintonizador El indicador correspondiente se ilumina en función de la señal de Se iluminan según las condiciones de recepción cuando la fuente de entrada.
  • Página 23 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice L Indicadores de canal de señales de entrada/salida El canal para las señales de entrada/salida se muestra en función del ajuste configurado para “Indicadores de canal”. (v p. 268) Cuando “Indicadores de canal” se configura en “Salida” (Predeterminado) Se iluminan cuando las señales de audio se emiten desde los altavoces.
  • Página 24: Panel Trasero

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Panel trasero Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 25 C Gire la antena hacia arriba para mejor recepción. “Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc” (v p. 85) “Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc compatible con la función Denon Link HD” (v p. 86) Panel Mando a Índice...
  • Página 26: I Conectores Trigger Out

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice H Terminales de antena FM/AM (ANTENNA) Se utiliza para conectar antenas FM y antenas AM de cuadro. (v p. 91) I Conectores TRIGGER OUT Sirve para conectar dispositivos equipados con la función de activación de salida.
  • Página 27 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice N Conectores PRE OUT Sirven para conectar un subwoofer con amplificador integrado o un amplificador de potencia externo. “Conexión del subwoofer” (v p. 43) “Conexión de ZONE” (v p. 175) O Conectores de vídeo (VIDEO) Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de vídeo.
  • Página 28: Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mando a distancia A Botones de operación del AVR (AVR CONTROL MAIN, Z2, Z3) Con estos botones se cambia la zona (MAIN ZONE, ZONE2 y ZONE3) que se controla con el mando a distancia. AVR CONTROL AVR CONTROL POWER...
  • Página 29 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice G Botón MUTE (:) Permite silenciar la salida de audio. “Interrupción temporal de la salida de sonido (Silencio)” (v p. 100) “Interrupción temporal del sonido (Silencio) (ZONE2/ ZONE3)” (v p. 181) AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER MAIN...
  • Página 30 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice N Botón POWER (X) Permite encender y apagar la unidad. “Encendido” (v p. 99) “Reproducción en ZONE2/ZONE3” (v p. 180) AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER O Botones de funcionamiento del TV (TV X / TV MENU / TV INPUT) MAIN MAIN Permiten encender y apagar el TV, cambiar la entrada del TV y mostrar...
  • Página 31: Cables Necesarios Para Las Conexiones

    Contenido Conexiones Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido o Cables necesarios para las conexiones Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera Conexión de altavoces conectar. Conexión de una TV Conexión de un dispositivo de reproducción Cable para altavoz Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al puerto USB Conexión de una antena FM/AM...
  • Página 32: Conexión De Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de altavoces Instale los altavoces y conéctelos a esta unidad. (“Instalación de los altavoces” (v p. 32), “Conexión de los altavoces” (v p. 42)) Instalación de los altavoces Determine el sistema de altavoces en función del número de altavoces que está...
  • Página 33 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Coloque los altavoces FRONT HEIGHT izquierdo y FHL/FHR derecho directamente sobre los altavoces (Altavoz altura delanteros. Instálelos lo más cerca posible del delantero izquierdo/ techo y diríjalos hacia la posición de audición derecho): principal. TFL/TFR Instale los altavoces TOP FRONT izquierdo y (Altavoz superior...
  • Página 34 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) SHL/SHR (Altavoz altura Coloque los altavoces SURROUND HEIGHT surround izquierda/ izquierdo y derecho directamente sobre los altura surround altavoces surround. derecha): Coloque el altavoz TOP SURROUND directamente (Altavoz surround sobre la posición de audición principal y alinéelo superior): con el altavoz del canal central.
  • Página 35 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acerca de los altavoces Dolby Atmos Enabled Los altavoces Dolby Atmos Enabled reflejan el sonido desde el techo para permitir que el sonido se propague desde su cabeza usando un altavoz especial orientado verticalmente que se coloca en el suelo. Podrá...
  • Página 36: Disposición De Los Altavoces De Altura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Disposición de los altavoces de altura 0 Esta unidad es compatible con Audyssey DSX ® , Dolby Atmos y DTS Neo:X, lo cual proporciona una sensación envolvente aún más amplia y profunda. Si se utiliza Audyssey DSX ®...
  • Página 37 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Disposición de los altavoces de altura Altavoz surround superior Altavoz de altura surround Altavoz de altura frontal Apuntando ligeramente hacia abajo Altavoz surround Altavoz delantero GVisto desde el lateralH z1 30° - 45° GVisto desde la parte superiorH 0 Para disfrutar de la mejor experiencia de Auro-3D se recomienda utilizar altavoces de altura surround, no obstante puede utilizar los altavoces de altura traseros de...
  • Página 38: Cuando Se Instalan Altavoces De 7.1 Canales Mediante Altavoces Surround Traseros

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cuando se instalan altavoces de 7.1 canales o Cuando se instalan altavoces de 9.1 canales mediante altavoces surround traseros mediante altavoces de ancho frontal SW C Posición de audición 1:22° - 30° 2:90° - 110° 3:135°...
  • Página 39: Cuando Hay Altavoces De 5.1 Canales Instalados

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cuando hay altavoces de 5.1 canales instalados 1:22° - 30° 2:120° Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 40: Ejemplo De Disposición De Altavoz De Techo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Disposición incluyendo los altavoces de altura Ejemplo de disposición de altavoz de techo y los altavoces de techo Combinación de disposición de 5.1 canales con altavoces superior delantero/superior trasero. Ejemplo de disposición de los altavoces de altura Combinación de altavoces de 5.1 canales con altavoces de altura delanteros.
  • Página 41: Ejemplo De Disposición De Altavoces Dolby Atmos Enabled

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de disposición de altavoces Dolby Mejora (Auro-3D) Atmos Enabled Ejemplo de disposición de Auro-3D Combinación de disposición de 5.1 canales con altavoces Dolby delantero/surround Dolby. Combinación de disposición de 5.1 canales con altavoces de altura frontal/altura surround/surround superior.
  • Página 42: Conexión De Los Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de los altavoces NOTA 0 Realice los siguientes ajustes cuando use un altavoz con una impedancia de 4 – 6 Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad. Ω/ohm. En esta sección se explica cómo conectarlos mediante los ejemplos Mantenga pulsados al mismo tiempo o y p en la unidad principal durante al típicos.
  • Página 43: Conexión De Los Cables Para Los Altavoces

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión de los cables para los altavoces o Conexión del subwoofer Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y Utilice un cable para subwoofer para conectarlo. Esta unidad admite la las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar conexión de dos subwoofers.
  • Página 44: Sobre La Etiqueta Del Cable (Suministrada) Para La Identificación De Los Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sobre la etiqueta del cable (suministrada) para Terminales de altavoces Color la identificación de los canales FRONT L Blanco FRONT R Rojo La sección de visualización del canal para los terminales del altavoz CENTER Verde en el panel trasero tiene un código de color para que cada canal...
  • Página 45: Esta Unidad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Acople la etiqueta del cable para cada canal a su cable de altavoz como se muestra en el diagrama. Consulte la tabla de arriba y ponga la etiqueta a cada cable para altavoz. Entonces, realice la conexión, de manera que el color del terminal del altavoz coincida con la etiqueta del cable.
  • Página 46: Configuración De Altavoces Y De "Asignar Amplif

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración de altavoces y de “Asignar amplif.” Esta unidad tiene un amplificador de potencia integrado de 9 canales. Además del sistema básico de 5.1 canales, se puede configurar una variedad de sistemas de altavoces cambiando la configuración de “Asignar amplif.” para adaptar la aplicación de, por ejemplo, unos sistemas de 7.1 canales, conexiones de 2 amp.
  • Página 47 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) 0 Además de las conexiones descritas en p.48 - 78, esta unidad permite varias Consulte el ejemplo de conexión para “Ejemplo de conexión para el conexiones de altavoces con el ajuste “Asignar amplif.”. sistema Auro-3D de 9.1 canales”...
  • Página 48: Reproducción De 5.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 5.1 canales Sirve como un sistema surround básico de 5.1 canales. FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK FRONT WIDE/HEIGHT2 FRONT WIDE/HEIGHT2 HEIGHT1 HEIGHT1 Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia...
  • Página 49 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 7.1 canales Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces surround trasero Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces surround traseros. FRONT FRONT CENTER...
  • Página 50: Ejemplo De Conexiones Cuando Se Utilizan Altavoces Ancho Delantero

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces ancho delantero Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de ancho frontales. FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK...
  • Página 51: Ejemplo De Conexiones Cuando Se Utilizan Altavoces De Techo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces de techo Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces de techo. FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK FRONT WIDE/HEIGHT2...
  • Página 52: Ejemplos De Conexión Utilizando Altavoces De Altura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplos de conexión utilizando altavoces de altura FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK FRONT WIDE/HEIGHT2 FRONT WIDE/HEIGHT2 HEIGHT1 HEIGHT1 0 Establezca “Suelo” - “Distribución” en “5ch” y “Alt. de altura” en “2ch” en el menú cuando realice la conexión en esta configuración. (v p. 236) 0 Se pueden conectar los altavoces de altura trasero en lugar de los altavoces de altura frontal.
  • Página 53: Ejemplo De Conexiones Cuando Se Utilizan Altavoces Dolby Atmos Enabled

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexiones cuando se utilizan altavoces Dolby Atmos Enabled Este sistema surround de 7.1 canales es igual que un sistema básico de 5.1 canales pero con altavoces Dolby delantero. FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK...
  • Página 54: Reproducción De 9.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 9.1 canales Este sistema, basado en un sistema de canales 5.1, reproduce hasta 9.1 canales al mismo tiempo. Podrá conectar altavoces para hasta un máximo de 11 canales para MAIN ZONE. Al conectar altavoces para 10 o más canales, los altavoces de salida cambian automáticamente en función de la señal de entrada y del modo de sonido.
  • Página 55: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utiliza Un Juego De Altavoces De Techo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexión cuando se utiliza un juego de altavoces de techo FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK FRONT WIDE/HEIGHT2 FRONT WIDE/HEIGHT2 HEIGHT1 HEIGHT1 TMR TML SBR SBL HEIGHT 1 z Se pueden conectar los altavoces superior delantero y superior trasero en lugar 0 Establezca “Altura”...
  • Página 56: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utilizan Dos Juegos De Altavoces De Techo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de techo FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK FRONT WIDE/HEIGHT2 FRONT WIDE/HEIGHT2 HEIGHT1 HEIGHT1 HEIGHT 2 HEIGHT 1 z Puede cambiar la combinación de los canales HEIGHT1 y HEIGHT2 en la 0 Establezca “Suelo”...
  • Página 57: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utiliza Un Juego De Altavoces De Altura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexión cuando se utiliza un juego de altavoces de altura FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK FRONT WIDE/HEIGHT2 FRONT WIDE/HEIGHT2 HEIGHT1 HEIGHT1 SBR SBL HEIGHT 1 z Se pueden conectar los altavoces de altura trasero en lugar de los altavoces de 0 Establezca “Altura”...
  • Página 58: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utilizan Dos Juegos De Altavoces De Altura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de altura FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK FRONT WIDE/HEIGHT2 FRONT WIDE/HEIGHT2 HEIGHT1 HEIGHT1 RHR RHL HEIGHT 2 HEIGHT 1 z Puede cambiar la combinación de los canales HEIGHT1 y HEIGHT2 en la 0 Establezca “Suelo”...
  • Página 59: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utiliza Un Juego De Altavoces Dolby Atmos Enabled

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexión cuando se utiliza un juego de altavoces Dolby Atmos Enabled FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK FRONT WIDE/HEIGHT2 FRONT WIDE/HEIGHT2 HEIGHT1 HEIGHT1 SBR SBL HEIGHT 1 z Se pueden conectar los altavoces surround Dolby en lugar de los altavoces 0 Establezca “Altura”...
  • Página 60: Ejemplo De Conexión Cuando Se Utilizan Dos Juegos De Altavoces Dolby Atmos Enabled

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces Dolby Atmos Enabled FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK FRONT WIDE/HEIGHT2 FRONT WIDE/HEIGHT2 HEIGHT1 HEIGHT1 SDR SDL FDR HEIGHT 2 HEIGHT 1 z Puede cambiar la combinación de los canales HEIGHT1 y HEIGHT2 en la 0 Establezca “Suelo”...
  • Página 61: Ejemplo De Conexión Para El Sistema Auro-3D De 9.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Ejemplo de conexión para el sistema Auro-3D de 9.1 canales Esta configuración de altavoz ha sido optimizada para la reproducción de Auro-3D. 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT CENTER FRONT WIDE 2 DVD 5 CD SURROUND SUBWOOFER...
  • Página 62: Terminales Conectados

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z La salida de los canales procedentes de los terminales de altavoz HEIGHT1 y FRONT WIDE/HEIGHT2 se puede cambiar a las siguientes disposiciones en función de los sistemas de altavoces que se vayan a utilizar. Se pueden utilizar dos juegos de altavoces de altura si no va a utilizar los altavoces ancho delantero.
  • Página 63 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Combinación de altavoces de altura que se vaya a utilizar Terminales conectados Altavoz ancho Número de Número de FRONT WIDE/HEIGHT2 delantero altavoces de altura/ Disposición de la combinación HEIGHT1 SPEAKER altavoces Dolby SPEAKER techo Altura del.
  • Página 64: Reproducción De 11.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 11.1 canales Este sistema, basado en un sistema de canales 5.1, reproduce hasta 11.1 canales al mismo tiempo. Usando un amplificador de potencia externo podrá conectar altavoces para hasta un máximo de 13 canales para MAIN ZONE. Al conectar altavoces para 12 o más canales, los altavoces de salida cambian automáticamente en función de la señal de entrada y del modo de sonido.
  • Página 65 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces de altura HEIGHT 2 RHR RHL Amplificador de potencia FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK FRONT WIDE/HEIGHT2 FRONT WIDE/HEIGHT2 HEIGHT1 HEIGHT1 0 Establezca “Altura”...
  • Página 66 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ejemplo de conexión cuando se utilizan dos juegos de altavoces Dolby Atmos Enabled HEIGHT 2 SDR SDL Amplificador de potencia FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND SURROUND BACK SURROUND BACK FRONT WIDE/HEIGHT2 FRONT WIDE/HEIGHT2 HEIGHT1 HEIGHT1 0 Establezca “Altura”...
  • Página 67: Ejemplo De Conexión Para El Sistema Auro-3D De 10.1 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Ejemplo de conexión para el sistema Auro-3D de 10.1 canales Esta configuración de altavoz ha sido optimizada para la reproducción de Auro-3D. 1 CBL/SAT 4 GAME FRONT CENTER FRONT WIDE Amplificador de potencia 2 DVD 5 CD SURROUND...
  • Página 68 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z La combinación de los canales HEIGHT1 y HEIGHT2 se puede cambiar a las siguientes disposiciones en función de los sistemas de altavoces que se vayan a utilizar. Establézcalo desde la opción “Asignar amplif.” del menú. (v p. 232) Combinación de altavoces de altura que se vaya a utilizar Terminales conectados Número de altavoces...
  • Página 69 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Combinación de altavoces de altura que se vaya a utilizar Terminales conectados Número de altavoces Número de altavoces SUBWOOFER2 PRE Disposición de la combinación HEIGHT1 SPEAKER HEIGHT2 PRE OUT de altura/techo Dolby Altura del.
  • Página 70: Reproducción De 7.1 Canales (Conexión De Amplificación Doble De Los Altavoces Delanteros)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 7.1 canales (conexión de amplificación doble de los altavoces delanteros) Este sistema reproduce 7.1 canales. Podrá usar la conexión de amplificación doble para los altavoces delanteros. La conexión de amplificación dual es un método usado para conectar distintos amplificadores en el terminal del tweeter y en el terminal del woofer de un altavoz compatible con la amplificación dual.
  • Página 71: Reproducción Exclusiva De 9.1 Canales + Altavoces De Reproducción De 2 Canales

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción exclusiva de 9.1 canales + altavoces de reproducción de 2 canales Podrá conectar los altavoces utilizados exclusivamente para la reproducción de 2 canales, los cuales se usan en los modos directo y estéreo, y los altavoces utilizados exclusivamente para la reproducción de 9.1 multicanales.
  • Página 72: Reproducción Exclusiva De 7.1 Canales + Altavoces De Reproducción De 2 Canales (Conexión De Amplificación Doble)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción exclusiva de 7.1 canales + altavoces de reproducción de 2 canales (conexión de amplificación doble) Podrá conectar los altavoces utilizados exclusivamente para la reproducción de 2 canales, los cuales se usan en los modos directo y estéreo, y los altavoces utilizados exclusivamente para la reproducción de 7.1 multicanales.
  • Página 73: Reproducción De 7.1 Canales + Segundo Par De Altavoces Delanteros

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 7.1 canales + segundo par de altavoces delanteros Este sistema permite cambiar la reproducción entre los altavoces delanteros A y B según desee. Podrá conectar altavoces para hasta un máximo de 9 canales para MAIN ZONE. Al conectar altavoces para 8 o más canales, los altavoces de salida cambian automáticamente en función de la señal de entrada y del modo de sonido.
  • Página 74: Reproducción De 7.1 Canales (Main Zone) + Reproducción De 2 Canales (Zone2 O Zone3)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 7.1 canales (MAIN ZONE) + reproducción de 2 canales (ZONE2 o ZONE3) Este tipo de configuración reproduce 7.1 canales en MAIN ZONE y 2 canales en ZONE2. (Los altavoces pueden emitir audio desde ZONE3 en lugar de ZONE2 (Modo asignar: 7.1ch + ZONE3)). Podrá...
  • Página 75: Reproducción De 5.1 Canales (Conexión De Amplificación Doble De Los Altavoces Delanteros: Main Zone) + Reproducción De 2 Canales (Zone2)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 5.1 canales (conexión de amplificación doble de los altavoces delanteros: MAIN ZONE) + reproducción de 2 canales (ZONE2) Este tipo de configuración reproduce 5.1 canales en MAIN ZONE y 2 canales en ZONE2. Puede utilizar la conexión de amplificación doble para los altavoces delanteros en MAIN ZONE.
  • Página 76: Reproducción De 5.1 Canales (Main Zone) + Reproducción De 2 Canal (Zone2) + Reproducción De 2 Canal (Zone3)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 5.1 canales (MAIN ZONE) + reproducción de 2 canal (ZONE2) + reproducción de 2 canal (ZONE3) Este tipo de configuración reproduce 5.1 canales en MAIN ZONE y 2 canales en ZONE2 y ZONE3. MAIN ZONE FRONT CENTER...
  • Página 77: Reproducción De 7.1 Canales (Main Zone) + Reproducción De 1 Canal (Zone2) + Reproducción De 1 Canal (Zone3)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción de 7.1 canales (MAIN ZONE) + reproducción de 1 canal (ZONE2) + reproducción de 1 canal (ZONE3) Este tipo de configuración reproduce 7.1 canales en MAIN ZONE y 1 canal (monoaural) en ZONE2 y ZONE3. Podrá...
  • Página 78: Conexión De Un Amplificador De Potencia Externo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión de un amplificador de potencia externo Puede utilizar este equipo como un preamplificador conectando un amplificador de potencia externo a los conectores PRE OUT. Mediante la adición de un amplificador de potencia a cada canal, se puede mejor aún más el realismo del sonido. Seleccione el terminal que desea usar y conecte el dispositivo.
  • Página 79: Conexión De Una Tv

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una TV Conecte un televisor a esta unidad de modo que la entrada de vídeo se reproduzca a través del televisor. También puede disfrutar del audio de esta unidad a través del televisor. La manera de conectar un televisor depende de los conectores y las funciones de que disponga el televisor.
  • Página 80: Conexión 1: Tv Equipado Con Un Conector Hdmi Y Compatible Con La Función Arc (Audio Return Channel)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar un televisor que sea compatible con la función ARC a esta unidad. Ajuste la opción “HDMI Control”...
  • Página 81: Conexión 2 : Tv Equipado Con Un Conector Hdmi Y Compatible Con La Función Arc (Audio Return Channel)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC (Audio Return Channel) Utilice un cable HDMI para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad. OPTICAL HDMI Panel...
  • Página 82: Conexión 3: Tv Sin Conector Hdmi

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión 3: TV sin conector HDMI Utilice un cable de vídeo por componentes o de vídeo para conectar el TV a esta unidad. Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad. OPTICAL VIDEO COMPONENT VIDEO...
  • Página 83: Conexión De Un Dispositivo De Reproducción

    “Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc” (v p. 85) “Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc compatible con la función Denon Link HD” (v p. 86) “Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos” (v p. 87) “Conexión de un giradiscos”...
  • Página 84: Conexión De Un Descodificador (Sintonizador Por Satélite/Tv Por Cable)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable) En esta explicación se incluye la conexión con un sintonizador de TV por satelite/por cable como ejemplo. Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar. (Dispositivo incompatible con HDMI) Sintonizador por Sintonizador por satélite/...
  • Página 85: Conexión De Un Reproductor De Dvd O De Blu-Ray Disc

    COAXIAL VIDEO COMPONENT VIDEO HDMI HDMI 0 Al conectar un reproductor Blu-ray Disc compatible con Denon Link HD, consulte “Conexión de un reproductor Blu-ray Disc compatible con la función Denon Link HD” (v p. 86). Panel Mando a Índice Pantalla...
  • Página 86: Conexión De Un Reproductor De Blu-Ray Disc Compatible Con La Función Denon Link Hd" (V

    Conexión de un reproductor de Blu-ray Disc compatible con la función Denon Link Mediante una conexión a través de Denon Link HD con un reproductor compatible con la función Denon Link HD, puede disfrutar de una reproducción de calidad superior a la que obtendría si solo realiza la conexión por medio del conector HDMI.
  • Página 87: Conexión De Una Cámara De Vídeo O Consola De Juegos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegos En esta explicación se incluye la conexión con una cámara de vídeo como ejemplo. Conecte un dispositivo de reproducción a esta unidad, como una cámara de vídeo o una consola de juegos. Cámara de vídeo HDMI...
  • Página 88: Conexión De Un Giradiscos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un giradiscos Esta unidad es compatible con giradiscos equipados con una cápsula fonográfica de imán móvil (MM). Cuando se conecta un giradiscos con un cartucho de bobina móvil (MC) de salida baja, use un transformador que lo actualice o un amplificador con cabezal MC disponible en comercios. Si configura esta fuente de entrada de la unidad en “Phono”...
  • Página 89: Conexión De Un Ipod O Dispositivo De Memoria Usb Al Puerto Usb

    USB 0 Denon no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil que venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
  • Página 90: Modelos De Ipod/Iphone Admitidos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modelos de iPod/iPhone admitidos • iPod classic • iPod nano • iPod touch • iPhone Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 91: Conexión De Una Antena Fm/Am

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de una antena FM/AM Después de conectar la antena y recibir una señal de radio desplace la Antena AM de cuadro antena hacia una posición en la que el nivel de ruido sea mínimo. A (suministrada) continuación, utilice cinta adhesiva, etc.
  • Página 92 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conjunto de la antena AM de cuadro o Uso de la antena AM de cuadro Para utilizarla suspendida de un muro Pase el soporte por la base de la antena de cuadro, Suspéndala directamente del muro sin ensamblar. desde atrás hacia adelante, y dóblelo.
  • Página 93: Conexión En Una Red Doméstica (Lan)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión en una red doméstica (LAN) Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable o LAN con cable una LAN inalámbrica. Puede conectar esta unidad a su red doméstica (LAN) para llevar a cabo Para realizar conexiones a través de una LAN con cable, utilice un cable varios tipos de reproducciones y operaciones tal como se indica a LAN para conectar el router a esta unidad como se muestra en la figura...
  • Página 94: Lan Inalámbrica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice LAN inalámbrica 0 Al utilizar esta unidad, se recomienda emplear un enrutador equipado con las Al conectarse a la red mediante una LAN inalámbrica, conecte las funciones siguientes: antenas externas para conexión Bluetooth/inalámbrica en el panel trasero 0 Servidor DHCP incorporado y colóquelas verticalmente.
  • Página 95: Conexión De Un Dispositivo De Control Externo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión de un dispositivo de control externo Conectores REMOTE CONTROL Cuando esta unidad está instalada en una ubicación donde las señales del mando a distancia no llegan (instalación en un mueble, etc.), todavía puede ser controlada por el mando a distancia conectando una unidad receptora de mando a distancia (vendida por separado).
  • Página 96: Conectores De Trigger Out

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conectores de TRIGGER OUT Al conectar un dispositivo con conector TRIGGER IN, el encendido/modo de espera del dispositivo conectado se puede controlar a través de una operación enlazada con esta unidad. El conector TRIGGER OUT emite una señal eléctrica de 12 V CC/150 mA como máximo. Dispositivo compatible con activación de 12 V CC/150 mA NOTA...
  • Página 97: Conexión Del Cable De Alimentación

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conexión del cable de alimentación Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente. Cable de alimentación (incluido) A una toma de corriente doméstica (CA 230 V, 50/60 Hz) Panel Mando a Índice...
  • Página 98: Reproducción De Servicio/Audio De La Red

    Contenido Conexiones Reproducción Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contenido Reproducción de servicio/audio de la red Recepción de radio Internet Funcionamiento básico Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Encendido Visualización de fotografías en el sitio de Flickr Selección de la fuente de entrada Función de AirPlay Ajuste del volumen...
  • Página 99: Funcionamiento Básico

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento básico Encendido POWER X AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER MAIN MAIN Pulse POWER X para encender la unidad. DEV. V. DEVICE DEVICE MENU MENU MENU MENU CBL / INPUT 0 Puede pulsar el botón de selección de la fuente de entrada cuando la unidad está AUDIO AUDIO Botones...
  • Página 100: Ajuste Del Volumen

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen Reproducción reproductor de DVD/Blu- ray Disc Utilice VOLUME df para ajustar el volumen. A continuación se describe el procedimiento para reproducir Blu-ray Disc/ DVD. 0 El intervalo de variables depende de la señal de entrada y la configuración del Prepare la reproducción.
  • Página 101: Reproducción Desde Un Ipod

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un iPod Puede utilizar el cable USB suministrado con el iPod para conectar el iPod al puerto USB de la unidad para escuchar la música que tenga AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER almacenada.
  • Página 102: Audición De Música En Un Ipod

    0 Dependiendo del tipo de iPod y la versión del software que se utilice, puede no ser posible utilizar ciertas funciones. 0 Tenga en cuenta que Denon no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier problema surgido de los datos de un iPod al usarse la unidad conjuntamente con el iPod.
  • Página 103: Configuración Del Modo Navegación Ipod

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración del Modo navegación iPod Botones de manejo Función Reproducción En este modo, se muestran en la pantalla de la TV varias listas y pantallas Pausa durante la reproducción en el iPod. Parada En esta sección se describen los pasos a seguir para reproducir pistas con el iPod en “En pantalla”.
  • Página 104 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones Esto podría ser operado cuando el “Modo naveg.iPod” está ajustado a “En pantalla”. (v p. 103) “Configuración del Modo navegación iPod” (v p. 103) “Repetición de la reproducción” (v p. 105) “Reproducción aleatoria”...
  • Página 105: Repetición De La Reproducción

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Repetición de la reproducción Reproducción aleatoria Pulse OPTION con la opción “Modo navegación iPod” Pulse OPTION con la opción “Modo navegación iPod” ajustada en “En pantalla”. ajustada en “En pantalla”. Se muestra la pantalla del menú de opciones. Se muestra la pantalla del menú...
  • Página 106: Reproducción Desde Un Dispositivo De Memoria Usb

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivo de memoria USB Reproducción de música o visualización de archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en un dispositivo de memoria USB. AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con MAIN MAIN las normas de clase de almacenamiento masivo en la unidad.
  • Página 107: Reproducción De Archivos Almacenados En Dispositivos De Memoria Usb

    Utilice ui p para seleccionar el archivo que desee reproducir y, a continuación, pulse ENTER. NOTA 0 Denon declina toda responsabilidad por cualquier problema que pueda surgir con los Comienza la reproducción. datos de un dispositivo de memoria USB cuando se utilice esta unidad con un dispositivo de memoria USB.
  • Página 108 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones “Repetición de la reproducción” (v p. 142) “Reproducción aleatoria” (v p. 142) “Búsqueda de contenido con palabras clave (Búsqueda de texto)” (v p. 144) “Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez (Presentación)”...
  • Página 109: Audición De Música Desde Un Dispositivo Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de música desde un dispositivo Bluetooth Los archivos de música guardados en dispositivos Bluetooth tales como smartphones, reproductores de música digitales, etc. pueden disfrutarse AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER en esta unidad emparejando y conectando esta unidad con el dispositivo MAIN MAIN Bluetooth.
  • Página 110: Reproducción De Música Desde Un Dispositivo Bluetooth

    A continuación, seleccione El dispositivo Bluetooth puede operarse también con el mando a “Denon AVR-X6200W” cuando aparezca en la distancia de esta unidad. lista de dispositivos. La próxima vez que se cambie la fuente de entrada a Bluetooth, esta unidad se conectará...
  • Página 111: Botones De Funcionamiento

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Botones de Función NOTA funcionamiento 0 Para operar el dispositivo Bluetooth con el mando a distancia de esta unidad, el Reproducción dispositivo Bluetooth tiene que ser compatible con el perfil AVRCP. Pausa 0 No está garantizado que el mando a distancia de esta unidad funcione con todos los dispositivos Bluetooth.
  • Página 112: Emparejamiento Con Otros Dispositivos Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Emparejamiento con otros dispositivos Bluetooth 0 Esta unidad puede ser emparejada con un máximo de 8 dispositivos Bluetooth. Cuando se empareja un noveno dispositivo Bluetooth, se registrará en lugar del dispositivo registrado antes que los demás. Empareje un dispositivo Bluetooth con esta unidad.
  • Página 113: Reconexión De Un Dispositivo Bluetooth A Esta Unidad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reconexión de un dispositivo Bluetooth a esta unidad Una vez completado el emparejamiento, el dispositivo Bluetooth se puede conectar sin tener que realizar ninguna operación en esta unidad. Será necesario realizar también esta operación cuando se cambie el dispositivo Bluetooth que se vaya a reproducir.
  • Página 114: Audición De Emisiones De Fm/Am

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Puede utilizar el sintonizador integrado de esta unidad para escuchar emisiones de FM y emisiones de AM. AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER Asegúrese de que la antena FM y la antena AM de cuadro están MAIN MAIN conectadas a esta unidad primero.
  • Página 115 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audición de emisiones de FM/AM Utilice o p para seleccionar “FM” y “AM”, a continuación, pulse ENTER. Conecte la antena. (“Conexión de una antena FM/ Para escuchar emisiones en FM. AM” (v p. 91)) Para escuchar emisiones en AM.
  • Página 116 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones “Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste directo)” (v p. 117) “Búsqueda RDS” (v p. 117) “Búsqueda de PTY” (v p. 118) “Búsqueda de TP” (v p. 119) “Radio texto”...
  • Página 117: Sintonización Mediante La Introducción De La Frecuencia (Ajuste Directo)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Sintonización mediante la introducción Búsqueda RDS de la frecuencia (Ajuste directo) RDS es un servicio de radiodifusión que permite a las emisoras enviar información adicional junto con la señal del programa de radio normal. Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la Utilice esta función para sintonizar automáticamente emisoras de FM que sintonización.
  • Página 118: Búsqueda De Pty

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Búsqueda de PTY Pulse OPTION cuando la fuente de entrada sea “Tuner”. Utilice esta función para encontrar emisoras RDS que transmiten un Se muestra la pantalla del menú de opciones. determinado tipo de programa (PTY). PTY identifica el tipo de programa RDS.
  • Página 119: Radio Texto

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Búsqueda de TP Radio texto TP identifica programas que transmiten anuncios de tráfico. RT permite a las emisoras RDS enviar mensajes de texto que aparecen en la pantalla. Esto le permite enterarse fácilmente de las condiciones de tráfico más recientes en el área antes de salir de casa.
  • Página 120: Cambio Del Modo De Sintonización (Modo Tune)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio del modo de sintonización Sintonización de emisoras y (Modo tune) presintonización automática (Preset Memoria Auto) Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM y AM. Si no puede sintonizar automáticamente con el modo “Automática”, cambie el Puede presintonizarse un máximo de 56 emisoras de radio de forma modo a “Manual”...
  • Página 121: Presintonización De La Emisora Actual (Preset De Memoria)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Presintonización de la emisora actual Canal Ajustes predeterminados 87,50 / 89,10 / 98,10 / 108,00 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / (Preset de Memoria) 1 – 8 90,10 MHz 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 Puede presintonizar sus emisoras de radio favoritas para luego 9 –...
  • Página 122: Cómo Indicar El Nombre De Una Emisora Presintonizada (Nombre Preset)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cómo indicar el nombre de una Utilice ui para seleccionar una etiqueta de nombre y, emisora presintonizada (Nombre a continuación, pulse ENTER. Se muestra la pantalla donde puede editar el Nombre Preset. Preset) Si selecciona “Por defecto”, la unidad vuelve a mostrar la frecuencia.
  • Página 123: Omisión De Las Emisoras Presintonizadas (Saltar Preset)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Omisión de las emisoras Para definir las emisoras que quiere omitir presintonizadas (Saltar Preset) A Utilice o p para seleccionar el grupo de emisoras que quiere que se omitan. Lleve a cabo la memoria de presintonización automática para guardar B Utilice ui para seleccionar la emisora que quiere que se todas las emisoras que se pueden recibir en la memoria.
  • Página 124: Cancelación De La Omisión De Presintonización

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cancelación de la omisión de presintonización Mientras se muestra la pantalla “Saltar Preset”, utilice o p para seleccionar un grupo que contenga una emisora para la que quiera cancelar la omisión. Utilice ui para seleccionar una emisora para la que quiera cancelar la omisión.
  • Página 125: Recepción De Radio Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER el mundo. MAIN MAIN La lista de emisoras de radio por Internet en esta unidad viene del...
  • Página 126 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recepción de radio Internet Utilice ui para seleccionar el método de búsqueda para la emisora de radio que desea reproducir y, a continuación, pulse ENTER. Prepare la reproducción. Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, a Seleccione las diferentes regiones.
  • Página 127: Reproducción De La Última Emisora De Radio Por Internet Recibida

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de la última emisora de Utilice ui p para seleccionar la emisora y, a radio por Internet recibida continuación, pulse ENTER. La reproducción comienza cuando el almacenamiento en la memoria intermedia llega a “100%”. Pulse INTERNET RADIO.
  • Página 128: Utilización De Vtuner Para Añadir Emisoras De Radio Internet A Favoritos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Utilización de vTuner para añadir Introduzca su dirección de correo electrónico y una emisoras de radio Internet a favoritos contraseña de su elección. Seleccione los criterios de búsqueda (género, región, Existen muchas emisoras de radio Internet en el mundo y esta unidad idioma, etc.) que desee.
  • Página 129: Reproducción De Archivos Almacenados En Un Pc Y El Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de música (m3u, wpl) almacenados en un PC y en un almacenamiento AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER conectado a la red (NAS) que admita DLNA.
  • Página 130: Aplicación De La Configuración Para Compartir Medios

    “Biblioteca”. Seleccione “Más opciones de transmisión por secuencias...” en la opción “Transmitir”. Active la casilla “Compartir mi multimedia” seleccione “Denon AVR-X6200W” y, a continuación, haga clic en Seleccione “Permitido” en la lista desplegable de “Permitir”. “Denon AVR-X6200W”. Al igual que en el paso 3, seleccione el icono del Seleccione “Permitido”...
  • Página 131 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de archivos Utilice ui para seleccionar el servidor incluyendo el almacenados en un PC y el NAS fichero que se va a reproducir, luego pulse ENTER. Utilice iu p para seleccionar el archivo y, a Siga este procedimiento para reproducir archivos de música, archivos de continuación, pulse ENTER.
  • Página 132 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de opciones 0 Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre del artista y el título del álbum. “Repetición de la reproducción”...
  • Página 133: Visualización De Fotografías En El Sitio De Flickr

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización de fotografías en el sitio de Flickr Flickr es un servicio online para compartir fotos. Puede utilizar esta unidad para ver fotografías publicadas por usuarios de Flickr. No es AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER necesario tener una cuenta para utilizar Flickr.
  • Página 134: Visualización De Fotografías Compartidas Por Usuarios Particulares

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización de fotografías Utilice ui para seleccionar “Add Flickr Contact” y, a compartidas por usuarios particulares continuación, pulse ENTER. Introduzca el nombre de pantalla que desea añadir a Prepare la reproducción. “Contact” (Nombre de pantalla: Nombre de usuario que desea ver).
  • Página 135 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Utilice ui para seleccionar la carpeta y, a Utilice ui p para seleccionar la foto y, a continuación, continuación, pulse ENTER. pulse ENTER. Se visualizará la foto seleccionada. Muestra las fotografías favoritas del Favorites : usuario especificado.
  • Página 136: Visualización De Todas Las Fotografías En Flickr

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Operaciones accesibles a través del menú de Visualización de todas las fotografías opciones en Flickr “Ajuste del intervalo de presentación” (v p. 146) “Ajuste de la calidad de imagen según su entorno de visualización Utilice ui para seleccionar “All Content”...
  • Página 137: Función De Airplay

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de AirPlay Puede reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados en un iPhone, iPod touch, iPad o del iTunes, a través de la red. Enrutador Esta unidad 0 + se muestra en la pantalla de menús mientras se está utilizando AirPlay. 0 La fuente de entrada pasará...
  • Página 138: Reproducción De Canciones De Un Iphone, Ipod Touch O Ipad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de canciones de un Reproducir música de iTunes con esta iPhone, iPod touch o iPad unidad Si actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior, Instale iTunes 10, o posterior, en un Mac o PC con podrá...
  • Página 139: Selección De Varios Altavoces (Dispositivos)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de varios altavoces Reproducción de contenidos de iTunes (dispositivos) con el mando a distancia de esta unidad Es posible reproducir canciones de iTunes con unos altavoces (dispositivos) domésticos AirPlay compatibles distintos de los de esta Con el mando a distancia de esta unidad se pueden reproducir, unidad.
  • Página 140: Función De Spotify Connect

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de Spotify Connect Spotify es el servicio de streaming más popular del mundo. Si se suscribe Reproducir música de Spotify con esta a Spotify Premium puede controlar su nuevo altavoz con su teléfono o unidad tableta.
  • Página 141: Funciones Útiles

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funciones útiles En esta sección se explica cómo usar funciones útiles que pueden emplearse para cada fuente de entrada. AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER Estas funciones solo se pueden establecer en MAIN ZONE. MAIN MAIN DEV.
  • Página 142 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Repetición de la reproducción Reproducción aleatoria n Fuentes de entrada admitidas: n Fuentes de entrada admitidas: USB / Media Server / Bluetooth USB / Media Server / Bluetooth Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION. Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION.
  • Página 143: Registro En Favoritos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Registro en favoritos Reproducción de contenido añadido al botón “Guardar en favoritos” Puede registrar un total de 100 favoritos. o Fuentes de entrada admitidas: Internet Radio/ Pulse ONLINE MUSIC. Media Server Utilice uio p para seleccionar “Favorites” y, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 144: Supresión De Contenido Añadido A Favoritos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Supresión de contenido añadido a Búsqueda de contenido con palabras favoritos clave (Búsqueda de texto) n Fuentes de entrada admitidas: Pulse ONLINE MUSIC. USB / Internet Radio / Media Server Utilice uio p para seleccionar “Favorites” y, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 145: Reproducción De Música Y De Una Imagen Favorita A La Vez (Presentación)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez (Presentación) n Fuentes de entrada admitidas: n Fuentes de entrada admitidas: Internet Radio/Media Server Reproduzca una imagen fija. Reproduzca una imagen fija. Reproducción de imágenes fijas almacenadas en dispositivos de Reproducción de imágenes fijas almacenadas en Servidor de memoria USB.
  • Página 146: Ajuste Del Intervalo De Presentación

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del intervalo de presentación Ajuste de la audibilidad del diálogo y las voces (Mejorador de diálogo) Puede reproducir archivos de imágenes fijas (JPEG) almacenados en un dispositivo de memoria USB o servidor de medios e imágenes del sitio Esta función ajusta la banda de frecuencia del canal central para mejorar web de Flickr como presentación de diapositivas.
  • Página 147 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del volumen de cada canal para que coincida con la fuente de entrada 0 Seleccione “Reset” y pulse ENTER si quiere restaurar los valores de ajuste de los diferentes canales a “0.0 dB” (Predeterminado). (Ajuste nivel de canal) 0 El volumen de los auriculares puede ajustarse cuando se conectan unos auriculares.
  • Página 148: Ajuste Del Tono (Tono)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste del tono (Tono) Seleccione “Activado” en el paso 3 y pulse i para seleccionar el rango de sonido a ajustar. Ajusta la cualidad tonal del sonido. Graves: Ajustar los tonos bajos. Pulse OPTION. Agudos: Ajustar los tonos agudos.
  • Página 149 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Visualización del vídeo deseado Si seleccionó “Activado” en el paso 3, pulse i y durante la reproducción de audio seleccione “Fuente”. (Selec. Vídeo) Pulse o p para seleccionar la fuente de entrada para el vídeo que desee reproducir y, a continuación, pulse Esta unidad puede mostrar vídeo de una fuente diferente en la TV durante ENTER.
  • Página 150 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste de la calidad de imagen según Utilice o p para seleccionar el modo imagen. su entorno de visualización (Modo No se realiza ningún ajuste de calidad imagen) Desactivado: de imagen en esta unidad. Se trata del modo estándar ideal para la n Fuentes de entrada admitidas: Estándar:...
  • Página 151: Reproducción De La Misma Música En Todas Las Zonas (Todas Zonas Estéreo)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Detener el modo “Todas zonas estéreo” Reproducción de la misma música en todas las zonas (Todas zonas estéreo) Durante la reproducción en el modo “Todas zonas estéreo”, pulse OPTION. Puede reproducir la música que se está reproduciendo en MAIN ZONE Se muestra la pantalla del menú...
  • Página 152: Selección De Un Modo De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Selección de un modo de sonido Esta unidad le permite disfrutar de varios tipos de modos de reproducción surround y estéreo. AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER Los formatos de audio multicanal se proporcionan en formatos de discos MAIN MAIN de música y películas populares como Blu-ray y DVD, y se admiten en las...
  • Página 153: Cambio Del Modo De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Cambio del modo de sonido Selección de un modo de sonido Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para ver una lista de los modos de sonido que se pueden seleccionar. Cada vez que pulse MOVIE, Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para seleccionar un MUSIC o GAME, cambia el modo de sonido.
  • Página 154: Reproducción Directa Pura

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción directa Reproducción directa pura El sonido grabado en la fuente se reproduce tal cual. Este modo es para la reproducción con una calidad de sonido superior a la del modo Reproducción directa. Pulse PURE para seleccionar “Direct”. Este modo desactiva la pantalla de la unidad principal y el circuito de vídeo analógico.
  • Página 155: Reproducción Surround Automática

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción surround automática Este modo detecta el tipo de señal de entrada digital, y automáticamente selecciona el modo correspondiente de reproducción. Lleva a cabo la reproducción estéreo cuando la señal de entrada es PCM. Cuando la señal de entrada es Dolby Digital o DTS, la música se reproduce de acuerdo al número de canal respectivo.
  • Página 156: Descripción De Los Tipos De Modos De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Descripción de los tipos de modos de sonido Modo de sonido Dolby Tipo de modo de sonido Descripción Dolby Surround Este modo usa Dolby Surround Upmixer para ampliar varias fuentes de reproducción a multicanales naturales y realistas. Use los altavoces del techo, como por ejemplo los altavoces superiores medios, para lograr un campo de sonido tridimensional.
  • Página 157 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido DTS Tipo de modo de sonido Descripción DTS Surround Este modo se puede seleccionar cuando se reproducen fuentes grabadas en DTS. Este modo es apto para reproducir discos grabados en DTS-ES. DTS ES Dscrt6.1 El canal de surround trasero que se agrega con un método discreto se reproduce como un canal independiente.
  • Página 158 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Modo de sonido Auro-3D Tipo de modo de sonido Descripción Auro-3D Este modo utiliza un descodificador de Auro-3D para crear una salida de sonido tridimensional utilizando el canal de altura. Es ideal para reproducción de señales codificadas como Auro-3D con un canal de altura. Si se reciben señales no codificadas como Auro-3D se utiliza un mezclador llamado Auro-Matic para crear una salida de sonido tridimensional de alto realismo.
  • Página 159 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido PCM multicanal Tipo de modo de sonido Descripción Multi Ch In Este modo se puede seleccionar cuando se reproducen fuentes multicanal PCM/DSD. Modo de sonido Audyssey DSX ® Tipo de modo de sonido Descripción Este modo crea una reproducción de los nuevos canales (ancho delantero o de altura frontales) en sistemas de 5.1 Audyssey DSX...
  • Página 160 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido original Tipo de modo de sonido Descripción Multi Ch Stereo Este modo permite disfrutar de sonido estéreo a través de todos los altavoces. Rock Arena Este modo simula el sonido expansivo de un concierto en directo en un estadio. Jazz Club Este modo simula la experiencia de estar en un íntimo club de jazz.
  • Página 161: Modo De Sonido Estéreo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo de sonido estéreo Tipo de modo de sonido Descripción Stereo Este modo reproduce audio estéreo de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional. El sonido se emite desde los altavoces delanteros izquierdo y derecho, y desde el subwoofer si está conectado. Cuando se introducen señales multicanal, se reducen a sonido de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adicional.
  • Página 162: Modo De Sonido Que Puede Ser Seleccionado Para Cada Fuente De Entrada

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo de sonido que puede ser seleccionado para cada fuente de entrada Los modos de sonido siguientes se pueden seleccionar con MOVIE, MUSIC y GAME. Ajuste el efecto de campo sonoro con el menú “Parámetro surround” para disfrutar del sonido surround como prefiera. (v p. 189) Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE...
  • Página 163 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME Multicanal z3 Stereo Dolby Digital Dolby Digital + Dolby Surround Dolby Digital Dolby Digital + Neural:X Dolby Digital A-DSX z4 Dolby TrueHD Dolby TrueHD + Dolby Surround z5 Dolby TrueHD Dolby TrueHD + Neural:X...
  • Página 164 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME DTS-HD HI RES DTS-HD MSTR DTS-HD MSTR A-DSX z4 DTS Express DTS-HD / DTS Express DTS Express A-DSX z4 DTS-HD + Dolby Surround DTS-HD + Neural:X DTS-HD HI RES A-DSX z4 DTS:X...
  • Página 165 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Señal de entrada Modo de sonido Botón MOVIE Botón MUSIC Botón GAME Auro-3D z7 2 canales z1 / Multicanal z3 Auro-2D Surround z8 z1 La señal de entrada de 2 canales también incluye la señal analógica. z3 El modo de sonido que se puede seleccionar difiere dependiendo del formato de audio de la señal de entrada y del número de canales.
  • Página 166: Visualización En Pantalla

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Visualización en pantalla Blu-ray Dolby D + A Muestra un descodificador a usar. Un descodificador Dolby Digital Plus, se muestra “Dolby D +”. B Muestra un descodificador que crea una salida de sonido. “k”...
  • Página 167: Función De Control De Hdmi

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de control de HDMI Una adición reciente al estándar HDMI es CEC (Consumer Electronics Control), que permite controlar señales de un dispositivo para comunicarse con otro dispositivo a través de la conexión del cable HDMI. Procedimiento de ajuste Habilita la función de control HDMI de esta unidad.
  • Página 168: Función De Temporizador De Dormir

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de temporizador de dormir Puede configurar un tiempo determinado para que la unidad entre en modo de reposo. Esto resulta muy práctico para ver y escuchar AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER contenidos antes de ir a dormir. Es posible configurar el temporizador de MAIN MAIN MAIN...
  • Página 169: Uso Del Temporizador De Desconexión

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Comprobación del tiempo restante Uso del temporizador de desconexión Pulse SLEEP cuando el temporizador de desconexión está funcionando. Aparece en la pantalla el tiempo restante. Pulse MAIN, Z2 o Z3 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia.
  • Página 170: Función Plus De Selección Rápida

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función plus de selección rápida Puede guardar ajustes como la selección de la fuente de entrada y el modo de sonido con los botones QUICK SELECT 1 – 4. AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER Solo tiene que pulsar uno de los botones del conjunto QUICK SELECT MAIN...
  • Página 171: Recuperar La Configuración

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperar la configuración Pulse MAIN, Z2 o Z3 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. Se ilumina el botón de la zona seleccionada. Pulse QUICK SELECT. Se recuperan los ajustes de Selección rápida para el botón que ha pulsado.
  • Página 172: Cambio De Los Ajustes

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cambio de los ajustes Pulse MAIN, Z2 o Z3 para seleccionar la zona de operación con el mando a distancia. Se ilumina el botón de la zona seleccionada. Configure los siguientes elementos en los parámetros que desea guardar.
  • Página 173: Control De La Unidad A Través De La Función De Control Web

    Esta unidad Cambie el valor de “Control de IP” a “Siempre encendido”. (v p. 258) Compruebe la dirección IP de esta unidad con “Información”. (v p. 253) Red/Información Designación Denon AVR-X6200W DHCP Activado Conexión Cableado (Ethernet) Dirección IP 192.168.100.19 zzzzzz-000000 Dirección MAC...
  • Página 174 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Escriba la dirección IP de la unidad en el cuadro de Cuando aparezca el menú superior, haga clic en el direcciones del navegador. elemento de menú que desea usar. Por ejemplo, si la dirección IP de esta unidad es “192.168.100.19”, escriba “http://192.168.100.19”.
  • Página 175: Reproducción En Zone2/Zone3 (Otra Habitación)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2/ZONE3 (otra habitación) Puede controlar esta unidad para disfrutar de vídeo y audio en una habitación (ZONE2 y ZONE3) que no sea la habitación donde se encuentra esta unidad (MAIN ZONE). Es posible reproducir simultáneamente la misma fuente en MAIN ZONE, ZONE2 y ZONE3. También puede reproducir distintas fuentes en MAIN ZONE, ZONE2 y ZONE3.
  • Página 176 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión 2: Conexión a través del conector de salida de vídeo y del conector de salida de altavoces Cuando la opción “Modo asignar” del menú se ajusta en cualquiera de los siguientes parámetros, la salida de audio se produce a través de los altavoces de ZONE2 o ZONE3.
  • Página 177: Esta Unidad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modo asignar: 7.1ch + ZONE2/3-MONO MAIN ZONE ZONE2 ZONE3 Esta unidad VIDEO VIDEO COMPONENT VIDEO MONITOR MONITOR/ZONE2 ZONE2 VIDEO COMPONENT VIDEO SURROUND BACK SURROUND BACK FRONT ASSIGNABLE SPEAKERS Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 178: Conexión 3: Conexión A Través Del Conector De Salida De Vídeo Y Del Amplificador Externo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conexión 3: Conexión a través del conector de salida de vídeo y del amplificador externo Las señales de audio de los conectores de salida de audio ZONE2 y ZONE3 de esta unidad se transmiten hacia los amplificadores de ZONE2 y ZONE3 y se reproducen en estos amplificadores.
  • Página 179 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 La señal de audio analógica y la señal PCM de 2 canales que entra por el conector HDMI o conectores digitales (OPTICAL/COAXIAL) pueden ser reproducidas en ZONE2. 0 Si desea reproducir señales HDMI que no sean PCM de 2 canales en ZONE2, ajuste “Audio HDMI” en “PCM”. (v p. 265) Las señales PCM de 2 canales son enviadas desde un dispositivo conectado a la fuente de entrada seleccionada para ZONE2 y pueden reproducirse en ZONE2.
  • Página 180: Reproducción En Zone2/Zone3

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción en ZONE2/ZONE3 Pulse Z2 o Z3 para cambiar el modo de zona. Se ilumina el botón Z2 o Z3. POWER X Pulse POWER X para encender la alimentación de AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER MAIN...
  • Página 181: Ajuste Del Volumen (Zone2/Zone3)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ajuste del volumen (ZONE2/ZONE3) Utilice VOLUME d f para ajustar el volumen. En el momento de la compra, la opción “Límite volumen” está configurada como “70 (–10 dB)”. (v p. 265) 0 Gire MASTER VOLUME después de pulsar ZONE2 SOURCE o ZONE3 SOURCE en la unidad principal para ajustar el volumen.
  • Página 182: Estructura De Los Menús

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Ajustes Consejos Apéndice Estructura de los menús Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de la TV. De forma predeterminada, esta unidad ha recomendado la definición de los ajustes. Puede personalizar esta unidad en función de su sistema y sus preferencias actuales.
  • Página 183 Se usa durante las operaciones de mantenimiento de un instalador o técnico de servicio de Denon. Este modo no no está diseñado para ser utilizado por el usuario final, y deberá ser utilizado sólo por un técnico de servicio formado o un profesional de instalaciones a medida.
  • Página 184 Muestra información sobre la configuración de esta unidad, las señales de entrada, etc. Datos de uso Selecciona si se envían o no datos de uso anónimos a Denon. Firmware Comprueba la información del firmware más reciente sobre actualizaciones y mejoras, actualiza el firmware y configura la visualización de los mensajes de notificación.
  • Página 185: Uso De Los Menús

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso de los menús AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER MAIN MAIN MAIN Pulse MAIN en el mando a distancia para ajustar la DEV. V. zona de operación en MAIN ZONE. DEVICE DEVICE Se ilumina el botón MAIN. MENU MENU MENU...
  • Página 186: Introducción De Caracteres

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Introducción de caracteres En esta unidad, es posible cambiar el nombre que aparece en las siguientes pantallas por los nombres de su elección. Nombre Preset (v p. 122) Búsqueda de texto (v p. 144) Renombrar fuente (v p.
  • Página 187: Uso Del Teclado En Pantalla

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso del teclado en pantalla Abra la pantalla para la introducción de caracteres. Pulse ENTER para mover el cursor al carácter que desea cambiar. GEjemploHPantalla “Renombrar fuente” Cada vez que se pulsa ENTER el cursor se desplaza un carácter.
  • Página 188: Uso De Los Botones Numéricos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Uso de los botones numéricos Cuando se muestre el teclado en pantalla, pulse 0 – 9. Se muestra una pantalla de 10 teclas. Coloque el cursor en el carácter que desea modificar con o p y pulse el botón numérico (0 – 9) hasta que aparezca el carácter que desee.
  • Página 189: Ajuste Nivel Subwoofer

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Audio Realice los ajustes de audio. Parámetro surround Ajuste nivel subwoofer Puede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround para Esta opción permite ajustar el nivel de volumen del subwoofer. adecuarlos a sus preferencias. Los elementos (parámetros) que se pueden ajustar dependen de la señal o Ajuste nivel subwoofer que se introduce y del modo de sonido actualmente definido.
  • Página 190: Gestión De Loudness

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Gestión de Loudness o Compresión dinámica Esto define si emitir tal como se especifica en “Compresión dinámica” Compresión de gama dinámica (diferencia entre sonidos altos y bajos). o bien emitir directamente sin comprimir el rango dinámico de audio Control activ./desact.
  • Página 191 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Efect. bajos o DTS Neural:X Ajusta el nivel de efectos de baja frecuencia (LFE). DTS Neural:X amplía las señales de audio que no basadas en objetos y las optimiza para la configuración de su altavoz. -10 dB –...
  • Página 192 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Mejora (Auro-3D) o Preajuste Auro-Matic 3D o Nivel Auro-Matic 3D Selecciona el Preajuste Auro-Matic 3D para adaptar de forma precisa Cambia el nivel de los canales mezclados en relación con la señal de la experiencia Auro-3D a un material de audio específico.
  • Página 193: Tiempo Retardo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Tiempo retardo o Tamaño sala Ajuste el tiempo de retardo del audio con respecto al vídeo para Determinar el tamaño del ambiente acústico. ampliar la imagen del campo de sonido. Simulación de las características Pequeño: 0 ms –...
  • Página 194: Selección De Altavoz

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Subwoofer Restorer Active y desactive la salida subwoofer. Los formatos de audio comprimido tales como MP3, WMA (Windows Activado Se utiliza el subwoofer. Media Audio) y MPEG-4 AAC reducen la cantidad de datos eliminando los (Predeterminado) : componentes de señal que son difíciles de percibir por el oído humano.
  • Página 195: Retardo Audio

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Retardo audio 0 Este elemento se puede fijar con señales analógicas o cuando se recibe una Compensa la sincronización incorrecta entre el vídeo y el audio. señal de PCM (Muestreo = 44,1/48 kHz). 0 ms – 200 ms (Predeterminado : 0 ms) 0 El ajuste predeterminado de este elemento para “Online Music”, “iPod/USB”...
  • Página 196: Nivel Encendido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Límite o Nivel silencio Realizar una configuración para volumen máximo. Ajustar la cantidad de atenuación cuando se activa el silenciamiento. 60 (–20 dB) / 70 (–10 dB) / 80 (0 dB) Completo El sonido se silencia completamente. (Predeterminado) : Desactivado (Predeterminado) -40 dB :...
  • Página 197: Desactivado

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o MultEQ ® XT32 Audyssey ® MultEQ ® XT32 compensa las características de tiempo y frecuencia Puede configurar los ajustes Audyssey MultEQ XT32, Audyssey ® de la zona de audición basándose en los resultados de las mediciones Dynamic EQ , Audyssey Dynamic Volume y Audyssey LFC™.
  • Página 198 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic EQ o Desviación nivel ref. Resuelve el problema de deterioro de la calidad del sonido al bajar el Audyssey Dynamic EQ ® toma como referencia el nivel estándar de volumen teniendo en cuenta la percepción humana y la acústica de la mezcla cinematográfica.
  • Página 199: Dynamic Volume

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dynamic Volume o Audyssey LFC™ Resuelve el problema de variaciones grandes en el nivel de volumen Ajusta la banda de baja frecuencia para evitar que los graves y la entre el TV, películas y otro tipo de contenido (entre pasajes vibración lleguen hasta las habitaciones anexas.
  • Página 200: Audyssey Dsx

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Ancho de escenario o Audyssey DSX ® Se ajusta la anchura del sonido de escenario al usar altavoces anchos Proporciona un sonido surround más envolvente añadiendo nuevos delanteros. canales. –10 – +10 (Predeterminado : 0) Active el proceso Audyssey DSX ®...
  • Página 201 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Selección de altavoz EQ Gráfico Seleccione si desea ajustar los tonos para cada altavoz por separado Use el ecualizador gráfico para ajustar el tono de cada altavoz. o para todos los altavoces. Ajuste todos los tonos de los altavoces Todas: juntos.
  • Página 202 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Copiar curva Copie la curva de corrección plana creada en “Config Audyssey ® ”. 0 Una vez realizado el procedimiento “Config Audyssey ® ”, se visualiza “Copiar curva”. o Por defecto La configuración “EQ Gráfico” vuelve a los parámetros predeterminados.
  • Página 203: Ajuste Imagen

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Vídeo Realice los ajustes de vídeo. o Modo imagen Ajuste imagen Seleccione el modo de imagen que desee según el contenido de La calidad de la imagen se puede ajustar. vídeo y su entorno de visualización. Se trata del modo estándar ideal para la Estándar: mayoría de entornos de visualización en...
  • Página 204: Luminosidad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Contraste Ajustar el contraste de la imagen. 0 Los dos modos de ajuste especial, “ISF Day” e “ISF Night”, deberían ser utilizados por un técnico certificado para ajustar la calibración del color para -50 –...
  • Página 205: Reducción Ruido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reducción ruido Config. HDMI Reducir el ruido del vídeo. Realizar configuración para salida de vídeo/audio HDMI. Bajo / Medio / Alto / Desactivado (Predeterminado: Desactivado) NOTA 0 Cuando se ajusta la opción “HDMI Control” y “Paso fuente HDMI” en “Activado”, o Mejorador se consume más alimentación en modo de espera.
  • Página 206: Salida De Vídeo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Salida audio HDMI o Salida de vídeo Seleccionar el dispositivo de salida de audio HDMI. Permite seleccionar las salidas HDMI que se van a emplear. Reproducción a través de los altavoces La presencia de un TV conectado en el (Predeterminado) : conectados a la unidad.
  • Página 207: Paso Fuente Hdmi

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Paso fuente HDMI o HDMI Control Selecciona cómo esta unidad transmitirá las señales HDMI a la salida Puede vincular operaciones a los dispositivos conectados a través de HDMI con la alimentación en modo de espera. HDMI, compatibles con el control de HDMI.
  • Página 208: Paso Fuente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Paso Fuente o Conmutador TV Audio Ajusta el conector HDMI que introduce las señales HDMI cuando está Ajusta el cambio automático a la entrada “TV Audio” cuando un en el modo de espera. televisor conectado a través de HDMI envía un comando de control CEC al AVR.
  • Página 209: Control De Apagado

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Control de apagado Vincula el modo de espera de la unidad a los equipos externos. Si la alimentación de la TV se apaga Todas independientemente de la fuente de entrada, la (Predeterminado) : alimentación a esta unidad queda de inmediato en modo de espera.
  • Página 210: Ajustes De Salida

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo vídeo Ajustes de salida Configure el método de procesamiento de vídeo para que coincida Permite realizar los ajustes de salida de vídeo. con el tipo de contenido de vídeo. Procesa el vídeo automáticamente Automática basándose en la información del 0 Esta opción se puede configurar si se ha asignado “HDMI”, “COMP”...
  • Página 211: Conversión De Vídeo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Conversión de vídeo o Escalador i/p La señal de vídeo de entrada es convertida automáticamente junto Ajuste la señal de entrada de vídeo que será sujeta al proceso de con la del TV conectado. (v p. 307) escalado i/p.
  • Página 212: Resolución

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Resolución n Cuando la fuente de entrada se ajusta a “iPod/ USB” y “Online Music” Para ajustar la Resolución de salida. Es posible ajustar “Resolución” de forma separada para la salida HDMI de la entrada de vídeo Activado Se usa la función escalado i/p.
  • Página 213: Modo Progresivo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo progresivo o Relación de aspecto Establece un modo de conversión progresiva adecuado a la señal de Fijar la relación de aspecto de la salida de señales de vídeo según vídeo de la fuente. HDMI.
  • Página 214: Salida Por Componentes

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Salida por componentes Texto en pantalla Permite ajustar la zona a la que se asigna el conector de salida de vídeo Puede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el texto por componentes. que se visualiza en pantalla.
  • Página 215: Reproducción En Curso

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Reproducción en curso Formato TV Permite definir el tiempo de visualización de la reproducción cuando la Para ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TV fuente de entrada es “Online Music”, “iPod/USB”, “Bluetooth”...
  • Página 216: Asignación Entrada

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Entradas Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada. No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario. Asignación entrada 0 De forma predeterminada, cada opción está ajustada de la siguiente manera. Al realizar las conexiones como se indica en las impresiones de las Conector de entrada fuentes de entrada de los conectores de entrada de audio/vídeo de esta...
  • Página 217 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o HDMI o ANALOG Realice este ajuste para cambiar los conectores de entrada HDMI Realice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de audio asignados en las fuentes de entrada. analógico asignados en las fuentes de entrada. 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / Asigne un conector de entrada analógico a la 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 /...
  • Página 218: Por Defecto

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o VIDEO Renombrar fuente Realice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de vídeo Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada seleccionada. de componente asignados en las fuentes de entrada. Esto resulta adecuado cuando el nombre de la fuente de entrada de su 1 / 2 / 3 / 4 / Front: Se asigna un conector de entrada de vídeo a la dispositivo y el nombre de la fuente de entrada de esta unidad son...
  • Página 219: Ocultar Fuentes

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ocultar fuentes Nivel de fuente Quitar de la pantalla las fuentes de entrada que no están en uso. Esta función corrige el nivel de reproducción de la entrada de audio de la fuente seleccionada. Mostrar Se usa esta fuente.
  • Página 220: Selección De Entrada

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Modo decodificación Selección de entrada Ajusta el modo de decodificación de audio para la fuente de entrada. Configure el modo de entrada de audio y el modo de descodificación de Normalmente se recomienda ajustar el modo de entrada de audio en cada fuente de entrada.
  • Página 221: Config Audyssey

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoces Se miden las características acústicas de los altavoces conectados y de la sala de escucha para realizar automáticamente la configuración óptima. Es lo que se denomina “Config Audyssey ® ”. No tiene que realizar “Config Audyssey ”...
  • Página 222: Acerca De La Posición De Audición Principal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Acerca de la posición de audición principal NOTA La posición de audición principal es la posición más centrada en la 0 Insonorice la sala lo más posible. El ruido de fondo puede perturbar las mediciones que se hagan en la sala.
  • Página 223: Procedimiento De Configuración De Los Altavoces (Config Audyssey ® )

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Procedimiento de configuración de los Coloque el micrófono de calibración de sonido en el soporte para micrófonos suministrado o su propio altavoces (Config Audyssey ® trípode e instálelo en la posición de audición principal. Cuando instale el micrófono de calibración de sonido, dirija la punta del micrófono hacia el techo y ajuste la altura para que coincida con Preparación...
  • Página 224 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Conecte el micrófono de configuración y medición a la Seleccionar “Iniciar”, y después pulse ENTER. toma SETUP MIC de esta unidad. “Config Audyssey ® ” también permite realizar los ajustes siguientes. Asignar amplif. La salida de la señal de los terminales de altavoces SURROUND BACK, FRONT WIDE/HEIGHT2 y HEIGHT1 de esta unidad puede modificarse para adecuarla al entorno de altavoces que desee.
  • Página 225 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando aparezca el siguiente menú, seleccione “Iniciar Cuando aparezca el altavoz detectado, seleccione prueba” y, a continuación, pulse ENTER. “Siguiente” y, a continuación, pulse ENTER. Inicie la medición en la primera posición. Config Audyssey Detección Altavoz Config Audyssey Seleccione “Iniciar prueba”...
  • Página 226: Desplace El Micrófono De Configuración Y Medición A La Posición 2, Seleccione "Continuar", Y Luego Pulse

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Desplace el micrófono de configuración y medición a la Repita el paso 8, posiciones de medición 3 a 8. posición 2, seleccione “Continuar”, y luego pulse ENTER. Comienza la medición del segundo punto. 0 Para saltarse la cuarta posición de audición y las posteriores, pulse o para seleccionar “Completar”...
  • Página 227 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Cuando el análisis y el almacenamiento termina, Realice la configuración de Audyssey Dynamic EQ ® desenchufe el micrófono de calibración de sonido del Audyssey Dynamic Volume ® conector SETUP MIC en la unidad principal y pulse Se visualiza la siguiente pantalla durante el análisis.
  • Página 228 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Seleccione “Información” y pulse ENTER para verificar los resultados de la medición. Los subwoofers podrían reflejar una distancia mayor de la real debido al retraso eléctrico añadido, común en los subwoofers. NOTA 0 No cambie la conexión de los altavoces o el volumen del subwoofer después de “Config Audyssey ®...
  • Página 229: Mensajes De Error

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mensajes de error Se muestra un mensaje de error si “Config Audyssey ® ” no se pudo completar por la ubicación de los altavoces, el entorno de medición, etc. Si se muestra un mensaje de error, compruebe los elementos importantes y tome las medidas necesarias. Asegúrese de desconectar la alimentación antes de comprobar las conexiones de los altavoces.
  • Página 230: Mensaje De Error De Nivel Del Subwoofer Y Cómo Realizar El Ajuste

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Mensaje de error de nivel del subwoofer y Seleccione “Ajuste nivel SW” y pulse ENTER. cómo realizar el ajuste Ajuste el control de volumen del subwoofer para que el El nivel óptimo de cada canal de subwoofer para la medición de nivel medido esté...
  • Página 231 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Recuperación de la configuración de “Config Audyssey ® ” Si configura “Restaurar” como “Restaurar”, puede volver al resultado de la medición de “Config Audyssey ” (valor calculado al principio por MultEQ ® ® XT32) incluso cuando haya cambiado cada ajuste manualmente. Config Audyssey Su receptor AV puede medir automáticamente la acústica de su sala y optimizar sus altavoces usando el micrófono...
  • Página 232: Configuración Manual

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Configuración manual Asignar amplif. Selecciona el método de utilización del amplificador de potencia para Realice el procedimiento que se describe a continuación para configurar adecuarlo al sistema de altavoces. los altavoces manualmente o si desea cambiar los ajustes realizados o Modo asignar mediante el procedimiento “Config Audyssey ®...
  • Página 233 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes para asignar todos los Ajuste para asignar los amplificadores amplificadores de potencia de esta de potencia de esta unidad para ZONE3 unidad a MAIN ZONE para reproducir a 2 canales hasta 9.1 canales. Podrá...
  • Página 234 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajuste para asignar los amplificadores Ajuste para asignar los amplificadores de potencia de esta unidad para la de potencia de esta unidad para conexión de amplificación doble a 2 conectar los altavoces de reproducción canales.
  • Página 235: Zone3 / Altavoces Para Zone2/Zone3

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Altavoces para ZONE2 / Altavoces para Ajuste para asignar los amplificadores ZONE3 / Altavoces para ZONE2/ZONE3 / de potencia de esta unidad para Altavoces para biamp/ Altavoces para 2 can./ conectar el segundo conjunto de altavoces delanteros.
  • Página 236 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Suelo o Altura n Distribución n Alt. de altura Seleccione la ubicación de los altavoces de suelo. Seleccione el número de altavoces de altura y de techo utilizados en MAIN ZONE. Esta disposición combina un altavoz surround trasero o altavoz ancho Ninguno: No utiliza altavoces de altura ni de techo.
  • Página 237: Distribución

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Distribución Seleccione la ubicación del altavoz de altura, techo o Dolby Atmos Enabled. Las disposiciones que se pueden seleccionar dependen de las combinaciones de “Modo asignar” y “Suelo” - “Distribución” del menú. (“Modo asignar”...
  • Página 238 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Ajustes Conectores AUDIO OUT Altavoces de altura Altavoces Dolby NOTA Distribución HEIGHT1 HEIGHT2 Dolby del. y trasero sup. Dolby delantero Trasero sup. Dolby del. y altura trasero Dolby delantero Altura trasero Altura del. y Dolby surr. Altura frontal Dolby surround Altura del.
  • Página 239 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Ajustes Conectores AUDIO OUT Altavoces de Altavoces Dolby NOTA Distribución HEIGHT1 HEIGHT2 SUBWOOFER2 altura Altura del. y altura surr. Front Height Altura surround Ninguno Front Height Altura trasero Altura del. y altura traseroz5 Altura del.
  • Página 240 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Pre-out Config. Altavoz Cuando “Modo asignar” está establecido en “11.1ch”, selecciona los Seleccione si los altavoces están presentes, la capacidad de conectores PRE OUT que conectan el amplificador de potencia reproducción para frecuencias graves bajas y el tamaño del altavoz. externo utilizado en MAIN ZONE.
  • Página 241 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Central o Surround Define la presencia y el tamaño del altavoz central. Define la presencia y el tamaño de los altavoces surround. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las Grande:...
  • Página 242: Altura Frontal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Surr. trasero o Anch. frontal Define la presencia, el tamaño y el número de altavoces surround Ajusta la presencia y el tamaño de los altavoces anchos delanteros. traseros. Se usa un altavoz grande que puede reproducir Grande: Utilizando un altavoz grande que pueda adecuadamente las frecuencias de graves muy bajas.
  • Página 243 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Del. superior o Trasero superior Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces delanteros Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces traseros superiores. superiores. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las...
  • Página 244: Dolby Surround

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dolby delantero o Dolby trasero Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces Dolby delanteros. Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces Dolby traseros. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las...
  • Página 245 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Mejora (Auro-3D) o Altura surround o Surround superior Ajuste la presencia y el tamaño de los altavoces de altura surround. Define la presencia y el tamaño del altavoz surround superior. Utilizando un altavoz grande que pueda Utilizando un altavoz grande que pueda Grande: reproducir adecuadamente las...
  • Página 246: Distancias

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Por defecto Distancias La configuración “Distancias” vuelve a los parámetros Ajusta la distancia desde la posición de escucha hasta los altavoces. predeterminados. Antes de realizar la configuración, mida la distancia desde la posición de o Establezca la distancia audición a los distintos altavoces.
  • Página 247: Inicio Tono De Prueba

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Niveles Ajusta el volumen del tono de prueba para que sea idéntico al de la posición de audición cuando es emitido por cada altavoz. o Inicio tono de prueba Un tono de prueba se emite a través del altavoz seleccionado. Mientras escucha el tono de prueba, ajuste la salida de volumen a través del altavoz seleccionado.
  • Página 248: Fija La Frecuencia De Cruce

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Fija la frecuencia de cruce Filtros 40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / Realice el ajuste de acuerdo con la frecuencia de límite inferior de las 200 Hz / 250 Hz (Predeterminado : 80 Hz) frecuencias de base que pueden reproducirse a través de cada altavoz.
  • Página 249 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o LPF para LFE Graves Establezca el rango de reproducción de la señal LFE. Configure este Configura el subwoofer y la reproducción del rango de señal LFE. ajuste cuando desee modificar la frecuencia de reproducción (punto de filtro de paso bajo) del subwoofer.
  • Página 250: Altavoz Frontal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Altavoz frontal Reproducción 2CH Permite ajustar los altavoz delanteros A/B que se usan con cada modo de Seleccione el método para configurar los altavoces que se usan en los sonido. modos de reproducción directa de 2 canales y estéreo. o Config.
  • Página 251 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Subwoofer o Modo SW Define la presencia de un subwoofer. Selecciona la señal de margen bajo que va a ser reproducida por el subwoofer. Sí Se usa un subwoofer. (Predeterminado): Cuando “Reproducción 2CH”-“Delantero” es ajustado en “Grande”, únicamente las señales Seleccione esta opción cuando no haya un LFE son emitidas desde el subwoofer.
  • Página 252 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Filtro o Nivel DI/Nivel DD Establece la frecuencia máxima de la salida de señal de graves desde Ajuste el nivel de cada canal. cada canal al subwoofer. –12.0dB – +12.0dB (Predeterminado: 0.0 dB) 40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / 200 Hz / 250 Hz (Predeterminado : 80 Hz) 0 Esto puede ajustarse cuando “Reproducción 2CH”-“Subwoofer”...
  • Página 253: Información

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red. Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado”. (Utilice la configuración por defecto). Esto permite que esta unidad utilice su red doméstica (LAN).
  • Página 254: Usar Dispositivo Ios

    2. Compruebe que su dispositivo iOS está conectado al router con El router puede conectarse de las siguientes formas. Seleccione el LAN inalámbrica (Wi-Fi) y seleccione “Denon AVR-X6200W” de método de conexión que se ajuste al entorno de su hogar.
  • Página 255: Al Conectar Utilizando El Método De Pulsar Un Botón

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Router WPS o Manual Utilice un router compatible con WPS para conectar. Introduzca el nombre (SSID) y contraseña de la red a la que se desea conectar. Hay dos maneras de conectar, a través del método de pulsar un botón o el método del código PIN.
  • Página 256 3 segundos cuando la unidad está encendida. Configure la Direccion IP, Máscara subred, Gateway prederm. y la 2. Conecte la LAN inalámbrica del PC o tableta utilizada a “Denon AVR-X6200W” información del servidor DNS sólo cuando asigne una dirección IP fija o cuando aparece en la pantalla el mensaje “Conecte el dispositivo Wi-Fi a la red...
  • Página 257: Máscara Subred

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o DHCP o Gateway prederm. Permite seleccionar la manera de realizar la conexión a la red. Al realizar la conexión a una puerta de enlace (enrutador), introduzca la dirección IP de la puerta de enlace. Activado Permite ajustar automáticamente las (Predeterminado) :...
  • Página 258: Siempre Encendido

    0 Cuando utilice la función de control web o Denon 2015 AVR Remote, utilice con la configuración “Control de IP” ajustada en “Siempre encendido”. NOTA 0 Al ajustar “Control de IP” en “Siempre encendido”, la unidad consume más energía en el modo de espera.
  • Página 259: Designación

    Para la introducción de caracteres, consulte la “Uso del teclado en Comprueba la conexión de esta unidad al enrutador. pantalla” (v p. 187). 0 El nombre descriptivo predeterminado al usarse por primera vez es “Denon AVR-X6200W”. No se ha realizado la comunicación con...
  • Página 260: Modo Servio

    Error: Compruebe el entorno de conexión a Internet o la configuración del enrutador. NOTA 0 Utilice esta función únicamente si se lo indica un técnico o instalador de Denon. Panel Mando a Índice Pantalla...
  • Página 261 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice General Realiza otras configuraciones. Idioma Configure los ajustes del modo ECO y el modo de espera automático. Establezca el idioma de la pantalla de menús. English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Nederlands / o Modo ECO Svenska / Pусский...
  • Página 262 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Predet. en arranque o Texto en pantalla Ajuste el modo al modo ECO cuando la alimentación está encendida. Visualice el consumo de energía de esta unidad utilizando un medidor en la pantalla de TV. El modo ECO se establecerá...
  • Página 263: En Espera Automática

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o En espera automática ZONE2 / ZONE3 Cuando no hay operaciones por un cierto período de tiempo como Ajuste de manera que la alimentación de la unidad cambia está ajustado aquí, la alimentación se desactivará automáticamente automáticamente al modo de espera.
  • Página 264: Configuración Zone2/Configuración

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel canal izq. Configuración ZONE2/Configuración ZONE3 Ajuste el nivel de salida del canal izquierdo. -12 dB – +12 dB (Predeterminado: 0 dB) Permite configurar los ajustes para la reproducción de audio con ZONE2 y ZONE3.
  • Página 265: Audio Hdmi (Solamente En Zone2)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Audio HDMI (solamente en ZONE2) o Límite volumen Selecciona el formato de la señal de audio para reproducir una fuente Realizar una configuración para volumen máximo. HDMI en ZONE2. 60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB) Paso La señal de audio HDMI se pasa a través (Predeterminado : 70 (-10 dB))
  • Página 266: Renombrar Zona

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Nivel silencio Renombrar Zona Ajustar la cantidad de atenuación cuando se activa el silenciamiento. Cambie el título de visualización de cada zona por alguno que sea de su Completo preferencia. El sonido se silencia completamente. (Predeterminado): MAIN ZONE / ZONE2 / ZONE3 -40 dB :...
  • Página 267: Salida Disparo 1/Salida Disparo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Salida disparo 1/Salida disparo 2 Display Frontal Seleccione las condiciones para activar el trigger out. Realiza ajustes relacionados con la pantalla de esta unidad. Para obtener información sobre cómo conectar los conectores TRIGGER o Atenuador OUT, consulte “Conectores de TRIGGER OUT”...
  • Página 268: Indicadores De Canal

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Indicadores de canal Información Define si se utilizará la pantalla de señal de entrada o de salida para la Muestre información sobre la configuración de esta unidad, las señales de indicación del canal en la pantalla. entrada, etc.
  • Página 269: Notificaciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo o Notificaciones Muestra las señales de entrada/salida de HDMI y la información sobre Permite visualizar y ajustar las notificaciones. el monitor HDMI de MAIN ZONE. También establece si se muestra o no la notificación cuando la alimentación está...
  • Página 270: Datos De Uso

    Para ayudarnos a mejorar nuestros productos y servicio de atención al actualizaciones y mejoras, actualiza el firmware y configura la cliente, Denon recopila información anónima sobre cómo usa su receptor visualización de los mensajes de notificación de actualizaciones y AV (como las fuentes de entrada usadas con frecuencia, los modos de mejoras.
  • Página 271 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Notificaciones Cuando el firmware más reciente está disponible, aparece un mensaje 0 Esta unidad vuelve a intentar actualizar si la actualización falla. Si la de notificación en la pantalla de TV al encenderse. actualización todavía falla, alguno de los siguientes mensajes aparecerá...
  • Página 272: Añadir Nueva Función

    0 La información sobre las funciones “Actualizar” y “Añadir nueva función” se El número de ID que aparece en esta pantalla es necesario a la hora de anunciarán en el sitio web de Denon cada vez que se definan planes al respecto. realizar el procedimiento.
  • Página 273 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Bloquear config. Proteger configuración de los cambios involuntarios. o Bloquear Activado: Se activa la protección. Desactivado Se desactiva la protección. (Predeterminado) : 0 Al cancelar el ajuste, establezca “Bloquear” en “Desactivado”. NOTA 0 Cuando “Bloquear” se ajusta como “Activado”, no se muestra ninguna opción excepto para “Bloquear config.”.
  • Página 274: Indicadores Del Modo De Funcionamiento

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Control de dispositivos externos con el mando a distancia Cuando se registran códigos predefinidos en el mando a distancia incluido, se puede usar el mando para manejar todos los dispositivos AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER disponibles, como reproductores de DVD o TV de otros fabricantes.
  • Página 275: Registro De Los Códigos Predefinidos

    DEV, TV y AVR del mando a distancia sencillo para el registro de los códigos predefinidos de los reproductores Denon, y el método para el registro de números de códigos predefinidos parpadeen en verde y, a continuación, suéltelos. de dispositivos de otros fabricantes.
  • Página 276: Registro De Varios Reproductores A La Vez

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice n Registro de varios reproductores a la vez o Registro mediante la introducción de los números de códigos predefinidos Mantenga pulsados QUICK SELECT 1 – 4 y OPTION hasta que los indicadores DEV, TV y AVR del mando a En la siguiente tabla se muestran los grupos de dispositivos que se pueden registrar para cada uno de los botones de selección de la distancia parpadeen en verde y, a continuación,...
  • Página 277 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mantenga pulsados el botón de la fuente de entrada en la que desee registrar el código predefinido y SETUP hasta que los indicadores DEV, TV y AVR parpadeen en verde. Introduzca el número de código predefinido (5 dígitos) que se enumera para el dispositivo en la tabla de códigos predefinidos con los botones numéricos (0 –...
  • Página 278: Funcionamiento De Los Dispositivos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento de los dispositivos n Funcionamiento del grupo de CBL/SAT (Descodificador de TV por satélite (SAT)/cable Para controlar un dispositivo externo, pulse el botón de la fuente de (CBL)/reproductor de medios/IP TV) entrada registrado con el código predefinido, seguido de uno de los botones de las tablas siguientes.
  • Página 279: Funcionamiento Del Grupo De Tv (Tv)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Funcionamiento del Funcionamiento del grupo VCR/PVR grupo de TV (TV) (video grabadora de casete (VCR)/ videograbadora personal (PVR)) Botones de manejo Función AVR CONTROL AVR CONTROL POWER POWER MAIN MAIN Botones de manejo Función Encender/apagar televisor TV X AVR CONTROL...
  • Página 280 Seleccione título, capítulo o 0 – 9, +10 canal 0 Dependiendo del dispositivo, el botón DEVICE X únicamente realiza la operación de activación. (Dependiendo del dispositivo, algunos modelos Denon únicamente se pueden operar con la alimentación activada). Panel Mando a Índice...
  • Página 281: Inicio De Los Códigos Predefinidos Registrados

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Inicio de los códigos predefinidos Reinicio del mando a distancia registrados Todos los ajustes se restablecen a sus valores predeterminados. Mantenga pulsado DEVICE MENU hasta que los Mantenga pulsados MAIN y OPTION hasta que los indicadores DEV, TV y AVR del mando a distancia indicadores DEV, TV y AVR del mando a distancia parpadeen en verde y, a continuación, suéltelos.
  • Página 282 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Consejos Apéndice o Contenido Resolución de problemas El equipo no se enciende/El equipo se apaga Consejos No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error En la pantalla de la unidad no aparece nada Quiero mantener el volumen al mismo nivel cuando enciendo la No se reproduce sonido...
  • Página 283: Consejos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Consejos No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error Ajuste el límite superior de volumen en la opción “Límite volumen” del menú. Así evitará que el volumen se aumente demasiado por error. Puede ajustar este parámetro para cada zona.
  • Página 284: Quiero Ajustar La Posición De Audición Optimizada Después De Cambiar La Configuración/Colocación De Los Altavoces O De Cambiar Un Altavoz Por Otro Nuevo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Quiero ajustar la posición de audición optimizada después de cambiar la configuración/colocación de los altavoces o de cambiar un altavoz por otro nuevo. Realice “Config Audyssey ® ”. Así se ajustará automáticamente la configuración optimizada de los altavoces para el nuevo entorno de audición. (v p.
  • Página 285: Resolución De Problemas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Resolución de problemas Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes: 1. ¿Las conexiones están correctamente hechas? 2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario? 3.
  • Página 286: El Equipo No Se Enciende/El Equipo Se Apaga

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o El equipo no se enciende/El equipo se apaga Síntoma Causa / Solución Página El equipo no se enciende. Compruebe si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente. El equipo se apaga El temporizador de dormir se ha configurado.
  • Página 287: No Se Pueden Realizar Operaciones Con El Mando A Distancia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia Síntoma Causa / Solución Página No se pueden realizar Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. operaciones con el mando Utilice el mando a distancia a una distancia de 7 m de la unidad y dentro de un ángulo de 30°. a distancia.
  • Página 288: No Se Reproduce Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce sonido Síntoma Causa / Solución Página No se reproduce sonido a Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. través de los altavoces. Inserte los cables de conexión por completo. - Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa.
  • Página 289: No Se Reproduce El Sonido Que Deseo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce el sonido que deseo Síntoma Causa / Solución Página El volumen máximo se ha configurado demasiado bajo. Configure el volumen máximo mediante “Límite” El volumen no aumenta. en el menú. Se realiza el procesamiento de corrección de volumen adecuado según los ajustes y el formato del audio -...
  • Página 290 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Síntoma Causa / Solución Página DTS Neural:X no se puede seleccionar si se utilizan auriculares. El modo DTS Neural:X no - se puede seleccionar. No se puede seleccionar Dolby Surround cuando está utilizando auriculares. El modo Dolby Surround -...
  • Página 291: El Sonido Se Interrumpe O Se Produce Ruido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o El sonido se interrumpe o se produce ruido Síntoma Causa / Solución Página Durante la reproducción de Cuando la velocidad de transferencia del dispositivo de memoria USB es baja, puede que el sonido se -...
  • Página 292: No Se Muestra Ningún Vídeo En El Tv

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se muestra ningún vídeo en el TV Síntoma Causa / Solución Página Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. No se visualiza ninguna imagen. Inserte los cables de conexión por completo. - Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa.
  • Página 293 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Síntoma Causa / Solución Página Cuando ZONE2 funciona con la misma fuente de entrada seleccionada para MAIN ZONE y ZONE2, Al utilizar HDMI ZONE2, la - puede que se interrumpa el vídeo de MAIN ZONE. salida de vídeo de MAIN ZONE se interrumpe.
  • Página 294: La Pantalla Del Menú No Se Muestra En El Tv

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o La pantalla del menú no se muestra en el TV Síntoma Causa / Solución Página La pantalla del menú o la La pantalla del menú solamente se muestra en esta unidad y en un TV conectado por medio de un cable -...
  • Página 295: No Se Reproduce Contenido Del Ipod

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce contenido del iPod Síntoma Causa / Solución Página No se puede conectar un Al utilizar un iPod mediante la conexión al puerto USB, algunas versiones de iPod no son compatibles. iPod.
  • Página 296: No Se Reproducen Dispositivos De Memoria Usb

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproducen dispositivos de memoria USB Síntoma Causa / Solución Página Se muestra “Sin conectar”. Esta unidad no puede reconocer el dispositivo de memoria USB. Desconecte y reconecte el dispositivo de memoria USB. Los dispositivos de memoria USB compatibles con clase de almacenamiento masivo son compatibles.
  • Página 297: Los Nombres De Archivo Del Dispositivo De Memoria Usb/Ipod No Se Muestran Correctamente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Los nombres de archivo del dispositivo de memoria USB/iPod no se muestran correctamente Síntoma Causa / Solución Página Los nombres de los Se han utilizado caracteres que no se pueden mostrar. En esta unidad, los caracteres que no pueden -...
  • Página 298: No Se Reproduce La Radio Por Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproduce la radio por Internet Síntoma Causa / Solución Página No se muestra una lista de El cable LAN no está conectado de forma correcta o la red está desconectada. Compruebe el estado de emisoras.
  • Página 299: No Se Reproducen Archivos De Música Del Pc O Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No se reproducen archivos de música del PC o NAS Síntoma Causa / Solución Página No es posible reproducir Los archivos están almacenados en un formato incompatible. Grabe en un formato compatible. archivos almacenados en No es posible reproducir archivos con protección de copyright en este equipo.
  • Página 300: La Función De Control Hdmi No Funciona

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o La función de control HDMI no funciona Síntoma Causa / Solución Página La función de control HDMI Compruebe que la opción “HDMI Control” del menú está ajustada como “Activado”. no funciona. No puede controlar dispositivos que no sean compatibles con la función de control HDMI. Además, en función del dispositivo conectado o los ajustes, puede que la función de control HDMI no funcione.
  • Página 301: No Puede Conectar A Una Red De Lan Inalámbrica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o No puede conectar a una red de LAN inalámbrica Síntoma Causa / Solución Página No puede conectar a la El nombre de red (SSID), contraseña y ajuste de cifrado no han sido configurados correctamente. Ajuste red.
  • Página 302: Al Utilizar Hdmi Zone2, Los Dispositivos No Funcionan Correctamente

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Al utilizar HDMI ZONE2, los dispositivos no funcionan correctamente Síntoma Causa / Solución Página Al utilizar MAIN ZONE, la Con la misma fuente de entrada seleccionada para MAIN ZONE y ZONE2, cuando se controla MAIN -...
  • Página 303: Restablecimiento De Los Ajustes De Fábrica

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Restablecimiento de los ajustes de fábrica Realice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es posible efectuar operaciones. Se restablecen diversos ajustes a los valores predeterminados de fábrica. Realice los ajustes de nuevo. INFO Desconecte la alimentación pulsando X.
  • Página 304: Acerca De Hdmi

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Apéndice Acerca de HDMI HDMI es una abreviación de High-Definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta definición), la cual es una interfaz digital de AV que se Esta unidad admite entradas y salidas de señales de vídeo 3D (3 puede conectar en un TV o en un amplificador.
  • Página 305 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Sincro. labios auto. ARC (Audio Return Channel) Esta función corrige automáticamente el retardo entre el audio y el Esta función transmite señales de audio del TV a esta unidad a través vídeo. del cable HDMI y reproduce el audio del TV en esta unidad basándose Utilice un TV que sea compatible con la función de sincronización en la función de control HDMI.
  • Página 306: Formatos De Audio Admitidos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Formatos de audio admitidos Sistema de protección de los derechos de autor Para reproducir audio y vídeo digitales como vídeo de Blue-ray o vídeo PCM lineal de 2 2 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/20/24 bits de DVD a través de una conexión HDMI, tanto esta unidad como el TV o canales el reproductor tienen que ser compatibles con el sistema de protección...
  • Página 307: Función De Conversión De Vídeo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Función de conversión de vídeo Esta unidad convierte automáticamente las señales de entrada de vídeo tal y como se muestra en el diagrama antes de reproducirlas a través del TV. Esta unidad TV compatible con HDMI Dispositivos de vídeo Salida Entrada (IN)
  • Página 308 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Esta unidad convierte las señales de entrada de vídeo a la resolución que se haya ajustado en la opción “Resolución” del menú antes de reproducirlas a través del TV. (v p. 212) HDMI Señal de salida Señal de entrada 480i/576i 480p/576p...
  • Página 309: Reproducción Desde Un Dispositivos De Memoria Usb

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción desde un dispositivos de memoria USB Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ó 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA. Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 ×...
  • Página 310: Número Máximo De Archivos Y Carpetas Reproducibles

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un dispositivo o Número máximo de archivos y carpetas reproducibles Bluetooth Los límites en el número de carpetas y archivos que esta unidad puede mostrar son los siguientes. Esta unidad admite el siguiente perfil Bluetooth. Medios Dispositivos de memoria A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):...
  • Página 311: Reproducción De Un Archivo Almacenado En Un Pc O El Nas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2). Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 o 2.4. Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA.
  • Página 312: Reproducción De Radio Por Internet

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Reproducción de radio por Internet Función de memoria personal Los ajustes utilizados más recientemente (modo de entrada, modo de o Especificaciones de las emisoras salida HDMI, modo de sonido, control de tonalidad, nivel de canal, reproducibles MultEQ ®...
  • Página 313: Modos De Sonido Y Canales De Salida

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y canales de salida S Esto indica los canales de salida de audio o parámetros surround que pueden configurarse. D Esto indica los canales de salida de audio. Los canales de salida dependen de los parámetros de “Config. Altavoz”. (v p. 240) Salida de canal Delantero Surround...
  • Página 314 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 El modo de sonido aplicable incluye “Dolby Surround” y los modos de sonido que posean “+Dolby Surround” en el nombre de modo del sonido. z2 El modo de sonido aplicable incluye “DTS Neural:X” y los modos de sonido que posean “+Neural:X” en el nombre de modo del sonido. z3 Una señal de cada uno de los canales que contiene una señal de entrada se emite como audio.
  • Página 315: Modos De Sonido Y Parámetros Surround

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Modos de sonido y parámetros surround Parámetro surround Gestión de Compresión Control de Modo de sonido Ajuste nivel Efect. bajos Tiempo Nivel de Selección de Apertura EQ cine Loudness dinámica diálogo Tamaño sala subwoofer retardo efecto altavoz...
  • Página 316 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Parámetro surround Audyssey Mejorador de Tono Restorer Dynamic Audyssey Modo de sonido Preajuste Nivel Auro- MultEQ® XT32 Dynamic EQ Audyssey diálogo DTS Neural:X Volume LFC™ Auro-Matic 3D Matic 3D z8 z12 DSX® Direct/Pure Direct (2 canales) z5 Direct/Pure Direct (Multicanal) z5 DSD Direct (2 canales) DSD Direct (Multicanal) z5...
  • Página 317 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Parámetro surround Gestión de Compresión Control de Modo de sonido Ajuste nivel Efect. bajos Tiempo Nivel de Selección de Apertura EQ cine Loudness dinámica diálogo Tamaño sala subwoofer retardo efecto altavoz central Auro-3D Auro-2D Surround Parámetro surround...
  • Página 318 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD o Dolby Atmos. z2 Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS:X o DTS. z3 Este elemento se puede seleccionar cuando se introduce una señal DTS:X compatible con la función Control de diálogo.
  • Página 319: Tipos De Señales De Entrada Y Sus Correspondientes Modos De Sonido

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonido F Indica el modo de sonido predeterminado. S Indica el modo de sonido que se puede seleccionar. Señal de 2 canales Señal multicanal Dolby Dolby Dolby...
  • Página 320 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Señal de 2 canales Señal multicanal Dolby Dolby Dolby Modo de sonido NOTA Analógica (Super DTS ES DTS ES Dolby Dolby (Super Digital DTS:X DTS-HD Digital Digital Auro-3D / PCM (-HD) Audio multi Express Dscrt6.1 Mtrx6.1 Atmos...
  • Página 321 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Señal de 2 canales Señal multicanal Dolby Dolby Dolby Modo de sonido NOTA Analógica (Super DTS ES DTS ES Dolby Dolby (Super Digital DTS:X DTS-HD Digital Digital Auro-3D / PCM (-HD) Audio multi Express Dscrt6.1...
  • Página 322 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice z1 Este elemento se puede seleccionar cuando se utiliza cualquiera de los altavoces surround trasero, ancho delantero, altura frontal, superior delantero, medio superior, superior trasero, altura trasero, Dolby delantero, surround Dolby o Dolby trasero. z2 Este elemento se puede seleccionar cuando se utilizan altavoces surround traseros.
  • Página 323: Explicación De Términos

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Explicación de términos o Audyssey Audyssey Dynamic Surround Expansion (A-DSX) Audyssey DSX es una nueva tecnología de mejora envolvente que ® Audyssey Dynamic EQ ® aumenta el efecto envolvente y la impresión para lograr un espacio Dynamic EQ resuelve el problema de la pérdida de calidad de sonido a envolvente mayor añadiendo un nuevo canal al sistema de 5.1 canales medida que aumenta el volumen, teniendo en cuenta la percepción...
  • Página 324 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Audyssey Dynamic Volume ® Dynamic Volume resuelve el problema de las grandes variaciones en el o Auro-3D nivel de volumen entre los programas de televisión, los anuncios y entre las secuencias con menor y mayor sonido de las películas. Audyssey Auro-3D ®...
  • Página 325 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Dolby Dolby Digital Dolby Digital es un formato de señal digital multicanal desarrollado por Dolby Atmos Dolby Laboratories. Introducido por primera vez en el cine, Dolby Atmos proporciona una Se reproduce un total de 5.1-canales: canales delanteros (“FL”, “FR” y sensación revolucionara de dimensión e inmersión en la experiencia del “C”), 2 canales surround (“SL”...
  • Página 326: Tecnología Para Altavoces Dolby (Altavoces Dolby Atmos Enabled)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o DTS Tecnología para altavoces Dolby (altavoces Dolby Atmos Enabled) Una práctica alternativa a los altavoces integrados en el techo, Dolby Control de diálogo Atmos Enabled emplea el techo como superficie de reflectante para Le ofrece control sobre la experiencia de audición.
  • Página 327: Dts-Es™ Matrix

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice DTS-ES™ Discrete 6.1 DTS-HD High Resolution Audio DTS-ES™ Discrete 6.1 es un formato de audio digital de 6.1 canales El Audio de alta Resolución DTS-HD es una versión mejorada de los discretos que añade un canal surround trasero (SB) al sonido surround formatos de señal DTS, DTS-ES y DTS 96/24 convencionales, compatible digital DTS.
  • Página 328 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Audio THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED ALAC (Apple Lossless Audio Codec) WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A Es un códec para el método de compresión de audio sin pérdida PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Página 329: Frecuencia De Muestreo

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 Impedancia de altavoces Son los nombres de diferentes formatos de compresión digital que se Este es un valor de resistencia de CA, indicado en Ω (ohm). usan para codificar el vídeo y el audio. Los estándares de vídeo son: Cuando este valor es más pequeño es posible obtener una mayor “MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual”...
  • Página 330: Progresivo (Exploración Secuencial)

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Vídeo o Red AirPlay ISF (Imaging Science Foundation) es una organización que certifica AirPlay envía (reproduce) el contenido grabado en iTunes o en un iPhone/ técnicos de vídeo que están así cualificados para llevar a cabo iPod touch/iPad a un dispositivo compatible a través de la red.
  • Página 331 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Clave WEP (clave de red) WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key) Ésta es información de la clave utilizada para cifrar datos cuando lleva a Éste es un sistema de autenticación simple por mutua autenticación cabo una transferencia de datos. En esta unidad, la misma clave WEP se cuando una cadena de caracteres preajustada coincide con el punto de usa para el cifrado y el descifrado de datos, así...
  • Página 332 Apéndice o Otros Denon Link HD Denon Link HD usa el reloj del amplificador AV conectado a Denon Link HD para lograr la transferencia de señales HDMI con pocos temblores. HDCP Al transmitir señales digitales entre los dispositivos, esta tecnología de protección de derechos de autor codifica las señales para prevenir que se...
  • Página 333: Información Sobre Marcas Registradas

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Información sobre Marcas Registradas Fabricado con licencia de Audyssey Laboratories™. U.S., pendiente de “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory patentes en el extranjero. Audyssey MultEQ ® XT32, Audyssey Dynamic has been designed to connect specifically to iPod, or iPhone, ®...
  • Página 334 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS, Inc. DTS, el símbolo, DTS en combinación con el símbolo DTS:X y el logotipo DTSX son marcas comerciales registradas El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca comercial registrada de la Wi-Fi de DTS, Inc.
  • Página 335 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Mejora (Auro-3D) Fabricado con licencia de Auro Technologies. Auro-3D ® y los símbolos correspondientes son marcas registradas de Auro Technologies. Todos los materiales incluidos en este trabajo se encuentran protegidos por la ley de derechos de autor y no podrán ser reproducidos, distribuidos, transmitidos, mostrados, publicados o retransmitidos sin el consentimiento previo por escrito de Auro Technologies NV o, en el caso de los materiales de terceros, el...
  • Página 336: Especificaciones

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Especificaciones o Sección de audio Amplificador de potencia Salida nominal: Delantero: 140 W + 140 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz con 0,05 % D.A.T.) 175 W + 175 W (6 Ω/ohm, 1 kHz con 0,7 % D.A.T.) Central: 140 W (8 Ω/ohm, 20 Hz –...
  • Página 337 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Analógica Sensibilidad de entrada / impedancia de entrada: 200 mV/47 kΩ/kohm Frecuencia de respuesta: 10 Hz – 100 kHz — +1, –3 dB (modo Direct) S/R: 102 dB (IHF-A pesado, modo Direct) Distorsión: 0,005 % (20 Hz – 20 kHz) (modo Direct) Salida nominal: 1,2 V Digital...
  • Página 338: Sintonizador De Sintonizador

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección de vídeo Conectores de vídeo estándar Nivel de entrada/salida e impedancia: 1 Vp-p, – 75 Ω/ohm Frecuencia de respuesta: 5 Hz – 10 MHz — 0, – 3 dB Conector de vídeo por componentes de colores Nivel de entrada/salida e impedancia: Señal Y —...
  • Página 339: Seguridad

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección LAN inalámbrica Tipo de red (estándar de LAN Conforme a IEEE 802.11b inalámbrica): Conforme a IEEE 802.11g Conforme a IEEE 802.11n (Conforme con Wi-Fi ® Seguridad: WEP 64 de bits, WEP de 128 bits WPA/WPA2-PSK (AES) WPA/WPA2-PSK (TKIP) Frecuencia de radio:...
  • Página 340: Sección Bluetooth

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice o Sección Bluetooth Sistema de comunicaciones: Versión de Bluetooth 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate) Potencia de transmisión: 2,5 mW (clase 2) máximo Rango de comunicación máximo: Aprox. 10 m en la línea de visión Banda de frecuencia: Banda de 2,4 GHz Régimen de modulación:...
  • Página 341 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Dimensions (Unidad : mm) Peso: 14,1 kg Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 342: Índice Alfabético

    Ajustes de red ..........253 Introducción de caracteres ......186 Ajustes de vídeo ........182, 203 iPod ............89, 101 Denon Link HD ..........332 Amplificación doble ........70 Descodificador ..........84 Asignación entrada ........216 Dispositivo Bluetooth ........110 Asistente configuración ........
  • Página 343 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice LAN con cable ........93, 253 Panel delantero ..........18 Radio Internet ..........125 Panel trasero ..........24 Repetición de reproducción ....105, 142 Pantalla ............22 Reproducción aleatoria ......105, 142 Mando a distancia .......... 28 Parámetros de entrada ......
  • Página 344 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Temporizador de desconexión ..... 168 Volumen ..........100, 147 Todas zonas estéreo ........151 TV ............80, 81, 82 ZONE2/ZONE3 ........74, 175 TV por cable ........... 84 Panel Mando a Índice Pantalla Panel trasero delantero distancia alfabético...
  • Página 345: Licencia

    Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Licencia Esta sección describe la licencia de software que usa esta unidad. Para mantener el contenido correcto, se usa el original (inglés). Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this Boost software and associated documentation files (the “Software”), to deal in the Software http://www.boost.org/...
  • Página 346 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice Definitions. “Articles” means, collectively, all articles written by Author which You may otherwise modify Your copy of this Work (excluding the Articles) in any way describes how the Source Code and Executable Files for the Work may be used by a to create a Derivative Work, provided that You insert a prominent notice in each user.
  • Página 347 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice You may distribute the Executable Files and Source Code only under the terms of This License and the rights granted hereunder will terminate automatically upon any this License, and You must include a copy of, or the Uniform Resource Identifier for, breach by You of any term of this License.
  • Página 348 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice libvorbis No term or provision of this License shall be deemed waived and no breach consented to unless such waiver or consent shall be in writing and signed by the http://www.xiph.org/vorbis/ party to be charged with such waiver or consent. Copyright (c) 2002-2004 Xiph.org Foundation This License constitutes the entire agreement between the parties with respect to the Work licensed herein.
  • Página 349 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice 0 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND conditions and the following disclaimer. CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF 0 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE...
  • Página 350 Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice cURL THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, http://curl.haxx.se INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Página 351: Información Acerca De La Licencia Del Software Empleado En La Unidad

    GPL/LGPL que se emplea en el producto. Denon proporciona el código fuente basado en las licencias GPL y LPGL a su coste real previa solicitud a nuestro centro de atención al cliente.
  • Página 352 3520 10388 10ADC Copyright © 2015 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved.

Tabla de contenido