Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
WH20400
WH20420
User manual.
Series
Series
IMPORTANT: Read carefully before assembly and use.
©2014 Techtronic Floor Care Technology Limited. All Rights Reserved. Distributed by Royal Appliance Mfg. Co. Glenwillow, Oh 44139 #961151139 ID110563-R0

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hoover WH20400 Serie

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com WH20400 WH20420 User manual. Series Series IMPORTANT: Read carefully before assembly and use. ©2014 Techtronic Floor Care Technology Limited. All Rights Reserved. Distributed by Royal Appliance Mfg. Co. Glenwillow, Oh 44139 #961151139 ID110563-R0...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com Welcome to Hoover ownership. ® Get cleaning confidence for up to 1 full year with the Hoover limited warranty. ®...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Your Guide: Safety Instructions Getting started with your steam mop Features Before you begin cleaning Using your machine Maintenance Need Help? Troubleshooting Service & Warranty...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not place hands or feet under the Steam Mop while it is in operation as the steam cleaner gets very hot and may create a SAVE THESE INSTRUCTIONS burn hazard.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com • Only use water to refill the water tank. Do not use any type of • Use only Hoover 4X Steam Multi-Floor Cleaning Solution. ® chemicals or additives in the water tank. • Do not operate Steam Mop without water in water tank.
  • Página 6: Carton Contents

    All manuals and user guides at all-guides.com Getting started with your steam mop: CARTON CONTENTS A. Handle B. Steam Mop Body* (Water Tank and Solution Tank attached) C. Water Filter (Pre-assembled in steam cleaner, remove water tank to expose filter) D.
  • Página 7: Attach Handle

    All manuals and user guides at all-guides.com Attach handle: Insert the body into Insert the handle until To stand steam mop the floor head until it it clicks into place. upright, push handle clicks into place. down until clicks into place.
  • Página 8: Cord Storage

    All manuals and user guides at all-guides.com Cord storage: Attach microfiber pad: WARNING To reduce the risk of personal injury - Unplug the steam cleaner when assembling the accessories. • IMPORTANT • Never use the steam mop without the microfiber pad correctly attached to the mop head.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Features: 1. Handle 2. Solution Trigger (behind) 3. Twin Tank release button 4. Twin Tank 5. Hard Water Filter (behind) 6. Steam and Solution Dial or Control Panel* 7. On/Off Switch 8. SteamStream™ Button 9.
  • Página 10: Before You Begin Cleaning

    Do not use hot or boiling water to fill Solution Water water tank. • IMPORTANT • DO NOT MIX HOOVER 4X STEAM ® MULTI-FLOOR CLEANING SOLUTION WITH ANY OTHER CLEANING SOLUTION. • IMPORTANT • If you don’t want to use solution on your flooring, select "STEAM...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Twist the solution cap Pour solution to the solution Before replacing the twin Align the twin tank and counter-clockwise fill line. Then fill remainder tank, make sure the hard push until it clicks to remove.
  • Página 12: Using Your Machine

    All manuals and user guides at all-guides.com Using your machine: • IMPORTANT • • Please refer to floor manufacturer’s care recommendations before use and test the steam mop WARNING on a discrete area of flooring to begin with. Never leave the steam mop in one spot on any surface for an extended •...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com WH20400 WH20400 WH20420 WH20420 Plug into outlet and slide Plug into outlet and slide To recline the steam mop To steam your floors switch to ON (I=ON) switch to ON (I=ON) place your foot onto the WITHOUT solution select position.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com TO SANITIZE HARD SURFACES Select the "STEAM ONLY" setting. Connect the microfiber pad and run a minimum of 6 strokes at a medium pace (5-7 seconds per 32" stroke) across same area. Allow to dry.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com • IMPORTANT • WARNING When using on carpets, always ensure the Refreshing carpets: Do not clean over floor electrical outlets. multi-surface microfiber pad and carpet Do not use steam cleaner or press the Steam glider are properly attached to the mop head.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com To produce steam, Move the steam mop slowly To release carpet glider, backwards and forwards push down on clip with squeeze the trigger. To prevent over-wetting across the floor. foot and lift the steam floors, avoid holding the mop.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Using tile and grout scrub brush and SteamStream ™ WARNING Do not clean over floor electrical outlets. Do not use steam cleaner or press the Steam Trigger without water in the water tank. WARNING Scrub brush bristles may damage wood floors.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance: Emptying the twin tank If steam cleaner is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, call Customer Service at 1-800-944-9200 for further instruction before continuing use. This steam cleaner contains no user serviceable parts.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Removing cleaning pads WARNING To reduce the risk of personal injury - Unplug steam mop before servicing and allow to cool. • IMPORTANT • Never use bleach or fabric softener when washing the pad. Hold corner of pad down All cleaning pads are machine and lift steam mop to...
  • Página 20 Hard water filter should access the hard water filter. water filter. cream color). be replaced every 6-8 months old or discolored. WHAT TO BUY Contact a Hoover customer service representative at 1-800-944-9200 for ® replacement details: Part# 440001633 or visit www.Hoover.com.
  • Página 21: Clearing Blockages

    All manuals and user guides at all-guides.com WARNING To reduce the risk of personal injury - Clearing Blockages Unplug steam mop before servicing and allow to cool. If there is an obstruction To remove the floorhead After the floor head With the pad removed is removed, use a from the floorhead,...
  • Página 22: Need Help

    2 weeks, it is recommended to empty the THE STORE. solution tank. QUESTIONS OR CONCERNS? Contact Us: (800) 944-9200 For a Complete Troubleshooting Guide, see: Twitter: @HooverUSA Facebook: facebook.com/hoover Do not return to store. See back of product for model number.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting: This steam cleaner contains no user serviceable parts. Do not try to repair it yourself. USE TROUBLESHOOTING GUIDE AS A FIRST STEP TO RESOLVE ANY PROBLEMS YOU MAY BE EXPERIENCING. If steam cleaner is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, call Customer Service at 1-800-944-9200 for further instruction before continuing use.
  • Página 24: Service & Warranty

    In the event that further assistance is required, visit an authorized service purchased and resales of the product by the original owner. This warranty center. Find one nearest you by visiting our website at www.Hoover.com. does not cover pick up, delivery, transportation or house calls. However, if...
  • Página 25: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com La garantie limitée de Hoover vous Votre guide : permet de nettoyer en toute confiance pendant jusqu'à 1 an. Consignes de sécurité Commencer à utiliser votre balai à vapeur Caractéristiques Avant de commencer le nettoyage...
  • Página 26: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne pas manipuler la fiche ou le balai à vapeur avec les mains mouillées. Ne pas utiliser balai à vapeur sans porter de chaussures. IMPORTANTES • Ne pas placer les mains ou les pieds sous le balai à vapeur lorsqu’il est en marche, car il devient très chaud et risque de provoquer des brûlures.
  • Página 27 à la vapeur. FAUT L’INVERSER. SI ELLE NE S’INSÈRE TOUJOURS PAS, DEMANDER • Utiliser uniquement la solution nettoyante Hoover 4X Steam Multi-Floor. À UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ D’INSTALLER LA PRISE APPROPRIÉE. • Ne pas utiliser le balai à vapeur s'il n'y a pas d'eau dans le NE JAMAIS MODIFIER LA FICHE.
  • Página 28: Commencer À Utiliser Votre Balai À Vapeur

    E. Filtre à eau (préassemblé dans le balai à vapeur; retirer le réservoir d'eau pour exposer le filtre) F. Solution nettoyante Hoover 4X Steam Multi-Floor de 8 oz* Fixer la poignée: Inserte el cuerpo Inserte el mango...
  • Página 29: Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com Rangement du cordon :Fixer le tampon en microfibres : Déposer le tampon en Enrouler le cordon Le « tampon en microfibres AVERTISSEMENT microfibres sur le sol (côté blanc autour des crochets pour surfaces multiples » est Pour réduire les risques de blessures, vers le haut).
  • Página 30: Avant De Commencer Le Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com Avant de commencer • IMPORTANT • NOTA : Lorsque le réservoir est en position verticale, il se peut que NE PAS AJOUTER DE le nettoyage : quelques gouttes s'échappent du SOLUTION NETTOYANTE couvercle. Cela est normal. AU RÉSERVOIR D'EAU.
  • Página 31: Utilisation De Votre Appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com • Le balai à vapeur et les accessoires deviennent très chauds précautions élémentaires. pendant l'utilisation. Les laisser refroidir avant de les manipuler. • Ne pas diriger la vapeur vers les gens, les animaux, des plantes •...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Pour incliner Pour vaporiser vos Pour produire de Déplacer lentement Pour activer la fonction le balai planchers sans la vapeur, appuyer le balai à vapeur vers SteamStreamMC à partir de à vapeur, solution nettoyante, sur le déclencheur.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Pour incliner le balai à Pour produire de la Déplacer lentement le balai Pour dégager le patin à vapeur, poser le pied sur vapeur, appuyer sur le à vapeur vers l’arrière et moquette, appuyer sur la tête du balai et tirer le déclencheur.
  • Página 34: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien : Vidage du double réservoir • IMPORTANT • • IMPORTANT • Si le balai à vapeur ne fonctionne pas Laisser le balai à vapeur refroidir complètement avant Ne jamais utiliser de javellisant ou d'effectuer tout entretien ou vérification de dépannage.
  • Página 35 à 8 mois, ou lorsqu'il est décoloré. QUOI ACHETER : Communiquer avec un représentant du Service à la clientèle de HOOVER au 1 800 944-9200 pour obtenir des détails sur le remplacement : N° de pièce 440006653 ou visiter le www.hoover.com.
  • Página 36: Besoin D'aide

    NE PAS RETOURNER CE BALAI À VAPEUR AU MAGASIN. solution nettoyante. VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU DES INQUIÉTUDES? Communiquez avec nous : 800 944-9200 Twitter : @HooverUSA Facebook : facebook.com/hoover Ne pas retourner au magasin. Voir le numéro de modèle au dos du produit.
  • Página 37: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage : L'utilisateur ne peut réparer aucune pièce du balai à vapeur. Ne pas tenter de le réparer soi-même. UTILISER D'ABORD LE GUIDE DE DÉPANNAGE POUR RÉSOUDRE LES PROBLÈMES. Si le balai à vapeur ne fonctionne pas normalement, si on l'a fait tomber, s'il a été endommagé, laissé à l’extérieur ou immergé, communiquer avec le service à...
  • Página 38: Entretien Et Garantie

    Cependant, si le produit est posté à un centre de vente et de service Hoover renseignements ou d'une commande de pièces de rechange. (Le numéro de modèle et pour une réparation sous garantie, son renvoi sera payé.
  • Página 39: Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com Para su tranquilidad, Hoover le Su guía: ofrece una garantía limitada de hasta por un año completo. Instrucciones de seguridad Primeros pasos con su trapeador de vapor Características Antes de comenzar a limpiar:...
  • Página 40: Instrucciones De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No coloque las manos ni los pies debajo del trapeador de vapor mientras está en funcionamiento, ya que el trapeador de vapor se IMPORTANTES calienta mucho y hay peligro de quemaduras. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES •...
  • Página 41: Para Reducir El Riesgo De Daños

    INSTALE LA TOMA DE CORRIENTE APROPIADA. NO HAGA NINGÚN materiales delicados sensibles al vapor. TIPO DE MODIFICACIÓN AL ENCHUFE. • Use solamente la solución de limpieza 4X Steam Multi-Floor de Hoover.
  • Página 42: Primeros Pasos Con Su Trapeador De Vapor

    All manuals and user guides at all-guides.com Primeros pasos con su trapeador de vapor: CONTENIDOS DEL EMPAQUE A. Mango Retire todas las piezas del empaque e identifique cada una de ellas, tal como se muestra. B. Cuerpo del trapeador de vapor (con tanque de agua y tanque de solución) Asegúrese de que todas las piezas estén fuera del empaque antes de deshacerse de él.
  • Página 43: Almacenamiento Del Cable

    All manuals and user guides at all-guides.com Almacenamiento del Colocación de la almohadilla cable: de microfibra: Enrolle el cable La “almohadilla de microfibra para Coloque la almohadilla de limpieza ADVERTENCIA en los ganchos diferentes tipos de superficies” sobre el suelo con el lado blanco hacia Para reducir el riesgo de lesiones de colocación puede usarse en todas las...
  • Página 44: Antes De Comenzar A Limpiar

    All manuals and user guides at all-guides.com Antes de comenzar • IMPORTANTE • NOTA: Es posible que del tapón del tanque escurran algunas gotas a limpiar: NO VIERTA LA SOLUCIÓN cuando éste se encuentre en EN EL posición vertical. Es normal. TANQUE DE AGUA..
  • Página 45: Uso De Su Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com • El trapeador de vapor y los accesorios se calientan mucho al • Cuando use el trapeador de vapor, siga las recomendaciones de usarse; siempre deje que se enfríen antes de manipularlos. precaución básicas de seguridad en todo momento. •...
  • Página 46: Limpieza De Alfombras

    All manuals and user guides at all-guides.com Para lavar su piso a vapor Para usar vapor, apriete Mueva el trapeador de PARA DESINFECTAR sin solución limpiadora, el disparador. No vapor lentamente hacia SUPERFICIES DURAS seleccione la configuración de mantenga apretado el atrás y hacia adelante sobre sólo vapor.
  • Página 47: Cómo Usar El Cepillo Para Baldosas Y De Cerdas Y El Steamstream

    All manuals and user guides at all-guides.com Para usar vapor, apriete Mueva el trapeador de Para retirar el deslizador Para inclinar el trapeador de vapor coloque su pie el disparador. Para vapor lentamente hacia para alfombras, presione sobre el cabezal para evitar empapar la atrás y hacia adelante el gancho hacia abajo...
  • Página 48: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento: • IMPORTANTE • Permita que el trapeador de vapor se enfríe Cómo vaciar el tanque doble completamente antes de darle cualquier tipo de mantenimiento o de hacer revisiones para Si el trapeador de vapor no está funcionando de manera adecuada o si se cayó, se localizar averías.
  • Página 49: Cómo Cambiar El Filtro De Agua Sucia

    QUÉ COMPRAR: ADVERTENCIA Comuníquese con un representante del servicio de atención Para reducir el riesgo de lesiones físicas, al cliente de HOOVER ® al 1-800-944-9200 para obtener desenchufe el trapeador de vapor y deje información sobre repuestos: Part# 440001633 or visit que se enfríe antes de darle mantenimiento.
  • Página 50: Necesita Ayuda

    2 semanas. NO DEVUELVA EL TRAPEADOR DE VAPOR A LA TIENDA. ¿DUDAS O INQUIETUDES? Comuníquese con nosotros: (800) 944-9200 Twitter: @HooverUSA Facebook: facebook.com/hoover No devuelva este producto a la tienda. Busque el número de modelo al reverso del producto.
  • Página 51: Resolución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Resolución de problemas: Este trapeador de vapor no contiene partes que puedan ser reparadas por el usuario. No intente repararlo usted mismo. USE LA GUIA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS COMO PRIMER PASO PARA SOLUCIONAR CUALQUIER PROBLEMA QUE TENGA. Si el trapeador de vapor no está...
  • Página 52: Mantenimiento Y Garantía

    Si necesita más ayuda, visite un centro de servicio autorizado. Encuentre el del país en el que se compró el producto inicialmente y reventas del producto más cercano a usted en nuestro sitio web, www.hoover.com. El propietario por parte del propietario original. Esta garantía no cubre recogidas, entregas, pagará...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com Notes:...
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com #RethinkCleaning Hoover.com Find us on: youtube.com/hoover facebook.com/hoover twitter.com/hooverusa...

Tabla de contenido