JUNIOR HOBBY TOP RAIDERS WAVE SHARK Manual De Instrucciones página 9

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

vORSICHT
Benutzen Sie das Boot nur in sauberem, ruhigem Wasser.
Berühren Sie die Antenne nicht, wenn Sie mit dem Boot spielen oder wenn die kontrollier-
bare Entfernung dadurch beeinträchtgt wird.
Wechseln Sie die Batterien aus, wenn es nicht mit voller Kraft funktioniert.
Nehmen Sie die Batterien wenn Sie es eine zeitlang nicht benutzen wollen.
Bewahren Sie das Spielzeug nicht in der Nähe einer direkten Wärmequelle auf.
Tauchen Sie das Spielzeug nicht in Wasser ein, da die elektronischen Teile Schaden nehmen könnten. Benutzen
Sie das Boot nur auf der Wasseroberfläche.
In einer Umgebung mit elektrostatischer Entladung könnte das Spielzeug schlecht funktionieren und es müsste erneut einges-
chaltet werden.
Berühren Sie das Boot nicht, wenn es in Bewegung ist, oder wenn die sich die Schiffschraube dreht.
Halten Sie Ihre Hände, Ihr Haar und Ihre Kleidung fern von den Rädern des Fahrzeugs und wenn es angeschaltet ist. (ON)
Vermeiden Sie es, Personen, Tiere oder Möbel in der Wohnung anzufahren.
Nur unter Aufsicht eines Erwachsenen benutzen.
Wenn Sie ein Wettrennen von zwei Booten veranstalten möchten, müssen beide auf verschiedene Frequenzen eingestellt sein;
eins auf 27 MHz und das andere auf 40 MHz.
NUR UNTER AUFSICHT EINES ERWACHSENEN BENUTZEN.
WARNUNG! Für Kinder unter drei Jahren nicht empfohlen, da das Spielzeug kleine Teile enthält, die von Kleinkindern verschluckt wer-
den könnten, und daher Erstickungsgefahr besteht.
WEEE: Wenn der Apparat nicht benutzt wird, entfernen Sie die Batterien und bewahren Sie sie getrennt auf. Entsorgen Sie die elektris-
chen Bestandteile an der zuständigen Sammelstelle für elektrische und elektronische Güter. Die restlichen Bestandteile können mit dem
häuslichen Abfall entsorgt werden.
BATTERY INFORMATION
• Bewahren Sie die Batterien so auf, dass kleine Kinder sie nicht erreichen können.
• Die Batterien dürfen nur von Erwachsenen gewechselt werden.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Batterien so einlegen, wie es die Abbildung mit den +/- Zeichen angibt.
• Tauschen Sie alle Batterien zur selben Zeit aus und benutzen Sie keine unterschiedlichen Batterien, oder neue und gebrauchte.
• Keine aufladbaren Batterien benutzen. Benutzen Sie immer die gleichen oder entsprechende Batterien wie die empfohlenen. Versu-
chen Sie nicht Batterien aufzuladen, die nicht aufladbar sind. Verbrauchte Batterien müssen aus dem Spielzeug entnommen werden.
Die elektrischen Verbindungen des Spielzeugs dürfen nicht umgangen werden.
• Wenn die verbrauchten Batterien entfernt worden sind, vergewissern Sie sich, dass das Batteriefach geschlossen ist.
• Wir empfehlen den Gebrauch von Alkaline Batterien.
Dieses Produkt erfüllt allen in der Richtlinie 1999/5/EG.
All manuals and user guides at all-guides.com
WORKS ONLY
IN WATER
Senderens batteri-installasjon
1. Åpne batteri-holderen.
2. Sett 8 AA batterier i korrekt posisjon.
3. Sett dekselet på.
Båt batteri-installasjon
4 tim
1. Åpne batteri-holderen.
2. Sett AC batterier i korrekt posisjon.
3. Sett dekselet på.
ON/OFF
Oppstart
1.
a. Skru antenna inn i
hullet på toppen av fjer-
nkontrollen. b. Monter
antennen tube.
2.
Utvid antenne.
3.
For å få båt til å flytte seg fremover, trykk på eller dra tilbake utløse-
ren, henholdsvis . Et rødt lys i kontrollen betyr at det fungerer.
4.
For å få båte til å svinge til venstre, vri knobben til venstre. For å få
kjøretøyet til å svinge til høyre, vri knobben til høyre.
1
2
5.
For å stoppe båten, slipp utløseren.
6.
For best ytelse, sikre at antennen peker mot båten hele tiden.
NORSK - NO
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido