Desa Remington M12510US Manual Para El Usuario

Sierra electrica
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
®
ELECTRIC CHAIN SAW
OWNER'S MANUAL
MODELS: M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US,
M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW
IMPORTANT: Read and understand this manual before assem-
bling or operating this chain saw.Improper use of saw can cause
severe injury. Keep this manual for future reference.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Desa Remington M12510US

  • Página 20: Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com ® SIERRA ELÉCTRICA MANUAL PARA EL USUARIO MODELOS: M12510US, M15012US, M15014US, M15014AS, M30016US, M30016AS, M30016AW, M35016UW, M35016AW IMPORTANTE:Lea cuidadosamente este manual antes de armar u operar esta sierra eléctrica.El uso indebido de la misma puede provocar graves lesiones.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com El Contenido INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD ............22 Antes de utilizar la sierra ......................... 22 Al utilizar la sierra ..........................22 Contragolpes ........................... 23 Mantenimiento y almacenamiento de su sierra eléctrica ..............24 IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO ................
  • Página 22: Información Importante De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN 8. Al utilizar la sierra, lleve ropa ajustada. No utilice ropa ni lleve accesorios sueltos, ya que éstos pueden IMPORTANTE DE quedar atrapados en la cadena en movimiento. SEGURIDAD 9. Utilice los siguientes elementos de seguridad para utilizar la sierra eléctrica: •...
  • Página 23: Contragolpes

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN ADVERTENCIA: El polvo causado IMPORTANTE DE cuando se usan herramientas motoriza- SEGURIDAD das para lijar, cortar, esmerilar y taladra, a igual que otras actividades de construc- (Continuación) ción, contienen substancias químicas conocidas (en el estado de California) 9.
  • Página 24: Mantenimientodelacadenayseguridad Contra Contragolpes

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN • Manténgase alerta a los cambios de posición de la madera y a otras fuerzas que pueden provocar IMPORTANTE DE presión sobre la cadena. SEGURIDAD • Proceda con suma cautela al reingresar a un corte realizado previamente.
  • Página 25: Identificación Del Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN 5. Cuando no utilice la sierra, guárdela • en un sitio alto o bajo llave, fuera del alcance IMPORTANTE DE de los niños; SEGURIDAD • en un lugar seco; • en un estuche o con la funda colocada sobre la (Continuación) barra de guía.
  • Página 26: Terminología

    All manuals and user guides at all-guides.com TERMINOLOGÍA Protuberancias (“dientes”) que Dientes de fijación se hallan en la sección frontal cabezal, junto a la barra Barra de metal que se extiende hacia Barra de guía de guía. Mantenga estos dientes en contacto con la adelante desde el cabezal.
  • Página 27: Ensamblaje

    All manuals and user guides at all-guides.com ENSAMBLAJE 6. Coloque la cadena sobre la circunferencia de la rueda dentada, a lo largo de la ranura superior de Nota: Algunos modelos se suministran previamente la barra de guía y sobre el extremo de la misma. ensamblados.
  • Página 28: Ajuste De Tensión De La Cadena Serrada

    All manuals and user guides at all-guides.com ENSAMBLAJE ADVERTENCIA: Siempre mantenga (Continuación) la cadena debidamente tensionada. Si la cadena se encuentra suelta, existe ma- 9. Girando el tornillo de regulación de la cadena, yor riesgo de contragolpes. Además, la regule la posición del bloque de regulación cadena suelta puede salir despedida de hasta que esté...
  • Página 29: Uso De La Sierra Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com AJUSTE DE TENSIÓN DE USO DE LA SIERRA LA CADENA SERRADA ELÉCTRICA (Continuación) ADVERTENCIA: Lea detenidamente este manual para el usuario antes de ❸ utilizar la sierra eléctrica. Asegúrese de leer y comprender completamente todas las instrucciones en Información importante de seguridad en las páginas 22 por 25.
  • Página 30: Remoción De Restos De La Tapa De La Rueda Dentada

    All manuals and user guides at all-guides.com USO DE LA SIERRA CABLES DE PROLONGACIÓN Utilice cables de prolongación adecuados para esta ELÉCTRICA sierra. Utilice sólo cables de prolongación para el aire (Continuación) libre. El cable debe presentar el sufijo W o W-A después del tipo de cable.
  • Página 31: Realización De Cortes

    él. Si la cadena toca el suelo mientras diestro o no cuenta con ayuda confiable. se encuentra en movimiento, se desafilará. • Al talar un árbol, mantenga a los niños, 3. Utilice ambas manos para sujetar la sierra. Utilice animales y curiosos alejados del área.
  • Página 32: Procedimiento De Tala A) Corte De La Muesca

    All manuals and user guides at all-guides.com USO DE LA SIERRA B) Tala final 1. Haga el corte de tala final 5 cm por encima del corte ELÉCTRICA inferior de la muesca y sobre el lado opuesto del (Continuación) árbol (vea la Figura 14). Mantenga el corte de tala final paralelo al corte inferior de la muesca.
  • Página 33: Desmembramiento De Un Árbol

    Si la cadena en movimiento toca el suelo, se desafilará. Al terminar de cortar el tronco, suelte el gatillo para apagar la sierra antes de moverla.
  • Página 34: Tronco Apoyado Sobre Ambos Extremos

    All manuals and user guides at all-guides.com USO DE LA SIERRA Tronco apoyado sobre ambos extremos ELÉCTRICA 1. Haga el primer corte del lado superior del tronco (Continuación) (vea la Figura 18). Atraviese 1/3 del diámetro del tronco. Este corte impedirá la producción de Tronco apoyado en un extremo astillas en esta sección al completarse el corte.
  • Página 35: Limpieza Ymantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com USO DE LA SIERRA LIMPIEZA DEL CABEZAL ELÉCTRICA ADVERTENCIA: Desenchufe la sie- (Continuación) rra eléctrica antes de realizar tareas de servicio en ella. Un shock eléctrico o el Podar un árbol es el proceso de cortar ramas de un contacto de su cuerpo con la cadena en árbol con vida.
  • Página 36: Mantenimiento Normal De La Barra De Guía

    El uso de una cadena espátula o un alambre (vea la Figura 21). desafilada provocará el desgaste innecesario de la 3. Limpie las ranuras de aceite al final de cada día rueda dentada, la barra de guía y el motor. Si resulta de uso de la sierra.
  • Página 37: Limado De Los Calibradores De Medida De Profundidad

    All manuals and user guides at all-guides.com USO DE LA SIERRA 2. Utilice una escofina plana de tamaño medio. Lime el nivel de medida de profudnidad con el ELÉCTRICA calibrador de medida de profundidad. (Continuación) 3. Retire el calibrador de medida de profundidad. Utilice una escofina plana para redondear la 6.
  • Página 38: Almacenamiento

    Cada Centro Autorizado de Servicio es y opera P.O. Box 90004 independientemente. Bowling Green, KY 42102-9004 SERVICIO CON GARANTÍA Cuando llame a DESA Specialty Products™ tenga Si el producto necesita servicio bajo garantía, envíelo listo: al centro de servicio autorizado más cercano a usted. • Su nombre Usted debe mostrar prueba de compra.
  • Página 39: Diagnóstico Yresolución De Problemas

    Un shock eléctrico o el contacto corporal con la cadena en movimiento Nota: Para obtener más ayuda, visite el sitio Web pueden provocar lesiones graves y aun de servicio técnico DESA Specialty Products™, la muerte. www.desatech.com. FALLA OBSERVADA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN...
  • Página 40: Información De Garantía

    DESA Specialty Products™ queda limitada por la presente al precio de compra del producto; DESA Specialty Products™...
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com Continued/Continúa/À suivre 113005 www.desatech.com...

Tabla de contenido