Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SAFETY INSTRUCTIONS . . 3
USING THE MICROWAVE . . 7
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Time And Auto Features . . . . . . . . . . . 9
Sensor Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Other Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Microwave Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Inside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Stainless Steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Outside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Replacing the LED Lamp . . . . . . . . . . 21
Vent Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Charcoal Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
CONSUMER SUPPORT
Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Optional Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . 28
Write the model and serial numbers
here:
Model # _____________________
Serial # _____________________
You can find them on a label when
the door is open.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
OWNER'S
MANUAL
PVM9225
23
Español
Para consultar una
version en español
de esta manual
de instrucciones,
visite nuestro
sitio de internet
GEAppliances.com
49-7000156 Rev. 0 06-21 GEA

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE PVM9225

  • Página 29 MANUAL DEL USUARIO DE SEGURIDAD ... .3 PVM9225 FUNCIONES DEL HORNO . . .7 Funciones ......7 Controles .
  • Página 30 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 31: Información Importante

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio, lesiones o exposición a energía de microondas excesiva: Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DENTRO DEL HORNO:...
  • Página 32 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA LIMPIEZA El plato giratorio no deberá tener restricciones, de modo que pueda girar. piezas podrán quemar la almohadilla y tener contacto con partes eléctricas y producir riesgos de descargas el horno microondas sean para uso en el mismo.
  • Página 33: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ADVERTENCIA El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede provocar riesgos de descargas eléctricas. En caso de contar con un tomacorriente de pared Este electrodoméstico deberá...
  • Página 34: Precauciones Para Evitar La Posible Exposición A Energía De Microondas Excesiva

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA (a) No intente hacer funcionar el horno con (c) No haga funcionar el horno si se encuentra dañado. Es la compuerta abierta ya que ésto puede provocar particularmente importante cerrar bien la compuerta exposición peligrosa a la energía de microondas.
  • Página 35: Funciones

    Funciones Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. 1 Manija de la Puerta Empuje para abrir la puerta. La 7 Plato Giratorio Extraíble El plato giratorio y el puerta deberá estar asegurada con la traba para que soporte deben estar en la ubicación correcta al usar las microondas se activen.
  • Página 36: Controles

    Controles Funciones de tiempo de cocción por microondas y automáticas Presione Gire y apriete el dial para aceptar Cook Time (cocción por tiempo) Cantidad de tiempo de cocción Pulse una vez Cook Time I Mute para utilizar la función microondas en un intervalo de tiempo de entre 15 segundos y 99 minutos.
  • Página 37: Funciones De Microondas Por Tiempo Y Automático

    Funciones de microondas por tiempo y automático Cómo usar el dial Podrá hacer selecciones en el horno girando el dial y presionando para ingresar la selección. Usted también puede presionar el dial en vez de botón Start/ Pause para una programación más rápida del horno. Cook Time (cocción por tiempo) Cook Time I (cocción por tiempo I) Cook Time II (cocción por tiempo II)
  • Página 38: Weight Defrost (Descongelación Por Peso)

    Funciones de microondas por tiempo y automático Weight Defrost (Descongelación por Peso) Weight Defrost ajusta de forma automática Tabla de conversión los tiempos de descongelación y los niveles Si el peso de la comida se calcula en libras y onzas, las de potencia para producir resultados de descongelación parejos para carnes, aves y pescado que pesen hasta una libra.
  • Página 39 Funciones de microondas por tiempo y automático Guía de Descongelación Comida Tiempo Comentarios Panes, Tortas Panes, buñuelos o 1/4 min. 2 a 4 min. Reordene luego de la mitad del tiempo. Pescado y Mariscos 6 a 9 min. Fruta Bolsa de plástico—1 o 2 1 a 5 min.
  • Página 40 Funciones de microondas por tiempo y automático Power Level El nivel de potencia puede introducirse o cambiarse de forma inmediata tras introducir el tiempo de cocción (Cook Time) o el tiempo de descongelación (Time Defrost). El nivel de potencia también puede cambiarse durante la cuenta atrás. 1.
  • Página 41: Por Sensor

    Características de microondas por sensor Sensor de humedad Qué sucede cuando usa las funciones de sensores: recipientes y las tapas Las funciones de Sensor detectan la mayor humedad apropiados para cocinar por liberada durante la cocción. sensor de forma óptima. El horno ajusta automáticamente el tiempo de cocción a Agujereado los diferentes tipos y cantidades de comida.
  • Página 42: Beverage (Bebida)

    Características de microondas por sensor Popcorn (rosetas o palomitas de maíz) Para usar la función Popcorn: Cómo ajustar la configuración automática para palomitas de maíz para un mayor o menor tiempo de 1. Siga las indicaciones del paquete, use Cook Time si el cocción paquete pesa menos de 2,0 onzas o es mayor de 3,5 onzas.
  • Página 43 Características de microondas por sensor Cook (cocinar) pantalla ENTER FOOD TYPE 2. Gire el dial al tipo de comida deseado. Presione para seleccionar que le indique que le extraiga el líquido y la remueva. Abra la puerta, seque la carne y cierre la puerta. Presione el botón Ver la Tabla de Tipos de Comidas con Sensor de más abajo Start/Pause, si fuera necesario, para seguir con la cocción.
  • Página 44: Otras Funciones

    Otras funciones Señal de final de cocción Para recordarle que tiene comida en el horno, aparecerá el un pitido cada minuto hasta que abra la puerta del horno o presione el botón Cancel/Off. Start/Pause (inicio / pausa) Además de poner en marcha muchas funciones, Start/Pause le permite parar la cocción sin tener que abrir la puerta o borrar lo que haya en pantalla.
  • Página 45 Otras funciones Chef Connect Use la función Chef Connect para activada, esto permite que el ventilador extractor del conectar su horno microondas a una forma automática cuando el quemador de la superficie Cocina de Café Appliances, a fin de de cocción de la cocina emparejada se enciende. sincronizar el ventilador, las luces de la superficie de cocción y el reloj a encenderá...
  • Página 46 Otras funciones Ajustar el reloj Sincronización de la Luz de la Superficie 1. Presione el botón Settings 1. Presione el botón Settings fin de seleccionar Surface Light Sync seleccionar. 3. Presione el dial para activarlo. 2. Gire el dial para configurar las horas. Presione el dial para seleccionar.
  • Página 47: Terminología De Microondas

    Terminología de microondas Término Definición Arco eléctrico El arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. El arco eléctrico se produce cuando: hay un metal o papel de aluminio tocando el lateral del horno. hay algún metal, como cintas de cierre con metal, pinchos de pollo, o platos con decoración de oro.
  • Página 48: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Consejos útiles Una limpieza minuciosa ocasional con un trapo empapado de bicarbonato sódico y agua mantendrá el interior fresco. Asegúrese que se encuentre apagado el control del horno antes de limpiar cualquier pieza del horno. Cómo limpiar el interior Paredes, suelo, ventana interior y piezas de plástico de la Base giratoria extraíble y soporte de base giratoria puerta...
  • Página 49: Reemplazo De La Lámpara

    Reemplazo de la lámpara LED Luz de encimera/luz nocturna Reemplazo de la lámpara LED. Vea la contraportada para ordenar en línea en geappliances.com. Para cambiar la luz de encimera/luz nocturna, primero desconecte la corriente del fusible principal o del panel de diferencial o estire del enchufe.
  • Página 50: Filtros De Extractor Reutilizables

    La función de extractor Ventilador extractor Filtro de carbón vegetal El ventilador extractor tiene dos filtros de metal reutilizables. Los modelos que hacen recircular el aire de nuevo a la habitación usan un filtro de carbón vegetal Microwave Popcorn Beverage Express Warm Power...
  • Página 51: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas posibles Qué hacer/Explicación El horno no se inicia Es posible que un fusible de su hogar se Replace fuse or reset circuit breaker haya quemado o que el disyuntor se haya...
  • Página 52: Garantía Limitada

    Para conocer cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado. Garante: GE Appliances, a Haier Company 49-7000156 Rev. 0...
  • Página 53: Accesorios Opcionales

    Accesorios Opcionales Disponibles en su distribuidor Café Appliances por un costo adicional. Kit del Panel de Relleno Kit del Filtro de Carbón con Recirculación JX36BSS - Acero Inoxidable Los kits del filtro se utilizan cuando el horno microondas no puede ser ventilado hacia el exterior. Al reemplazar una campana de estufa de 36”, los kits del panel de relleno completan el ancho adicional a fin de brindar un Kit de Instalación del Gabinete de 15”...
  • Página 54: Soporte Para El Consumidor

    Soporte para el Consumidor Sitio Web de Café ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Café las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de Café y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia.

Tabla de contenido