Página 1
Guía del Usuario CAUTION! To reduce the risk of injury, the user must read and understand this instruction manual before using product. Save these instructions for future reference. PRECAUCIÓN! Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender este manual de instruc- ciones antes de usar el producto.
Página 2
Le agradecemos Drill Doctor …por haber comprado un . Con seguridad ® se convertirá en una valiosa herramienta que le permitirá tener siempre sus brocas afiladas antes, durante y después de un trabajo. Como presidente de la compañía, estoy muy orgulloso...
Índice Español ...............33 Reglas generales de seguridad........35 Drill Doctor Familiarícese con su ......44 ® Identificación de las brocas básicas ......45 Partes de una broca ............45 Drill Doctor Proceso de afilado de ......46 ® Alineación de la broca ..........46 Afilado de la broca ............48...
Vea la sección en ésta Guía del Usuario donde se encuentra el diagrama de iden- tificación de partes. Drill Doctor ® está completamente ensamblado – solo necesita ser asegurado a su mesa de trabajo.
Página 5
¡PRECAUCION! No exponga herramientas de poder a la lluvia o condiciones húmedas. Agua dentro de una herramienta de poder incrementará el riesgo de descar- ga eléctrica. a) Los enchufes de las herramientas de poder deben corresponder a los tomacorrientes. Nunca modifique de cualquier forma el en- chufe.
Página 6
ductor de tierra a la terminal viva. Consulte con un electricista calificado o personal de servicio si las instrucciones de conexión a tierra no se entienden completamente, o si tiene dudas res- pecto a si la herramienta está correctamente conectada a tierra. Repare o reemplace el cable dañado o gastado de inmediato.
Página 7
Drill c) Utilice protección para los oídos durante el uso. La unidad Doctor ® puede generar más de 85 dB (A) de ruido durante su operación. d) Evite el encendido accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de alimentación y / o a la batería, y al levantar o transportar la herramienta.
Página 8
a) No fuerce la herramienta eléctrica o accesorio. Utilice la he- rramienta correcta para su aplicación. No utilice herramientas para hacer el trabajo de una herramienta de trabajo pesado. La herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro a la velocidad para la cual fue diseñada.
Deje que los interruptores defectuosos los cambie un centro de servicio autorizado. No use la herramienta si el inte- rruptor no la enciende o apaga. No la use si la muela está dañada. Drill Doctor Utilice únicamente muelas recomendadas por ®...
El Drill Doctor® tiene una clasificación de 1.75 amperios (.4 amperios en UE, .74 amperios en Japón). Por lo tanto, al elegir un cable de extensión seleccione cables del...
Guías de Seguridad – Definiciones Es importante que usted lea y entienda este manual. La informa- ción que contiene se relaciona para proteger SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los siguientes símbolos se utilizan para ayudar a reconocer esta información: ¡PELIGRO! Indica una situación peligrosa inminentemente que, de no evitarse, provocará...
Usos No Previstos (No Permitidos) • Este afilador de brocas no está diseñado para afilar cinceles, destornilladores u otras herramientas de taller similares. • Este afilador de brocas es de uso ligero no diseñado para el afilado industrial o comercial. •...
Familiarícese con su Drill Doctor® Vea el video del usuario incluido con su Drill Doctor® y conviertase en un experto afilador en minutos! Interruptor de Brazos del berbiquí encendido y Cable de alimentación eléctrica Tope de la broca Broca Betón de Alineación Guía de leva...
Identificación de las brocas básicas El Drill Doctor tiene un rendimiento óptimo cuando se le utiliza para afilar de nuevo el ángulo de punta original de una broca. Con la muela de afilado adiamantada estándar puede afilar brocas de acero, de cobalto, de materiales estañados, de carburo y para mampostería.
Alineación de la broca Esto garantiza que el Drill Doctor® cree la geometría correcta. También fija la broca de manera que se desprenda únicamente una pequeña cantidad de la punta.
Inserte el portabrocas en la abertura de alineación Botón de alineación Oprima el botón de alineación y manténgalo oprimido. Haga coincidir algu- na de las guías de alineación en el portabrocas la muesca de 118º en la abertura de Abertura alineación.
El portabrocas se mece al girarlo y la leva se mueve en la guía. • Será mas fácil afilar estando de pie. Alinee las guías Encienda el Drill Doctor. Alinee las guías de afilado con la guía de leva en la máquina. Inserte el portabrocas en la abertura de afilado.
Inserte el portabrocas y hágalo girar hasta que la broca esté afilada Inserte el portabrocas en la abertura de afilado. Asegúrese de mantener la leva contra la guía de leva, rote el portabrocas una media vuelta hacia la derecha, desde una guía de afilado a la otra, una cantidad par de veces.
Página 19
Brocas Afiladas Incorrectamente Causa Problema Las mordazas del portabrocas no sujeta- El borde de cincel ron la broca correctamente en el proceso está plano. de alineación. Solución Realinee la broca con cuidado, siguiendo los pasos 1 a 5 en las páginas 46 a 48. Causa Problema La broca no está...
Puntas hendidas Las brocas con punta hendida evitan el movimiento sobre el mate- rial antes de que se inicie el corte. Ésta es la característica defini- da al decir que una broca se centra sola. Se elimina así de manera eficaz la necesidad de realizar una perforación central.
Guía para realizar hendiduras Hendidura de la punta Guías de afilado Presione el portabrocas lentamente y con firmeza hacia la abertura para rea- lizar hendiduras hasta que se detenga. Retire el portabrocas, rote una media vuelta y repita el procedimiento. Verifique la punta de la broca cuidado- samente para determinar si ambos la- dos de la misma están hendidos de ma-...
Brocas grandes El modelo XP afila las brocas de 2,4mm de pulgada a 13mm pulgada. (también puede adquirir un portabrocas grande que afile brocas hasta 19mm de pulgada). Las brocas grandes se afilan igual que cualquier otra broca.
Es importante afilar estas brocas de manera que toda la superficie de la broca quede afilada. Una broca grande requiere más presión y requerirá más medias vueltas para afilarla. Las brocas de 13mm (1/2 de pulgada) o mayores necesitarán un mínimo de 40 medias vueltas. Una broca de 19mm (3/4 de pulgada) posiblemente requiera hasta 60 medias vueltas.
Página 24
Establezca la profundidad alineando la guía de afilado con la guía de leva. Em- puje el portabrocas en la abertura de afilado hasta que se detenga y apriete el portabrocas. Retire el portabrocas para asegurarse de que el inserto de Leva carburo esté...
Uso de la alineación variable para ajustar el ángulo del cincel y de relieve El modelo XP le permite ajustar los ángulos de cincel y de relieve de su broca. Los ángulos de cincel y de relieve tienen un efecto directo en el rendimiento de la broca.
hará que la broca pierda todo el relieve y por lo tanto no perforará un orificio. Cada muesca en la abertura de alineación representa aproximadamente un cambio de 10º en el ángulo de cincel. Apriete el portabrocas y afile de la manera habitual Consulte las páginas 46-48 para ver estos pasos.
Página 27
Respuesta: Esto sucede cuando la broca no sobresale lo suficiente del portabro- cas. Tal vez al soltar el botón de alineación, la broca fué empujada hacia atrás, cuando se estaba alineando. Con cuidado realinee la broca en la apertura de alineación. Asegurese que la broca está contra el tope de la broca antes de soltar el botón de alineación.
Página 28
• Asegúrese de que no haya partículas entre las mordazas del portabrocas y la broca que pudieran descentrarla. Revise la broca para asegurarse de que esté recto y libre de rebabas. • Asegúrese de que la broca no esté floja en el portabrocas. •...
Extracción de la cubierta de acceso a la muela Una vez que haya desenchufado el Drill Doctor, utilice una uña o la punta del dedo para tirar de la lengüeta al frente de la cubierta de acceso a la muela. Ésta saldrá por completo para facilitar el acceso.
Puede duplicar la vida útil de la muela de afilado adiamantada in- virtiéndola antes de reemplazarla. La muela de afilado adiamantada provista con el Drill Doctor® está diseñada para brindar un servicio prolongado y sin problemas, con un promedio de más de 200 afiladas para brocas de entre 2,5 y 13 mm (3/32 y 1/2 pulgada).
Cubierta de acceso a la muela Utilice la llave que se incluye con el Drill Doctor para suje- tar la muela de afilado en su lugar. Utilice un destornillador Phi- llips para retirar los dos tor- nillos a la pieza que sujeta la muela.
Garantía del Drill Doctor ® Darex LLC le garantiza que su Drill Doctor® está libre de defectos de manufactura ó diseño por tres (3) años a partir de la fecha de compra. Para servicios de garantía, contacte a su distribuidor con su recibo de compra.
EC Declaration of Conformity: We, Darex, LLC – 210 E. Hersey St, Ashland, OR 97520 USA, hereby declare in sole responsibility that the Bench Drill Bit Sharpener addressed in this User’s Guide complies with the appropriate basic safety and health requirements of the following EC Directives based on its design and type, as brought into circulation by us: EC Machinery Directive (2006/42/ EC), EC Electromagnetic Compatibility Directive (2004/108/EC), EC...
+32 (0)2 522 02 68 Web / Dirección en Internet / Site Web: www.DrillDoctor.be Global Distribution / Distributión Global / Distribution Mondiale: www.drilldoctor.com/customer-service/where-to-buy.html Drill Doctor ® is a registered trademark of DAREX, LLC Drill Doctor ® es una marca registrada de Darex, LLC.