Página 1
Quick start guide Guide de démarrage rapide Kurzanleitung Guida rapida Guía de inicio rápido Snelstartgids Guia rápido Краткое руководство Пайдаланушының қысқа нұсқаулығы Ghid de utilizare...
Safety Guide This box contains a pair of OPPO Enco W51 True Wireless Headphones, 4 pairs of ear tips in different sizes (the size M ear tips come mounted on the earbuds), a USB-C charging cable, a quick start guide, and a safety guide.
English Bluetooth Pairing Ear Tip Fit If you are setting up your OPPO Enco W51 True Wireless An ear tip that fits just right can provide better noise Headphones for the first time, open the charging case cancellation and sound quality while offering greater with your earbuds inside.
In Ear Detection Charging Charging status When listening to audio with OPPO Enco W51 True Wireless Headphones, removing either one of your earbuds will • When your earbuds are inside the charging case, the pause the audio. Reinsert it to resume playback.
Página 8
※ All these specifications were obtained based on tests performed by OPPO laboratories. The battery capacity, audio playtime, and charging time were tested in our OPPO laboratories at a temperature of 25°C using an OPPO standard charger. The actual results may differ slightly based on environmental factors and the charger used.
Ce coffret contient une paire d’écouteurs « true wireless » OPPO Enco W51, 4 paires d’embouts de différentes tailles (les embouts de taille M sont livrés montés sur les écouteurs boutons), un câble de charge USB-C, un guide de démarrage...
• Appairage classique : Recherchez et sélectionnez « OPPO Enco W51 » sur l’écran de la fonction Bluetooth de votre téléphone pour réaliser l’appairage. • Appairage rapide : Tenez les écouteurs « true wireless »...
État de charge Lorsque vous écoutez un contenu audio avec les écouteurs « true wireless » OPPO Enco W51, le retrait de l’un ou • Lorsque vos écouteurs-boutons sont dans l’étui de l’autre de vos écouteurs mettra la lecture en pause.
Página 12
• Tension d’entrée (Étui de recharge) : 5 V ⎓ 2 A ※ Toutes ces caractéristiques ont été obtenues sur la base de tests réalisés par les laboratoires d’OPPO. La capacité des batteries, le temps de lecture audio et le temps de charge ont été testés dans les laboratoires d’OPPO à une température de 25 °C en utilisant un chargeur standard OPPO.
Ohrstecker Statusanzeige Funktionstaste Mikrofon Kurzanleitung Sicherheitsleitfaden Dieser Karton enthält ein Paar OPPO Enco W51 True Wireless-Kopfhörer, 4 Paar Ohrstecker in verschiedenen Größen (die Ohrstecker der Größe M sind bereits an den Ohrhörern montiert), ein USB-C-Ladekabel, eine Kurzanleitung und einen Sicherheitsleitfaden.
Página 14
• Reguläre Kopplung: Suchen und wählen Sie „OPPO Enco W51“ auf Ihrem Bluetooth-Bildschirm, um die Kopplung abzuschließen. • Schnellkopplung: Halten Sie die OPPO Enco W51 True Wireless-Kopfhörer in die Nähe eines OPPO-Telefons, bei dem Bluetooth eingeschaltet ist. Auf Ihrem Telefon erscheint eine Einrichtungsaufforderung.
Anzeigefarben verwendet. Genauer gesagt bedeutet Störschallunterdrückung rot „niedrig“, gelb „mittel“ und grün „voll“ oder „ausreichend“. OPPO Enco W51 True Wireless-Kopfhörer erkennen über die eingebauten Mikrofone Umgebungsgeräusche und Laden Ihrer Ohrhörer erzeugen ein gleiches, aber entgegengesetztes Signal Legen Sie Ihre Ohrhörer in das Ladeetui, um sie aufzuladen.
Página 16
• Ladeeingang (Ladeetui): 5 V ※ Alle diese Spezifikationen wurden auf der Grundlage von Tests ermittelt, die von den OPPO-Labors durchgeführt wurden. Akkukapazität, Audiospielzeit und Ladezeit wurden in unseren OPPO-Labors bei einer Temperatur von 25 °C unter Verwendung eines OPPO-Standardladegeräts getestet. Die tatsächlichen Ergebnisse können je nach Umgebungsfaktoren und dem verwendeten Ladegerät geringfügig abweichen.
Questa confezione contiene un paio di cuffie true wireless OPPO Enco W51, 4 coppie di gommini di dimensioni diverse (i gommini di dimensione M sono già montati sugli auricolari), un cavo di ricarica USB-C, una guida rapida e una guida...
OPPO. La personalizzazione dei comandi con un auricolari sono ora pronti per l'abbinamento. tocco potrebbe non essere supportata su alcuni modelli di telefoni OPPO, a causa di problemi di compatibilità della versione. Per i dettagli, Completa l'abbinamento sullo schermo Bluetooth visita www.oppo.com.
Ricarica Quando si ascolta l'audio con le cuffie true wireless Stato della ricarica OPPO Enco W51, la rimozione di uno degli auricolari mette • Quando gli auricolari si trovano all'interno della custodia in pausa l'audio. Reinserirlo per riprendere la riproduzione.
Página 20
※ Tutte queste specifiche sono state ottenute sulla base di test eseguiti dai laboratori OPPO. La capacità della batteria, il tempo di riproduzione dell'audio e il tempo di ricarica sono stati testati nei nostri laboratori OPPO a una temperatura di 25 °C utilizzando un caricabatterie standard OPPO. I risultati effettivi potrebbero differire leggermente in base ai fattori ambientali e al caricabatterie utilizzato.
Guía de seguridad rápido Esta caja contiene unos auriculares inalámbricos OPPO Enco W51 True Wireless, 4 pares de almohadillas de distintos tamaños (las almohadillas de tamaño M vienen montadas en los auriculares), un cable de carga USB-C, una guía de inicio...
※ Puedes personalizar los controles táctiles de los auriculares izquierdo y derecho en tu teléfono OPPO. Es posible que algunos modelos de Los auriculares ya están listos para el emparejamiento. teléfono OPPO no sean compatibles con la personalización de los Completa el emparejamiento en la pantalla de Bluetooth controles táctiles debido a problemas de compatibilidad de la versión.
Cargando Estado de carga Si retiras uno de los auriculares mientras escuchas audio con los auriculares inalámbricos OPPO Enco W51 True • Cuando los auriculares están en el interior del estuche Wireless, se interrumpirá el audio. Vuelve a introducirlo de carga, el indicador muestra el nivel de batería de para reanudar la reproducción.
※ Todas estas especificaciones se han obtenido basándose en pruebas realizadas por los laboratorios de OPPO. La capacidad de la batería, el tiempo de reproducción de audio y el tiempo de carga se han probado en nuestros laboratorios de OPPO a una temperatura de 25 °C con un cargador estándar OPPO.
Microfoon Oordopje Statusindicatielampje Functieknop Microfoon Snelstartgids Veiligheidsgids Deze verpakking bevat de OPPO Enco W51 True Wireless hoofdtelefoon, 4 paar oordopjes in verschillende maten (de dopjes van maat M zijn op de hoofdtelefoon aangebracht), een USB-C-oplaadkabel, een snelstartgids en een veiligheidsgids.
Página 26
• Normaal koppelen: Zoek naar en selecteer 'OPPO Enco W51' op uw Bluetooth-scherm om het koppelen te voltooien. • Snel koppelen: Houd de OPPO Enco W51 True Wireless hoofdtelefoon in de buurt van een OPPO-telefoon waarop Bluetooth is ingeschakeld. Er verschijnen instructies voor het instellen op uw telefoon.
Nederlands Draagdetectie Opladen Wanneer u naar audio luistert met de OPPO Enco W51 True Oplaadstatus Wireless hoofdtelefoon, kunt u het afspelen pauzeren door • Wanneer uw oordopjes in de oplaadcassette zitten, een van de oordopjes uit uw oren te halen. Doe het geeft het indicatielampje het accuniveau van de oordopje weer in om het afspelen te hervatten.
⎓ ※ Al deze specificaties zijn verkregen op basis van tests uitgevoerd door OPPO-laboratoria. De accucapaciteit, audio-afspeeltijd en oplaadtijd zijn getest in onze OPPO-laboratoria bij een temperatuur van 25°C met behulp van een standaard OPPO-oplader. De daadwerkelijke resultaten kunnen enigszins afwijken op basis van omgevingsfactoren en de gebruikte oplader.
Esta caixa contém um par de Auriculares Sem Fios OPPO Enco W51, 4 pares de pontas de silicone em diferentes tamanhos (os auriculares são fornecidos com pontas de tamanho M), um cabo de carregamento USB-C, um manual de consulta...
2 segundos até o indicador piscar a branco. ※ O utilizador pode personalizar no seu telefone OPPO os comandos táteis Os auriculares estão agora prontos para o para os auriculares esquerdo e direito. A personalização dos comandos emparelhamento.
áudio através dos Auriculares Sem Fios • Quando os auriculares se encontram na caixa de OPPO Enco W51, o áudio é colocado em pausa. Volte carregamento, o indicador apresenta o nível de bateria a inserir o auricular para que a reprodução seja retomada.
• Potência de carregamento (caixa de carregamento): 5 V ※ Todas estas especificações foram obtidas com base em testes executados nos laboratórios da OPPO. A capacidade da bateria, o tempo de reprodução e o tempo de carregamento foram testados nos nossos laboratórios OPPO a uma temperatura de 25 °C através de um carregador standard da OPPO.
Краткое Руководство по руководство безопасности В комплект входит пара беспроводных наушников OPPO Enco W51 True Wireless, 4 пары насадок разного размера (в наушниках установлен размер М), кабель USB-C для зарядки, краткое руководство по началу работы и руководство по технике безопасности.
Página 34
могут потребоваться насадки разных размеров. Enco W51 на экране Bluetooth, чтобы выполнить сопряжение. • Быстрое сопряжение: поднесите наушники OPPO Enco W51 True Wireless к телефону OPPO, на котором включен Bluetooth. На телефоне отобразится подсказка по настройке. Выполните сопряжение в соответствии с инструкциями на экране.
Отклик наушников на извлечение Зарядка Состояние зарядки Если во время прослушивания аудио через наушники OPPO Enco W51 True Wireless извлечь один наушник из • Когда наушники находятся внутри футляра для уха, воспроизведение будет приостановлено. Чтобы зарядки, индикатор показывает уровень заряда...
Página 36
※ Все перечисленные спецификации были определены в рамках испытаний, проведенных в лабораториях OPPO. Емкость батареи, продолжительность воспроизведения аудио и время зарядки были проверены в лабораториях OPPO при температуре 25 °C с использованием стандартного зарядного устройства OPPO. Фактические результаты могут незначительно отличаться в зависимости от факторов окружающей среды и...
Қауіпсіздік Пайдаланушының техникасы қысқа нұсқаулығы бойынша нұсқаулық Осы қораптың құрамында OPPO Enco W51 нағыз сымсыз құлақаспабы, түрлі өлшемдегі амбушюралардың 4 жұбы (M өлшемді амбушюралар құлақаспапқа орнатылған), USB-C қуаттау кабелі, жылдам іске қосу бойынша нұсқаулық және қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулық бар.
Página 38
Телефоныңыздың Bluetooth функциясын қосыңыз: • Әдеттегі жұптау: жұптау процесін орындау үшін Bluetooth экранында «OPPO Enco W51» дегенді іздеңіз және таңдаңыз. • Жылдам жұптау: OPPO Enco W51 нағыз сымсыз құлақаспабын Bluetooth функциясы қосылған OPPO телефонының жанында ұстаңыз. Телефонда баптау туралы ескерту пайда болады.
Página 39
түс қуаттың төмен екенін, сары түс орташа Шуды жою функциясы екенін, ал жасыл түс толық немесе жеткілікті екенін білдіреді. OPPO Enco W51 нағыз сымсыз құлақаспабы ішке орнатылған микрофоны арқылы қоршаған ортадағы Құлақаспапты қуаттау шуды анықтап, сол шуды азайту үшін динамик...
Página 40
※ Осы спецификациялардың барлығы OPPO зертханаларында жүргізілген сынақтар негізінде алынған. Батареяның сыйымдылығы, аудионың ойнатылу уақыты және қуаттау уақыты OPPO стандартты қуаттау құралының көмегімен OPPO зертханаларымызда 25° C температурада сыналған. Іс жүзіндегі нәтижелер қоршаған ортаның факторларына және пайдаланылған қуаттау құралына байланысты...
Ghid de utilizare siguranța Această cutie conține o pereche de căști cu adevărat wireless OPPO Enco W51, 4 perechi de vârfuri auriculare de diferite dimensiuni (vârfurile auriculare de dimensiunea M se montează pe căștile auriculare), un cablu de încărcare USB-C, un...
Página 42
※ Puteți personaliza comenzile prin apăsare pentru căștile auriculare din secunde până când indicatorul clipește în culoarea albă. stânga și din dreapta de la telefonul OPPO. Este posibil ca personalizarea Căștile auriculare sunt pregătite acum pentru cuplare. comenzilor prin apăsare să nu fie acceptată la unele modele de telefon OPPO ca urmare a problemelor de compatibilitate a versiunii.
Página 43
Se încarcă Atunci când ascultați conținut audio cu căștile cu adevărat Stare încărcare wireless OPPO Enco W51, scoaterea oricăreia dintre căștile • Când căștile auriculare sunt în cutia de încărcare, auriculare va întrerupe redarea sunetului. Reintroduceți-o indicatorul arată gradul de încărcare al bateriei căștilor pentru a relua redarea.
Página 44
※ Toate aceste specificații au fost obținute pe baza testelor efectuate de laboratoarele OPPO. Capacitatea bateriei, durata de redare a conținutului audio și durata de încărcare au fost testate în laboratoarele noastre OPPO la o temperatură de 25°C folosind un încărcător standard OPPO. Rezultatele reale pot diferi ușor în funcție de factorii de mediu și de încărcătorul utilizat.