Página 1
Health Sport Bracelet With Flexible Smartband TTHEALTBRACELETK - User Manual...
Página 2
Hämta SBS Go Activity app på Google play och Apple Store. Pobierz aplikację Activity SBS Go Google i grać sklepie Apple. Κατεβάστε το SBS Go Activity app για το παιχνίδι Google και το κατάστημα της Apple. Google oyun ve Apple Store SBS Git Aktivite uygulamasını indirin.
Página 3
Pic.2 Pic.1 Pic.3 Pic.4 Pic.5 Pic.6 Pic.7 Pic.8 Pic.9 Pic.10 Pic.11 Pic.12 Pic.13 Pic.14 Pic.15 Pic.16 Pic.17 Compatibility: Apple iPhone 4S IOS 6.0.0 or above iPhone 5 IOS 6.0.0 or above iPhone 5C IOS 6.0.0 or above iPhone 5S IOS 6.0.0 or above iPod IOS 6.0.0 or above iPad...
Change Mode: Press K1 to go to Pedometers User Manual Functions Step Mode: PIC. 4 Clock mode 1. Shows the steps during current day. 2. Icons Walking and Running are • Time / minutes displayed alternately. • Day / Month Shift mode: press K1 to switch to •...
Página 5
above. NOTICES 2 . When the alarm is OFF ( OFF) appears • Do not groped to open or repair the on the display. device 3. When its alarm time, the logo lights up • Clean frequently when in use, using to 20s and the bracelet vibrates for 20s.
1.Ora, data e livello batteria 2.Entra in modalità risparmio energia dopo 10s inattivo MANUALE D’USO 3.Il formato ora 12/24 si seleziona con L’App: 24h sistema metrico, 12h Modalità orologio imperiale • Ora/minuti Modalità di cambio: premere K1 per • Giorno/mese passare al Contapassi •...
Página 7
raggiunti e il corrispondente emoticon volte per attivare il bracciale e tornare 2.L’emoticon sorride quando almeno il alla modalità precedente. 60% dell’obbiettivo è raggiunto 3.L’animazione entra in risparmio PIC. 15 energia dopo 10s di inattività Modalità di cambio: premere K1 per RICARICA DEL BRACCIALE - PIC.
Página 8
1. Uhrzeit, Datum und Akkustand 2. Eingabe in den Stromsparmodus nach 10s im Leerlauf BEDIENUNGSANLEITUNG 3. Zeitformat 12/24 Clock Mode Ändern-Modus: Drücken Sie, um die K1 Schrittzähler gehen • Zeit / Minuten • Tag / Monat Funktionen Schritt-Modus: PIC. 4 •...
Página 9
2. Monitore im Sleep-Modus, 3-mal Funktion Alarm-Modus PIC. 10 drücken, um das Armband zu aktivieren und in den vorherigen Modus 1. 4 Alarme können programmiert werden. Die Schnittstelle wird die PIC. 15 ausgewählte Anwendung auf mobilen Alarm anzuzeigen. Siehe Abbildung LADEN DER ARMBAND - PIC.
1. Heure, la date et le niveau de la batterie 2. Passe en mode économie d’énergie MANUEL après 10 secondes d’inactivité 3. Format de l’heure 12/24 Mode horloge Changer le mode: Appuyez sur pour aller à la K1 podomètres • Temps / minutes •...
Página 11
Mode Shift, appuyez sur K1 pour passer sommeil) en mode d’alarme 2. Moniteurs en mode de veille, appuyez 3 fois pour activer le bracelet et revenir Fonctions Alarm Mode PIC. 10 au mode précédent. 1. 4 alarmes peuvent être PIC. 15 programmées.
1. Hora, fecha y el nivel de la batería 2. Entra en el modo de ahorro de energía después de 10 segundos de MANUAL inactividad 3. Formato de hora 12/24 Modo de reloj Cambiar modo: presione a la K1 para ir podómetros •...
Modo Alarm Mode PIC. 10 CARGA DE LA PULSERA - PIC. 16 1. 4 alarmas se pueden programar. La El brazalete se recarga mediante el interfaz se mostrará la aplicación de cable USB suministrado alarma seleccionada en el móvil. Ver la figura anterior.
3. Formato da hora 12/24 Alterar modo: imprensa K1 para ir o pedômetros MANUAL Funções Step Mode: PIC. 4 Modo Relógio 1. Os caminhos pedestres mostrar o • Tempo / minutos dia atual • Dia / Mês 2. Ícones caminhada e corrida são •...
Página 15
Funções Alarm Mode PIC. 10 A pulseira é recarregada através do cabo USB fornecido 1. Quatro alarmes podem ser programados. A interface vai exibir o COMPATIBILIDADE ‘ - PIC. 17 aplicativo de alarme selecionado no celular. Veja a figura acima. A pulseira é...
Página 16
Functies Stap Mode: PIC. 4 MANUAL 1. De wandelpaden tonen de huidige Klokmodus 2. Iconen lopen en rennen worden afwisselend weergegeven • Tijd / minuten Shift mode op K1 te schakelen naar • Dag / Maand calorieën. • Batterij Niveau Calorieën Functie Mode: PIC.
geselecteerde alarm toepassing weer COMPATIBILITEIT ‘ - PIC. 17 te geven op mobiele. Zie de figuur hierboven. De armband is compatibel met iOS 6.0 2. Als het alarm UIT (OFF) OFF verschijnt en hoger en met Android 4.2.2 en hoger. op het display.
Функции Шаг режим: PIC. 4 1. Пешеходные дорожки показать текущий РУКОВОДСТВО день 2. Иконки ходьбе и беге отображаются Режим часов поочередно Режим переключения, нажмите K1 перейти • Время / мин на Калории. • День / месяц • Уровень заряда батареи Режим...
Página 19
2. Когда будильник выключен (OFF) OFF на манжету дисплее появляется. • Чистый часто, когда в одном, влажной 3. Когда время будильника, логотип тряпкой. Не ставьте в контакте с загорается 20-ых и 20-ых за браслет химическими веществами или бензина, вибрирует. Тогда он переходит в режим растворителей, бензина, алкоголя, экономии...
Página 20
3. Tidsformat 12/24 Byt läge: Tryck för att gå till K1 Stegräknare MANUELL Funktioner Steg Mode: PIC. 4 Klockläge 1. De vandringsleder visar aktuell dag • Tid / minuter 2. Ikoner gång och löpning visas • Dag / Månad omväxlande •...
Página 21
2. När larmet är AV (OFF) OFF visas på och ovan. displayen. 3. När alarmtiden, lyser logotypen upp MEDDELANDEN till 20s och 20s för armband vibrerar. • Ta inte famlade att öppna eller Sen går in i strömsparläge. reparera manschetten •...
Página 22
Funkcje Krok tryb: PIC. 4 INSTRUKCJA 1. Ścieżki spacerowe pokazać bieżący dzień 2. Ikony chodzenia i biegania są wyświetlane Tryb zegara naprzemiennie Tryb zmiany, naciśnij przycisk, aby przełączyć • Czas / min do K1 kalorii. • Dzień / Miesiąc • Poziom baterii Tryb kalorii Funkcja: PIC.
Página 23
3. Gdy czas alarmu, logo świeci się do lat 20. i 20. jego części na wibruje bransoletki. Potem przechodzi w tryb • Chronić przed wysoką temperaturą, oszczędzania energii. uderzeniami i długotrwałego narażenia na działanie promieni słonecznych. Bluetooth PIC. 11 • Nie należy zginać ani skręcać •...
Página 24
Αλλαγή λειτουργίας: Πιέστε για να μεταβείτε στο K1 Pedometers εγχειρίδιο Λειτουργίες Βήμα Λειτουργία: PIC. 4 Λειτουργία Ρολόι 1. Οι μονοπάτια δείχνουν την τρέχουσα ημέρα 2. Εικόνες περπάτημα και τρέξιμο εμφανίζονται • Ώρα / λεπτά εναλλάξ • Ημέρα / Μήνας Λειτουργία μετατόπισης, πιέστε K1 για να •...
Página 25
στο κινητό. Δείτε το παραπάνω σχήμα. • Μην groped να ανοίξετε ή να επισκευάσετε την 2. Όταν ο συναγερμός είναι OFF (OFF) OFF περιχειρίδα εμφανίζεται στην οθόνη. • Καθαρίζετε συχνά, όταν σε ένα, 3. Όταν η ώρα αφύπνισης, το λογότυπο ανάβει χρησιμοποιώντας...
Página 26
2.. Simgeler Yürüyüş ve Koşu dönüşümlü olarak görüntülenir Shift modu, Kalori geçmek için basın K1. MANUEL Kalori İşlev Modu: PIC. 5 Saat Modu 1.. Gerçek zamanlı yakılan kalori görüntüler • Zaman / dakika 2.. Icon kalori içinde 1H küçükten büyüğe değişir •...
Página 27
boyunca √ ve bilezik 1s için titreşir. Eşitleme olan buyed (d) doğru elden değil cihaz çevre ve insan sağlığı başarısız olursa, ekranda 3 saniye boyunca × üzerindeki potansiyel etkileri vardır gösterir ve bilezik 1s için titreşir. elektrikli ve elektronik cihazlardaki tehlikeli maddelerin Hatırlatma fonksiyonu egzersizleri.
rodomi pakaitomis Shift režimas, paspauskite K1 pereiti prie kalorijas. VADOVAS Kalorijos funkcija: PIC. 5 laikrodžio režimas 1. Rodo sudegintas realiu laiku kalorijas • Laikas / min 2. Piktograma kalorijų svyruoja nuo mažų • Diena / Mėnuo iki didelių, kad 1h ir ekranas išsijungia po 10 •...
Página 29
YPATYBĖS IR VEIKLA PIC. 12 (b) ierīcei ir atpakaļ un savākšanas sistēmām ar tiem; (c) ierīce tiks vākti pārdevējs gadījumā jaunu tiek buyed (d) ierīce nav pareizi apglabāti ir iespējamo ietekmi uz 1. Atidarykite programą ir paspauskite vidi un cilvēku veselību PRIETAISUS.
Página 30
Režiimi muutmine: vajutage, et minna K1 Sammuloendurid MANUAL Funktsioonid sammrežiimi: PIC. 4 Kellarežiim 1. Kõnniteede näitab tänane päev • Time / minut 2. Ikoonid jalgsi ja kulgeb kuvatakse • päev / kuu vaheldumisi • Aku tase Shift režiim, vajuta K1 minna kaloreid. Pedometer režiimis Kalorid Function Režiim: PIC.
Página 31
2. Kui äratus on OFF (VÄLJAS) OFF • Kaitsta liigse kuumuse, muhke ja ekraanile ilmub. pikaajalisest päikese käes viibimisest. 3. Kui äratuse kellaaeg, logo süttib 20s • Ärge painutage ega väänake ja 20s käevõru vibreerib. Siis läheb • Hoida lastele kättesaamatus kohas energiasäästu režiimi.
Página 32
1. Pastaigu takas parādīsies pašreizējā diena 2. Ikonas staigāšanu un darbojas, tiek parādīti pārmaiņus MANUAL Maiņu režīmā, nospiediet K1, lai pārslēgtos uz kaloriju. Pulkstenis Mode Kalorijas funkcijas režīms: PIC. 5 • Laiks / min • Diena / Mēnesis 1. Parāda sadedzinātās kalorijas reālajā laikā •...
Página 33
ĪPAŠĪBAS UN DARBĪBAS PIC. 12 (b) įtaisas turi grąžinimo ir surinkimo sistemas, kuriomis jie gali naudotis; (c) prietaisas surenka atveju nauju pardavėjas yra buyed 1. Atveriet programmu un nospiediet ierīcēm. (d) prietaisą netinkamai šalinamos turi potencialų po- Katrs no galvenajiem K1 ieslēgtu displeja veikį...
Página 34
Калории Function Mode: PIC. 4 1. Показва изгорените калории в реално ръководство за употреба време 2. Икона калории варира от малки до големи, режимът на часовника за да на 1 час и дисплеят се изключва след 10 секунди бездействие • време / минута Режим...
Página 35
За отбелязване на успеха на _____________________________ синхронизацията, на дисплея се показва следните изображения: ДИРЕКТИВА 2002/96/ЕО НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА от 27 януари 2003 г. относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване (WEEE) Функции и операции PIC. 12 Информация за потребителите (а) изискването...