HotWheels GWT44 Instrucciones página 12

STORAGE • RANGEMENT • AUFBEWAHRUNG • COME RIPORRE IL GIOCATTOLO • OPBERGEN • ALMACENAMIENTO • ARRUMAÇÃO • FÖRVARING • SÄILYTYS • OPBEVARING •
OPPBEVARING • PRZECHOWYWANIE • USKLADNĚNÍ • SKLADOVANIE • TÁROLÁS • ХРАНЕНИЕ • ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ • SAKLAMA • ЗБЕРІГАННЯ • DEPOZITARE •
1
2
22
‫اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
SIDE VIEW • VUE DE CÔTÉ • SEITENANSICHT • VISTA
3
POHLED ZE STRANY • POHĽAD ZBOKU •
LATERALE • ZIJAANZICHT • VISTA LATERAL • VISTO
OLDALNÉZET • ВИД СБОКУ • ΠΛΑΪΝΗ ΟΨΗ •
DE LADO • FRÅN SIDAN • KUVA SIVULTA • SET FRA
YANDAN GÖRÜNÜM • ВИГЛЯД ЗБОКУ •
‫ﻣﻦ اﻟﺠﺎﻧﺐ‬
SIDEN • SETT FRA SIDEN • WIDOK Z BOKU •
VEDERE LATERALĂ •
4
5
BACK VIEW • VUE ARRIÈRE •
FRONT VIEW • VUE AVANT • ANSICHT
ANSICHT VON HINTEN •
VORDERSEITE • VISTA FRONTALE •
VISTA DAL RETRO •
VOORAANZICHT • PARTE DELANTERA • VISTO
ACHTERAANZICHT • PARTE
PELA FRENTE • FRAMIFRÅN • KUVA EDESTÄ • SET
POSTERIOR • VISTO POR TRÁS • BAKIFRÅN •
FORFRA • SETT FORFRA • WIDOK Z PRZODU •
KUVA TAKAA • SET BAGFRA • SETT BAKFRA •
POHLED ZEPŘEDU • POHĽAD SPREDU •
WIDOK Z TYŁU • POHLED ZEZADU • POHĽAD
ELÖLNÉZET • ВИД СПЕРЕДИ • ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΟΨΗ •
ZOZADU • HÁTULNÉZET • ВИД СЗАДИ • ΠΙΣΩ
ÖNDEN GÖRÜNÜM • ВИГЛЯД СПЕРЕДУ • VEDERE
‫اﻟﻤﻈﻬﺮ ﻣﻦ اﻷﻣﺎم‬
ΟΨΗ • ARKADAN GÖRÜNÜM • ВИГЛЯД
DIN FAŢĂ •
ЗЗАДУ • VEDERE DIN SPATE •
‫اﻟﻤﻈﻬﺮ ﻣﻦ اﻟﺨﻠﻒ‬
PERFORMANCE TIP • CONSEIL D'UTILISATION • TIPP • PER UNA MIGLIORE
PERFORMANCE • TIP • CONSEJO DE FUNCIONAMIENTO • DICA DE
FUNCIONAMENTO • ANVÄNDARTIPS • VINKKI • TIPS TIL AT FORBEDRE DIN
PRÆSTATION • TIPS FOR BEST MULIG YTELSE • WSKAZÓWKA DOTYCZĄCA
UŻYTKOWANIA • TIP PRO LEPŠÍ VÝSLEDKY • TIP NA LEPŠIU HRU • TIPP A JOBB
TELJESÍTMÉNYHEZ • СОВЕТ • ΣΥΜΒΟΥΛΗ ΓΙΑ ΚΑΛΥΤΕΡΗ ΑΠΟ∆ΟΣΗ •
PERFORMANS İPUCU • РЕКОМЕНДАЦІЯ ЩОДО РОБОТИ ІГРАШКИ • SFAT
‫ﻧﺼﻴﺤﺔ ﻷداء أﻓﻀﻞ‬
PENTRU PERFORMANŢĂ •
To race your car smoothly, adjust track side walls and make sure boosters are
connected in the correct direction.
Pour que votre voiture roule sans accroc, ajustez les rebords des pistes et vérifiez que
les propulseurs sont connectés dans la bonne direction.
Die Seitenwände ausrichten und die Beschleuniger richtig herum verbinden, damit das
Fahrzeug in die richtige Richtung fährt.
Per far sfrecciare la macchinina senza intoppi, regola le pareti laterali della pista e
assicurati che i booster siano collegati nella direzione corretta.
Als je je auto soepel wilt laten racen, stel je de zijwanden van het circuit bij en
controleer je of de boosters in de juiste richting zijn aangesloten.
Para que el coche circule sin problemas, ajusta los laterales de la pista y asegúrate de
que los propulsores están conectados en la dirección correcta.
Para que o carro acelere suavemente, ajusta as paredes laterais da pista e certifica-te
de que os propulsores estão encaixados na direção correta.
För att bilen ska köra jämnt justerar du banans sidoväggar och ser till att boostrarna
ansluts i rätt riktning.
Varmista autojen tasainen kulku säätämällä radan sivuseiniä ja varmistamalla, että
tehostimet on liitetty oikein päin.
Kør jævnt ved at justere banens sidevægge og forbinde boosterne i den rigtige
retning.
Hvis du vil at bilen skal kjøre problemfritt, justerer du sideveggene til banen og
kontrollerer at utskytningsrampene er koblet til i riktig retning.
Aby jechać płynnie, dopasuj boczne ścianki toru i sprawdź, czy przyśpieszacze są
zamocowane we właściwą stronę.
Aby vaše autíčko mohlo plynule závodit, upravte mantinely dráhy a ujistěte se, že jsou
urychlovače připevněny ve správném směru.
Bezproblémové pretekanie autíčka dosiahneš nastavením bočných stien dráhy a
kontrolou, či sú zrýchľovače pripojené v správnom smere.
Az autó zökkenőmentes haladásának biztosításához igazítsd meg a pálya oldalfalait,
és ellenőrizd, hogy a gyorsítók a megfelelő irányban vannak-e csatlakoztatva.
Чтобы ваша машинка ехала свободно, отрегулируйте стены трассы и убедитесь,
что ускорители присоединены в правильном направлении.
Για να τρέξει ο αλά το αυτοκίνητό σα , ρυθ ίστε του πλευρικού τοίχου και
βεβαιωθείτε ότι οι προωθητέ είναι συνδεδε ένοι στη σωστή κατεύθυνση.
Arabanı sorunsuz bir şekilde yarıştırmak için pist duvarlarını ayarla ve fırlatıcıların
doğru yönde bağlandığından emin ol.
Щоб машинка рухалась плавно,
відрегулюйте бічні стінки треку та
переконайтесь, що прискорювачі
під'єднано в правильному напрямку.
Pentru ca mașina să se deplaseze ușor,
ajustaţi pereţii laterali ai pistei și
asiguraţi-vă că propulsoarele sunt
conectate în direcţia corectă.
‫ﻟﺘﺴﺎﺑﻖ ﺳﻴﺎرﺗﻚ ﺑﺴﻼﺳﺔ، اﺿﺒﻂ ﺟﺪران‬
B
‫اﻟﻤﻀﻤﺎر اﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ وﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ‬
.‫اﻟﺘﻌﺰﻳﺰات ﻓﻲ اﻻﺗﺠﺎه اﻟﺼﺤﻴﺢ‬
23
loading